Литмир - Электронная Библиотека

— О, Юзуру. Ты рано.

Юзу оглянулся и улыбнулся, увидев тренера Холдена, выходящего из офиса. — Они скоро закончат. Большинство из них не остаются на дополнительные тренировки после того, как мы закончим.

Юзуру кивнул, оглядываясь на лед. — Хоккеисты катаются очень быстро, — сказал он, глядя на скорость некоторых парней. — Тот маленький, Хави, он едет быстрее, чем я когда-либо видел на льду, — произнес он, наблюдая за тем, как тот, кто представился ему на прошлой неделе, находится впереди других, пока они бегают от одного конца льда до другого, а затем обратно.

Тренер Холден хмыкнул. — Тот маленький. Мне нравится. — Он кивнул. — Он такой быстрый, потому что он меньше. Меньший вес означает большую скорость для того же усилия.

Он посмотрел на Юзуру. — Если кто-то обует тебя в хоккейные коньки, с твоими ногами и твоими размерами, ты будешь летать по льду.

Юзуру сморщил нос. — Иу. Хоккейные коньки ужасны. Я пробовал их для телевидения один раз. Такое ощущение, словно это обувь рабочих с лезвием на подошве. Мне не нравится.

— Ты не фанат хоккея? — с любопытством спросил тренер Холден, и Юзуру покраснел, сразу поняв, что был груб.

— Я прошу прощения. Я не хотел грубить. Вы любите свой спорт так же, как я люблю свой спорт. Я не должен быть грубым…

— Все в порядке, все в порядке, — сказал тренер, посмеиваясь. — Я не обиделся. Я просто сделал вывод. Полагаю, что для того, кто вырос в фигурном катании, хоккеисты вроде пещерных людей, — сказал он, и Юзуру нахмурился.

— Что значит «пещерный человек»? — спросил Ханю, и тренер усмехнулся.

— Похоже на «тупые парни бьют друг друга», — сказал он, на что Юзуру рассмеялся и кивнул.

— Да. Фигурное катание прекрасно, а хоккей — большие мужчины, с палками сражающиеся за маленький плоский мяч. Это похоже на бейсбол для подлых людей, которые хотят насилия. — Юзуру покачал головой. — Не нравятся драки. Бить ужасно. Может быть мне бы нравилось, если бы не было драк.

Тренер Холден кивнул. — Думаю, я понимаю.

Прозвучал свисток, Юзуру поднял голову и увидел, что тренировка прекратилась. Все хоккеисты тяжело дышали и выглядели уставшими, но они, казалось, были довольны результатом, поскольку они давали пять друг другу и делились бутылками с водой. Юзуру внутренне сжался и от этого тоже. Так много микробов. Когда хоккеисты начали снимать свои шлемы и перчатки, подъезжая к ним, чтобы сойти со льда, он подошел к скамейке, сел и начал обувать свои коньки. К тому моменту, когда он был готов и вернулся к бортику, ожидая, когда последние из все ещё задерживающихся хоккеистов уйдут — на льду оставалось всего несколько человек.

Трейси все еще не было, поэтому он решил начать сам и разогреться. Он кружил по всей длине льда, задействуя колени, чтобы привести в движение ноги и мышцы, так же задействуя изгибы тела, чтобы заставить и корпус работать тоже. Он лавировал между хоккеистами, когда они бездумно мешались ему, зыркая на них на пути мимо. Он отшатнулся и резко остановился, когда парень, толкающий ворота, толкнул их прямо перед ним и вздрогнул от кусочков льда, окативших его из-под чужих лезвий. — О, хэй, прости, — сказал он, поднимая глаза, а потом нахмурился, увидев Юзуру. — А ты кто?

— Это и мое время тоже, пожалуйста, смотри по сторонам, — холодно сказал Юзуру.

— Эй, тренер, — крикнул парень. — Почему на льду худой ребенок без снаряжения?

Тренер Холден крикнул в ответ: — Я сказал вам, что фигурист тренируется одновременно с нами. Он просто катается кругами, пока вы все не уйдёте на свою половину льда, оставьте его в покое.

Парень с любопытством посмотрел на Юзуру. — Фигурист, хм?

Прежде чем Юзуру успел что-то ответить, тот, кто высказался об его заднице на прошлой неделе, подъехал ближе, закинув руку на шею своего друга. — Эй, ты вернулся. Я подумал, мы спугнули тебя в прошлый раз.

