Литмир - Электронная Библиотека

Юзу полностью успокоился, поэтому старший счел это успехом.

Когда они добрались до его дома, он пропустил Юзуру вперёд приглашающим широким жестом. — Добро пожаловать в мой дом! — сказал он дурацким голосом презентующего, чтобы попытаться рассмешить Ханю.

Но Юзуру был слишком занят, осматриваясь вокруг. — Ух ты, это большой дом! — сказал он, смотря на лестницу, ведущую наверх. — Со стороны он выглядит поменьше. Мне это нравится, — признал он, и Хавьер усмехнулся, тоже осматривая свою квартиру.

— Я мог бы купить большие, шикарные апартаменты, как некоторые из моих сокомандников, но мне нравится, что это ощущается как «дом», — сказал он, проходя через гостиную. — Эффи! — позвал он, издавая звуки поцелуев. — Эффи, здесь есть кое-кто, кто хочет встретиться с тобой, Принцесса!

Хавьер услышал звон колокольчика на ошейнике и повернулся, замечая, как она спрыгивает с кухонной стойки. — Эй, ты знаешь, что ты не можешь залазить наверх. — Он поднял ее, целуя в голову, пока нес через помещение. — Юзуру, познакомься с Эффи. — Он протянул кошку на вытянутых руках, и Юзуру умилился.

— О Боже, она такая пушистая! — Он осторожно погладил её, сияя, когда она потянулась за его прикосновением. — Боже мой, я хочу одну. Я люблю её! — взволнованно сказал Юзу, и Хавьер лишь улыбнулся счастью на его прекрасном лице.

— Хочешь подержать её? Она дружелюбная.

Юзуру на мгновение заволновался, но затем пожал плечами и протянул руки. — Иди сюда, киса! — Ханю взял её и улыбнулся. — Боже мой, — снова выдохнул он, нежно прижимая её к своей груди. — Хави, она такая красивая. — Он поцеловал её макушку, а после уткнулся носом в её уши. — Я хочу одну. Жалко, что мне нельзя. — Он подошел к дивану и сел, положив Эффи на колени. — Хави повезло. У него есть мягкий котенок, чтобы всегда обнимать. — Юзуру погладил кошачью шерсть со слабой улыбкой на губах. — У Хави хороший дом и милый кот. Хави хороший для меня.

Хавьер задумался, куда это идет, но решил помолчать, чтобы Юзуру мог договорить. — Я хотел бы, чтобы это было реальной причиной этого разговора наедине.

Хавьер немного удивился. — Что происходит, Юзу?

Юзуру вздохнул и наконец посмотрел на него. — Хави сядет? — спросил он, и Хавьер сел рядом с ним на диван. Японец снова смотрел на Эффи, играя с ее хвостом. — Хави, Трейси хочет, чтобы я поговорил с тобой. — Он закусил губу. — Я… я не знаю, как сказать это, так что я просто скажу как есть.

Хавьер видел напряжение в его плечах и неожиданно забеспокоился о том, что же младший может сказать. — Трейси сказала… она хочет знать, если мы с тобой больше, чем друзья. — Хавьер замер, страх пополз по позвоночнику. — Я сказал ей нет, но она считает, что если мы не встречаемся, то я должен… я должен поговорить с тобой. — Щеки младшего слегка покраснели, заметил Хавьер, присмотревшись. — Я должен… я должен узнать у Хави, что он… что он чувствует ко мне, — прошептал он. — Она говорит, что я тебе нравлюсь. В том смысле. Если бы это было не так, ты бы не относился ко мне таким образом. Касаешься талии и бедер. И… и говоришь слова. Она сказала, что ты называешь меня словом, которое означает «сладкий» или что-то такое по-испански.

Хавьер был поражён, когда понял, что правда назвал Юзуру «Кари» перед его тренером. — Ох…

Юзуру продолжил. — Я знаю, что Хави не может быть таким. Он не может любить мальчиков. А ещё мальчики, которые не могут любить мальчиков, они… они расстраиваются. Она волнуется, что ты расстроишься из-за меня… потому что тебе нравлюсь я, а я парень. Ты обвинишь меня в чём-то. В красоте или чём-то подобном. — Он посмотрел на Хавьера со страхом в глазах, что очень удивило последнего.

Фернандес быстро увеличил пространство между ними. — Юзуру, ты должен знать, что я никогда не сделаю тебе больно. Тебе не нужно бояться меня…

Ханю натянуто улыбнулся. — Я-я не боюсь Хави. Я боюсь правды.

