— Ты ни в чем не виноват, Джим. Джонни это знает.
Пастор выдержал взгляд экстрасенса.
— И то, что случилось с Дином сегодня, тоже не твоя вина. Джон это знает.
Ривз тяжело вздохнул, понимая, что его втянули в логический спор, от которого он не
мог убежать. Это был типичный ход Мерфи.
— Джим…
— Когда ты пришел к нам, я сказал, что мы защитим тебя. Что у тебя будет семья.
— И вы защитили меня. У меня есть семья.
— Я старался сделать все возможное. Но природа того, что мы делаем… то, что я
попрошу у вас, то, что когда-нибудь попросит Братство… — Мерфи покачал головой, чувствуя, что события последних дней сделали его положение еще тяжелее. — Боюсь, что это слишком много для того, чтобы просить.
— Я хочу быть Рыцарем, Джим. Я не хочу тебя разочаровывать или подводить. Я не хочу подводить Джона.
— Тогда мы боимся одного и того же. — Мерфи похлопал молодого человека по руке. — Возможно, мы оба слишком беспокоимся, что подведем тех, кого любим больше всего. Но заверяю тебя, что я никогда в тебе не разочаровывался.
Калеб одарил его легкой усмешкой.
— Я тоже.
Джим убрал руку.
— Но я ожидаю, что в следующий раз ты будешь следовать протоколу. И позволишь мне разобраться с твоим наставником.
Ривз снова покрутил чашку кофе.
— Не понимаю, Джим. Как это может продолжаться? — Он встретил серьезный взгляд Мерфи. — Сэмми ушел! Он ушел, и теперь Дина чуть не убил какой-то больной ублюдок, который… — от самой мысли о том, что этот человек сделал с другими детьми, что он хотел сделать с Дином, Калеба затошнило. — Черт побери! Он всего лишь ребенок.
— Есть вещи, которые я не могу объяснить или понять, мой мальчик. Зло настолько велико, что оно неприкасаемо для наших обычных методов. Боюсь, люди могут быть самыми страшными монстрами.
— Это не человек, и он не неприкасаемый для меня. Если я смогу связаться с ним, я
смогу найти его.
— Калеб. — Мерфи вздохнул. — Мы не занимаемся наказанием тех, кто совершает преступления этого мира. Это не место Братства. Это работа для закона, настоящего закона, — уточнил пастор. — Мы выследим этого человека, а затем твой отец будет работать со своими связями в ФБР, чтобы поймать его.
— Мы каждый день вершим правосудие, Джим. Этот человек ранил одного из нас. У меня видения не просто так. Ты сам мне это говорил. Ты называешь это божественным даром. Ты сказал мне, что это мой способ помочь людям, спасти их. — Мерфи был не единственным, кто мог использовать логику. — А теперь ты говоришь, что это не мое дело. Тогда какого черта я должен был смотреть, как умирают все эти дети? Почему я должен был видеть как Дину причиняют боль, чувствовать, что словно я в этом участвую?
— Чтобы спасти Дина.
Калеб отвел взгляд. Джошуа вернулся на кухню с большим пластиковым ящиком для
инструментов, и все дальнейшие разговоры стихли. Ривз на мгновение заколебался.
— Пойду проверю, как там Дин.
Комментарий к
* некрофилия - влечение к трупам
========== Часть 5 ==========
«Лучше, чтобы неудачи случались в раннем возрасте. Это будит в вас птицу Феникса и вы восстаете из пепла.» — Anne Baxter
— Где Калеб? — Спросил Дин Макленда.
Доктор заметил, что его юный пациент не смотрит своему отцу в глаза. Он не знал, верит ли Дин в то, что Джон действительно разочарован в нем, или было как раз наоборот. Винчестер продолжал молча бинтовать запястье сына.
— Внизу. — улыбнулся мальчику Мак. Ребенок стал жертвой нападения, и Эймс хотел напомнить об этом Джону, поэтому повторил вопрос. — Сильно больно? — Доктор осторожно притронулся к шее Дина.
Мальчик посмотрел на дверь.
— Он идет сюда?
— Ответь на вопрос Макленда, Дин, — приказал Джон.
— Немного, — пробормотал ребенок.
Доктор подмигнул ему.
— Но ты можешь глотать?
Дин снова кивнул, и Мак похлопал его по плечу.
