Литмир - Электронная Библиотека

— К сожалению, пока идёт ход расследования, её тело — это главная улика.

— Тогда… в чём дело? Почему вы меня сюда вызвали?

— Дело в том, — обвинительным тоном отвечал ему старший детектив. — Что на руке вашей дочери есть синяк, и результаты экспертизы говорят, что оставил его кто-то к ней очень близкий.

— Мужского пола, — добавил Джеймс. — У Амелии, как нам известно, нет брата, зато есть отец.

— На что это вы намекаете? — оскорблённо удивился Патрик.

— А вот на что: вы были крайне недовольны тем, с кем встречается ваша дочь, и всячески старались оградить Амелию от Эрика Райдера. В то утро вы жутко поссорились из-за этого, даже, можно сказать, подрались.

— Это вышло случайно! — встав с места, заявил отец погибшей. — Бутылкой бы меньше в то утро, и я бы… я бы не попытался оттащить Амелию от выхода из дома.

Патрик покраснел, горестно качая головой. В его узеньких глазах читалась вина. Он сел обратно, и детектив Андерсон, достав свой блокнот, начал снова расспрашивать:

— Что произошло?

— Ничего не произошло, — отвечал Патрик Бейкер. — Амелия выскочила из дома, а я продолжил пить пиво. Понимаете? Просто пить пиво. Пока мою девочку… — на этом моменте он не выдержал и разрыдался.

— Где вы были со второго по третье ноября с часу до двух ночи?

— Дома. Спал. Жена подтвердит.

— Жена значит, — всё записывал Чарльз. — А вдруг всё было не так? Вдруг, вы мне тут наврали, и ночью, как следует набравшись, поехали к дочери, рассчитывая, что там будет и её парень тоже? Вдруг, вы просто хотели его припугнуть? Начистить, так сказать, рыло, чтоб не лез больше?

— Да что вы такое говорите? Я дома спал! Я был так пьян, что не смог бы и с места сдвинуться! — начал оправдываться подозреваемый.

— Ага, и слово вашей жены — это железное алиби! А вдруг, она вас покрывает? Вдруг, в ту ночь случилось нечто непоправимое? Вы хотели припугнуть пацана, а вместо этого случайно зарезали собственную дочь!

— Ничего этого не было! Можете, вон, хоть соседей всех переспросить, никто из них не скажет, что я куда-то выезжал из дома в ту ночь!

Очередной допрос встал в тупик. Если не найдётся хотя бы косвенного доказательства, что Патрик Бейкер виновен, к нему нельзя будет покопаться, и уж тем более выдвинуть обвинения. Так что его пришлось отпустить. С другой стороны, на Эрика Райдера было более чем доказательств, чтобы спокойно закрыть дело. Однако, Андерсон прекрасно понимал, что с, якобы, виновностью этого парня не всё склеивается, и такой «победе» он точно радоваться не будет.

Эрик, тем временем, судорожно обдумывал каждое своё слово. Он не знал, знает ли старший детектив о том, что Райдер в курсе грязных делишек Руперта Смита. Он, конечно, не являлся соучастником всего этого процесса, но как приближённый имел доступ к мету и прочим запрещённым веществам.

Амелия, с другой стороны, точно не могла знать всего этого. Нет, она определённо до самого момента своей смерти и не подозревала обо всех проблемах, в которых варился её парень. По крайне мере, в это хотелось верить Эрику.

На этом моменте к нему вновь явился Чарльз Андерсон. Лица на нём не было — только каменный взгляд, повествующий о всё таком же холодном тупике, в котором застряло его расследование.

========== Все дороги ведут в Рим ==========

— Я же говорил вам, что не помню, как попал к себе в номер! — утверждал Эрик.

— А почему ты, собственно, живёшь не у себя дома, а в отеле? — спросил Детектив.

— Это к делу не относится, — дерзко процедил он сквозь зубы.

— Да? И то, что у тебя в доме оказывается метлаборатория, это тоже ничего не значит?

— Что? — удивился парень.

— Не играй со мной в игры. Ты не мог не знать об этом, признайся. Вопрос в том, знала ли об этом жертва?

— Я не понимаю о чём вы.

Со стороны это походило на кружение огромной акулы вокруг хлипкой лодки. Одно неосторожное слово, и Эрик должен был вот-вот посыпаться. Джеймс наблюдал за всем этим стоя за зеркалом, и явственно понимал, что его многоуважаемый коллега хватался за соломинку. Без прямых доказательств причастности этого юноши к смерти Амелии нельзя было предъявить обвинения. Без обвинений Эрика нельзя было удерживать в участке против его воли дольше суток.

