— Нет, я не настаиваю! Скоро все будет готово, я… Мне надо отойти, приспичило, знаете ли… — бета говорил сбивчиво, отходя назад, как вдруг споткнулся о камень и упал на пятую точку.
Дэвид достал пистолет и нацелился в голову. После этого приспешники главного поставщика начали перестрелку. Мэтт и Оливер отошли назад, глядя влево — именно оттуда должны были выйти люди Крайена.
— Блять! — рыкнул Оливер, понимая, что они здесь одни.
Послышались звуки стрельбы где-то вдалеке.
— Это Крайен! Должно быть, он нашел, где прятался Кот, поэтому отвел его от нас!
— Тогда надо поскорее закончить тут и помочь ему! Мэтт, не лезь в пекло!
Оливер достал два пистолета и встал в первые ряды, стреляя по головам. Одна из пуль попала ему в плечо, но ничего серьёзного не было повреждено. Мужчина осмотрелся. Почти все люди начальника охраны были убиты, однако подчиненных Мэтта погибло немало: человек десять. Еще больше были ранены.
— Все, кто цел, идем за мной, — крикнул Оливер, посмотрев на Дэвида, что держался за правую руку. — Дэвид, помоги тем, кто ранен. Мэтт, останься тут. А ты защищай его, — последнее было адресовано начальнику охраны, что молча кивнул, перезаряжая пистолет.
Оливер пошел в сторону, где гремели звуки стрельбы и даже взрывов. Альфа настиг Крайена, который сидел в засаде в виде нескольких контейнеров. Майн начал стрельбу со спины отряда Кота.
Крайен приказал своим людям идти навстречу Оливеру. Таким образом, альфы создали кольцо, добивая противников.
— Где этот ублюдок? — рыкнул Оливер, держась за бок, в который попала одна из пуль.
— Я не знаю! Ты в порядке? У тебя кровь течет из плеча, к тому же тебя ранили в живот!
— Все в норме. На мне бронежилет, могу потерпеть. Нужно найти его, иначе… Гх…
— Эй, ты совсем не в норме. Оливер, я попробую его найти. Подожди меня рядом с Мэттом. Он ведь в порядке?
— Да, — негромко произнес мужчина, оскалившись от боли.
— Хорошо, тогда я скоро приду. Сядьте по машинам. И попроси клининг зачистить тут все. Они круглую сумму запросят, но нам не нужны проблемы с прокуратурой.
— Понял. Эй, ребята, идите за ним. Те, кто ранен, со мной.
Оливер шел к Мэтту, но с каждой минутой его скорость замедлялась. Неожиданно ноги альфы подкосились и он оперся кровавой рукой о контейнер.
— Вы в порядке? — спросил один из подчиненных Мэтта, придержав Оливера.
— Черт, слишком много крови потерял. Спасибо, — устало произнес мужчина, чувствуя, как темнеет перед глазами. Он вдруг упал на асфальт, потеряв сознание.
Мэтт оказывал первую помощь пострадавшим от ран.
— Отправьте его в машину пятым! Отъезжайте в штаб. Дэвид, ты вызвал клининг?
— Да, господин! Что делать с… Они идут!
Мэтт распахнул глаза, увидев, как какой-то раненый в руку громила тащит Оливера на себе. Внутри все перевернулось. Мафиози покачнулся, отойдя на пару шагов назад.
— Нет, — прошептал он, ощутив, как глаза заслезились.
Мужчина кинулся вперед, за минуту добегая до Оливера.
— Что с ним?! Он умер?! — вскрикнул начальник, вытирая слезы с щек. Сейчас он жалел, что вообще не отказался от всего в пользу Оливера.
— Кажется, еще жив. Из него литрами кровь хлещет. Возможно, внутреннее кровотечение из-за пули, которая отлетела от бронежилета.
Мэтт поджал губы, пытаясь успокоиться.
— Отнесите его в машину и везите к подпольному доктору. Мы… Мы не можем обратиться в больницу.
— Да, господин!
Мэтт закусил губу, зачесав волосы назад. Альфа ходил взад-вперед некоторое время, как вдруг увидел Крайена и его людей.
— Эй! Мэтт! — радостно крикнул Рысь, лицо которого было в крови. Выглядело немного жутко, но Мэтт улыбнулся альфе в ответ, идя к нему.
— Что произошло?
— Мой телохранитель сделал пару выстрелов ему в сердце. Теперь нет никого, кто мог бы помешать тебе захватить власть. Кстати, что там с Оливером? Он херово выглядел, весь бледный был.
— Я… Я точно не знаю, что с ним сейчас: отправил к врачу. Ты в порядке?