— Не думаю, что есть какие-то серьезные повреждения, молодой человек. Хотя некоторое время тебе будет больно разговаривать, и тебе нельзя нагружать колено.
С тех пор как Сэм уехал с дедушкой, Дин почти ни с кем не разговаривал, кроме Калеба.
— Это не будет проблемой, — прорычал Джон. — Какое-то время он никуда не денется.
Дин перевел взгляд с отца на доктора.
— Может… Калеб сейчас прийти?
— Нет, — громко ответил Джон. — Ты и твой сообщник провели достаточно времени вместе.
Дин сжал губы. Казалось, ребенок давал молчаливое обещание никогда больше не разговаривать, и никогда не озвучивать свои потребности.
— Джон. — Мак бросил взгляд на друга. — Можно тебя на минутку?
— Конечно. — Винчестер нахмурился, но вошел в комнату Калеба, вслед за Маком. Он оборонительно скрестил руки на груди. — Что теперь, Макленд?
— Не дави по поводу Калеба. На твоего сына напали.
— Это твой сын давит, Мак. Он лгал мне.
— Чтобы защитить твоего сына. — Эймс нахмурился. — Разве не это ты вбивал ему в голову последние семь лет?
— Я также сказал ему следовать моим приказам. Почему он не мог принять эту идею?
Доктор провел рукой по волосам, думая, что причина, возможно, в том, что Калеб был намного больше похож на Джона, чем они оба хотели бы признать.
— Дело не в твоей гордости, Джонатан. Речь идет о Дине и о том, что ему нужно.
— И с ним должен нянчиться Калеб? Я так не думаю. Дин должен прийти в себя самостоятельно, Макленд.
— Он только что потерял брата. Человека, которого любит больше всего на свете. Дин чувствует, что ты его предал, вероятно, как и все взрослые в его жизни. А теперь на него напали. Он ранен и напуган. — Макленд тяжело вздохнул. — А если ты забыл… ему двенадцать лет. Если Дин чувствует себя в безопасности в присутствии Калеба, не смей отказывать ему в этом.
— Я не хочу, чтобы он ненавидел меня, Мак.
Доктор вздохнул. Иногда ему хотелось вбить в Джона немного здравого смысла, но иногда, когда Винчестер смотрел на него с такой болью в глазах, Мака охватывало внезапное желание защитить его… даже от глупости самого Джона.
— Он не ненавидит тебя, Джон.
— Ну, конечно. Он просто не может смотреть на меня.
— Это займет некоторое время, мой друг. Есть много ран, которые нужно исцелить, и физические — это только начало.
Винчестер провел рукой по лицу.
— Я все еще злюсь на Калеба. Мальчик должен научиться слушаться меня.
Макленд фыркнул.
— Он использует выборочное прослушивание. — Доктор указал пальцем на друга. — Совсем как ты. Я помню много случаев, когда Джим не был доволен тем, как ты выполнял его приказы.
— Но я взрослый.
— Это зависит с какой стороны посмотреть.
Джон покачал головой.
— Черт, Мак. Я так чертовски устал от всего этого.
Доктор пожал его плечо.
— Мы все исправим, Джон.
— Надеюсь на это, потому что я не могу потерять остальных членов моей семьи.
Дверь в комнату открылась, и вошел Калеб.
— Это частная беседа или я могу присоединиться?
— Нет отдыха усталым, малыш, — сказал Джон, переводя взгляд с Эймса на его сына. — Дин хочет тебя видеть.
Калеб прошел мимо своей кровати и присоединился к старшим охотникам.
— С ним все в порядке, папа?
— Ничего, что отдых не исцелит. Не думаю, что он будет хорошо передвигаться с этим коленом. На самом деле, вам двоим, вероятно, следует больше отдыхать.
— Я так и думал.
— Возможно, ему не помешает компания, пока я буду чистить рану у него на лбу.
Калеб взглянул на Джона.
— Тебя это устраивает? В прошлый раз, когда случилось что-то подобное, мне запретили развращать твоего сына.
Винчестер нахмурился.
— Я все еще злюсь на тебя, но мы обсудим это позже, когда ты перестанешь выглядеть как побитый щенок.
Экстрасенс фыркнул.
— Как будто тебя это раньше беспокоило.
— Сынок, советую тебе не смотреть дареному коню в зубы.
— Замечательно. — Калеб кивнул и захватив по дороге книгу, вошел в комнату Сэма и Дина.