Сердце Хавьера оборвалось. Он посмотрел на свои руки и удивился, что мог думать, что Юзуру не сможет догадаться об его чувствах и все будет всегда вот так. — Прости, — тихо сказал испанец. — Я не хотел, чтобы это произошло, и я думал, что хорошо справляюсь, скрывая свои чувства.

— И что ты чувствуешь, Хави? — спросил Юзуру, все еще гладя Эффи, в попытке отвлечься.

Хавьер заставил себя посмотреть на японца, потому что то, что он чувствовал, было так трудно описать словами, не сосредотачиваясь на нем. — Словно ты делаешь мою жизнь лучше. — У Юзуру перехватило дыхание, но Хавьер не мог остановиться, пока не скажет всю правду. — Я с нетерпением жду субботы, потому что это означает, что я смогу увидеть тебя. Я подписался на тренировки, которые мне не приносят пользы, просто потому, что после них я могу проводить время с тобой. Через несколько недель после нашей встречи я понял, что ты важен для меня, и я не могу удержаться от желания быть рядом с тобой как можно больше. Это не просто факт того, что я фанат, это настоящий ты и возможность узнать тебя. Ты такой особенный, Юзуру. Ты красивый, и милый, и забавный, и умный, и ты заставляешь меня смеяться, ты скрашиваешь мой день. — Он слабо рассмеялся. — Каждый раз, когда ты улыбаешься, твои щеки округляются, а глаза почти исчезают; мое сердце говорит, что ничто уже не станет для меня более особенным. — Он потер глаза. — Сможешь ли ты простить меня за уничтожение нашей дружбы?

— Хаби, посмотри на меня.

Хавьер поднял голову и встретился взглядами с Юзуру; тот оказался намного ближе, чем он ожидал. — Юзу-

Юзуру заставил его замолчать поцелуем.

========== Глава 8 ==========

Никогда не целовавшись с кем-либо до этого, Юзуру чувствовал уверенность, слыша звуки, которые Хавьер издавал, пока они целовались. Ханю был в ужасе от того странного столкни-губы-вместе поцелуя, с которого он начал, но теперь, когда Хавьер взял на себя главную роль и просто позволил ему медленно повторять за ним, он понял, что ему действительно очень нравится целоваться.

Или ему просто нравится целовать Хави.

Фернандес, к его чести, оказался более склонным просто принять то, что ему давали, поэтому не пытался остановить Юзуру и заставить его поговорить об этом. Только когда японец застонал, почувствовав как Хавьер втянул его нижнюю губу, испанец, казалось, пришел в себя.

— Юзу, разве мы не должны поговорить об этом? — пробормотал он, едва касаясь губ Юзуру своими.

Ханю покраснел. — Легче показать, что я чувствую, без английского, — стыдливо сказал он, поглаживая большим пальцем щеку Хави. Хавьер улыбнулся, и Юзуру прислонил их лбы. — Может быть, это все не просто, — признался он, — но сейчас я просто хочу целовать мужчину, к которому у меня чувства.

Хавьер, казалось, был приятно удивлен, поэтому просто кивнул и повернулся, чтобы поцеловать пальцы Юзуру, которые касались его лица. — Я однозначно не могу жаловаться на это, — сказал он, а затем обхватил ладонью лицо Юзу, снова соединяя их губы. Ханю закрыл глаза и вдохнул через нос, положив руки на грудь Хавьера, снова погружаясь в поцелуй с удивительным человеком напротив.

***

Хавьер был осторожен с Юзуру, потому что неопытность последнего была очевидна. Они только целовались, ничего более, а затем сидели вместе — точнее обнимались — на диване, до конца дня просто говоря обо всем, кроме внезапного изменения в их отношениях. Когда Хавьер почувствовал голод, он предложил приготовить ужин, и Юзуру с радостью согласился.

— Тебе нравится готовить? — спросил японец, с любопытством наблюдая со стороны, как Хавьер начинает доставать посуду.

— Да, это успокаивает, — объяснил Фернандес. — Я готовлю большую часть своей пищи, так как мне нужна высокобелковая диета с большим количеством калорий. Достаточное количество еды с доставкой или в ресторане будет стоить целое состояние. Даже если я могу себе это позволить, это кажется расточительством.

Юзуру выглядел очень любопытным, поэтому Хавьеру пришла в голову идея. — Хочешь помочь? Ты можешь помыть и порезать помидоры для меня, — предложил он.

15
{"b":"649648","o":1}