Юзуру ухмыльнулся. — Оу-у, и лишить тебя возможности видеть мою задницу? — кинул он, а парень — Джош, кажется, — покраснел и впился в него взглядом. Юзуру развернулся, виляя бедрами сильнее, чем обычно, отъезжая от них, хихикая и оглядываясь, наблюдая за тем, как напарник Джоша смеется над ним. Но так как он смотрел назад, то сделал именно то, что его и раздражало изначально — врезался в кого-то. Он ахнул и приготовился упасть, но почувствовал, что вертикальное положение вернулось прежде, чем он смог даже сказать, в какую сторону падает.

— Эй, ты в порядке? — Юзуру открыл глаза и увидел очаровательную улыбку Хави прямо перед ним. — Ты не должен позволять им беспокоить тебя настолько, чтобы отвлекаться, — заметил Хавьер.

Юзуру обрёл голос лишь когда почувствовал, какими большими были ладони Хави на его талии, поэтому он заикался, говоря: — Я… прости, я просто… Я… это не так… — он издал расстроенный звук и выдохнул, чтобы успокоиться.

— Прости, что врезался в тебя. Мне просто нравилось смотреть, как он краснеет, потому что я дразнил его на счёт того раза, когда ему понравилась моя задница.

Хави ухмыльнулся. — О, мы все любим дразнить его по этому поводу, — признал он игриво. — Не то чтобы я мог винить его. Я имею в виду, серьёзно, — поддразнил он, глядя на свои руки на талии Юзуру. — У тебя фигура лучше, чем у его девушки.

Юзуру покраснел, когда тот подмигнул ему, и Хавьер улыбнулся. — Просто будь осторожен, врезаясь в людей, — сказал он, похлопав Юзуру по бокам, отпуская его и отъезжая назад. — Каким бы маленьким ты ни был, ты наносишь вред нашим эго этим твердым натренированным телом!

Юзуру хихикнул. — Это потому что ты тоже маленький, так что маленький Юзуру близок с тобой по размерам, — поддразнил он в ответ, получая за это широкую улыбку Хави, прежде чем они оба вернулись к тренировкам.

***

Юзуру был удивлен, когда вышел из раздевалки — он немного волновался по поводу использования раздевалки с хоккеистами, но Трейси пообещала ему, что они чертовски хорошо знают, что с ним лучше не связываться, — и услышал, как кто-то еще тренируется на льду. Ему надо было пройти мимо катка, чтобы добраться до входа и уйти, поэтому на пути он заметил тренера Холдена и Хави на льду в уличной одежде, о чём-то разговаривающих, в то время как Хавьер продолжал отправлять шайбу в ворота. На мгновение он с любопытством засмотрелся, гадая, что они делают, и замер, когда они оба решили уйти и, повернувшись, заметили, что он стоит там, наблюдая.

— О, хей, Юзуру. Твой тренер уже ушел, если ты ищешь её, — сказал тренер Холден.

— Нет, я просто ухожу, — ответил Юзуру, кивая на дверь. — Я услышал звук палки и остановился посмотреть и понять почему.

Хавьер улыбнулся. — Палки, да? — поддразнил он, подъезжая ближе.

— Хави, не придирайся к его английскому. Ты был не лучше, когда приехал сюда, — сказал тренер Холден, когда они достигли края льда. Он был в кроссовках, поэтому просто похлопал Хави по плечу и пошел в свой кабинет.

Юзуру стоял рядом, пока Хавьер снимал свои коньки, и с любопытством осматривал их. Хави увидел это и улыбнулся. — Ты когда-нибудь пробовал хоккейные коньки раньше?

Юзуру кивнул. — Мне не нравится. Это неправильно.

Хавьер засмеялся. — Я могу представить. Они сильно отличаются от ботинок для фигурного катания.

— Ты назвал их ботинками, — удивленно произнёс Юзуру. — Большинство людей вне фигурного катания просто думают, что это «фигурные коньки».

Хавьер встал, скользнув в кроссовки. — Ну, как сказали мои друзья, я фанат фигурного катания, — произнёс он, а затем склонился ближе, понизив голос. — Кроме того, это малоизвестный секрет, но я пробовал фигурное катание, прежде чем переключиться на хоккей.

Юзуру удивленно улыбнулся. — Ты занимался фигурным катанием? — спросил он, и Хавьер застенчиво улыбнулся, но кивнул.

— Да, пока мне не исполнилось одиннадцать. Фигурное катание почти ничего не значит в Испании, поэтому я устал от этого. Сменил на хоккей. Хоккей тоже не очень популярен, но я застрял в нем. — Он подмигнул: — Также меньше подколов от других парней.

2
{"b":"649648","o":1}