Часы тикали, Андерсон не прекращал давить, криминалист лишь наблюдал. Вдруг их речь за стеной стала неразборчивой. Поначалу Стилу показалось, что сломался аппарат связи, ибо стена по протоколу звукоизолирована и услышать, что за ней можно было лишь с помощью приборов. Он нажимал кнопку связи, но звук так и не нормализовался. Голоса всё сильнее удалялись куда-то вглубь. Расплывались под напором жуткого звона в ушах. Голова надулась и закружилась, перед глазами всё начало мелькать и рябить. На губах он ощутил солёный привкус крови.

Внезапно дверь в эту комнату отворилась. Джеймс резко отвернулся, вынимая из кармана платок. Странно, откуда он у него появился? Пока Стил вытирал им свой нос, в голове всё никак не мог отыскаться ответ на этот простой вопрос.

— Вы слышали? Едем! — донёсся командный тон Старшего Детектива.

— Вы уж извините, Чарльз, но кажется связной аппарат сломан. Не потрудитесь ли вы мне объяснить то, куда мы едем? И почему Эрик Райдер до сих пор не в наручниках?

— По дороге объясню, — коротко ответил он. — А что с вашим лицом? Всё в порядке?

Джеймс понял, что кровь из его носа просто не перестаёт течь. Последствия удара? Давление? На вопрос детектива он высокомерно махнул рукой, мол не его это дело, затем взял ватный диск и закупорил ноздрю. В машине Андерсон кратко изложил, что Эрик Райдер хоть и говна кусок, но Амелию убил вряд ли. Зато в их отношения встревал кое-кто третий. И это отнюдь не Джесси.

Когда прозвучало имя «Коул», то всё встало на свои места. Вот куда они сейчас ехали.

— В телефоне жертвы были вызовы, — говорил детектив за рулём. — Последний был адресован именно Райдеру. Когда я спросил его о чём они говорили, пацан признался, что Амелия в тот момент всё ещё злилась, и на фоне её пытался успокоить некий Коул.

— Что за Коул? — притворно поинтересовался Джеймс.

— Подозреваю, что это тот самый тип, о котором упоминала Лайла, одноклассница Амелии.

Время клонилось к позднему вечеру. Кромка неба на горизонте окрасилась в приятный оттенок пурпурного. Сегодня на заброшенном складе готовился очередной рейв. И по словам Эрика Райдера, Коул должен был быть там, подрабатывать у некоего Дэниса.

Их машина едва приблизилась к складу, откуда уже доносились громкие басы, и мелькала светомузыка. Учитывая то, что обоим мужчинам уже под полтинник, незаметно они проникнуть в здание не смогут. И для того, чтобы выудить Коула без привлечения внимания, была прихвачена с собой молодая и амбициозная личность. Она же — Лайла Фиш.

Девушка вначале ничего не поняла, и уже было собралась послать детектива и криминалиста куда подальше, как вдруг Чарльз сказал ей:

— Не притворяйся невинной овечкой. Мой коллега обнаружил удивительную деталь при обыске номера, где обитал Эрик Райдер.

— Твою сумочку, — пояснил Джеймс.

— Так что, либо ты помогаешь нам, либо мы отвозим тебя к нам в участок и начинаем подробные разбирательства.

Девушка вся вспотела и нервно поправила свои тёмные волосы. Меньше всего она хотела того, чтобы вскрылся тот факт, что она снабжала Эрика Викодином. Так что ей ничего другого не осталось, кроме как помочь этим двоим.

Её поджилки тряслись, хотя она отчаянно делала вид, будто ей совсем не страшно. Гордо вздёрнув нос, она вошла на склад. Там музыка била по ушам, а глаза слепили лучи прожекторов. Пахло как в старом рок-клубе, люди вплотную толпились, из-за чего было трудно протиснуться к бару.

Да, здесь был бар, если его можно было так назвать. Держащаяся на соплях, наскоро сколоченная кое-как из хлипких досок стойка. Там стояли эти двое — Коул и Дэнис.

При взгляде на них, Лайла нервно сглотнула. Дело в том, что по сути они были безобидны… Если их не обидеть. По району, расспросив, как следует, можно было услышать много удивительных сплетен. Говорили, что Дэнис имеет нужные знакомства, и про своих обидчиков не забывает, а Коул в прошлом работал на побегушках у таинственного наркобарона. Ещё, что тот был не то его любовником, не то наёмным убийцей, а то и всё сразу.

11
{"b":"650271","o":1}