— Да, только пару царапин от пуль. Но многие мои люди пострадали, — хмуро сказал Оушен, вздыхая.
Неожиданно свет стал ослеплять всех присутствующих на точке: приехало много машин, которые и создали ярчайший свет от фар. Из грузовиков, газелей и легковушек стали выходить люди, экипированные спецодеждой для клининга. К ним подошел мужичок, который был знаком всем, кто хотел скрыть следы преступления. Это был полный и старый бета, жадный до денег.
— О-о, тут много работы! И трупов много, и пулей… Тут даже контейнеры повреждены! Молодые люди, я попрошу у вас кругленькую сумму, вы же это понимаете?
— Конечно. Любая цена меня устроит. После того, как все выполните, свяжитесь со мной. Крайен, я поеду к нему. Спасибо за все! Я отплачу тебе позже!
Мэтт сел в пустую машину и завел ее, услышав, как возмущается Дэвид, ведь Стеллс поехал один, без начальника охраны. Мафиози сжимал руль, чувствуя, как быстро бьется сердце, отдаваясь гулом в ушах. В уголках глаз застыли слезы. Он боялся приехать слишком поздно.
— Придурок, не смей умирать… Если ты это сделаешь, я себе не прощу этого…
Мэтт гнал с бешенной скоростью, забивая на все правила дорожного движения. Альфа доехал до адреса в навигаторе и поспешно вышел из машины, которую даже не закрыл. Стеллс зашел на старую заброшенную фабрику. В подвале находилось помещение, где зачастую принимал старый хирург. Именно сюда Мэтт сказал направить любимого.
Здесь также было несколько раненых подчиненных. Чьи-то раны уже были обработаны, а кто-то ждал своей очереди. Мэтт подошел к кушетке, где лежал Оливер. Ему переливали кровь.
— Доктор, как он? — Мэтт указал пальцем на Майна, глядя на хирурга, что накладывал швы пострадавшему.
— Вон тот? Его состояние средней тяжести. Хорошо, что один из ваших людей знал, какая у него группа крови. Я вытащил его пулю и зашил рану. Внутреннего кровотечения нет, так что все не так плохо, как могло бы быть. Однако я не уверен, что он очнется. Я точно не знаю его показателей, потому что не в больнице. Сделать тестов и анализов не могу… Будем надеяться, что он в порядке.
Мэтт поджал губы, а потом достал телефон.
— Господин, здравствуйте, это я. Не могли бы предоставить ВИП-палату под подставным именем? Плачу любые деньги.
Мэтт зачесал волосы назад, а потом облегченно выдохнул.
— Спасибо вам за помощь. Я отплачу вам позже, свяжитесь со мной. Эй, парни, помогите мне донести его до машины.
— Да, господин.
========== Свобода ==========
Он сидел на дорогом диване, запрокинув голову назад. Было около четырёх часов утра. Суммарное количество времени, которое он тут провел, составляло сутки.
В комнату тихо постучались, а после вошли. Мэтт лишь дернулся, но не очнулся. Оливер все также лежал под капельницей, не приходя в себя.
Крайен сжал в руках плед, а потом подошел к Ястребу, накрыв его от ног до плечей. Альфа прикоснулся к мягким, немного взъерошенным и вьющимся волосам, погладив Мэтта.
Оушен ничего не говорил, а лишь грустно смотрел на лицо Стеллса, которое хмурилось даже во сне, не находя покоя. Поняв, что не имеет права касаться Мэтта, он отдернул руку, на которую смотрел несколько секунд, пытаясь вспомнить мягкость чужих волос. Тяжело выдохнув, альфа повернулся, взглянув на безмятежно лежащего Оливера.
— Идиота кусок. Потерял столько крови… Не смей оставлять его одного больше. Тц, — пробурчал Оушен, почесав нервно затылок. Тяжело вздохнув, он направился к двери, злясь от бессилия.
— И не оставлю, — хриплый голос донесся до ушей Ошуена, отчего тот резко остановился, развернулся, вскинул брови.
— Ты че, совсем пизданулся меня так пугать?! Блять! Ты же не видел, че я делал, да?
— А что ты делал? А? — более громко рявкнул Майн, хмурясь.
— Да не, ниче. Я пошел. Вон, твой от твоих тявканий начал просыпаться. Тц!
Крайен быстро покинул комнату, хлопнув дверью, отчего Мэтт дернулся и окончательно очнулся, подпрыгнув на диване. Ничего не понимающий мафиози повернул голову влево, потом вправо, потом снова влево, и лишь после увидел Оливера, который выдирал из вены капельницу. Альфа встал босыми ногами и пол.