Литмир - Электронная Библиотека

Люблю вас и берегите своих близких, встречайтесь с ними чаще, потому что, к несчастью, люди не вечны.

В двенадцатом часу ночи Тони и Хэппи засобирались на выход, потому что кому-то в понедельник на работу, кому-то в школу, а самого Старка, возможно, опять на миссию выдернут. И как бы всем ни не хотелось расходиться, всё же пора было закругляться.

— Может, зайдём в какой-нибудь бар, пропустим по стаканчику, а потом ты подержишь для меня ведро, как в старые добрые времена? — шутливо предложил Старк Хогану. Сегодня он вдруг понял, что давно не проводил время со своим старым другом, с тех пор, как тот перестал быть его телохранителем.

Питер с тоской посмотрел на них, потому что ему такие предложения не светили еще четыре года. Не то чтобы ему очень уж хотелось пойти и выпить, хотелось просто быть хоть немного ближе к Старку, а не в этой пропасти в тридцать лет.

— Если только по одному стаканчику и без ведра, — согласился Хэппи, улыбнувшись и похлопав Тони по плечу, он обернулся к Мэй, та обняла его за шею и чмокнула в губы.

— До завтра? — спросила женщина, её глаза светились счастьем.

— До завтра, — согласно улыбнулся Хоган, а потом взглянул на Питера. — Увидимся, Пит, — кивнул он пареньку, который не моргая смотрел на Тони и очнулся лишь тогда, когда услышал собственное имя.

— Спасибо за ужин, всё было прекрасно, особенно тефтели, Мэй, — улыбнулся Старк, подмигнув женщине. — Меня не поцелуешь?

— Не дождёшься, — фыркнула она в ответ.

— А может, я не у тебя спрашивал?! — не удержался от шуточки Тони, хотя в этой шутке было слишком много от правды.

— А я и сказала, что не дождёшься, — абсолютно не растерялась Мэй, проникновенно посмотрев в глаза мужчины, который шумно сглотнул. Хэппи и Питер откровенно ничего не понимали, а она вдруг хитро улыбнулась.

— Ну всё, идём, приятель, — позвал Тони Хогана, вдруг заторопившись. — Увидимся завтра в лабораториях, карапуз, — всё же не мог он не попрощаться с Питером.

— Э? Да, конечно, мистер Старк, — улыбнулся Паркер, вспомнив, что завтра они с Нэдом будут снова зависать в лабораториях Stark Industries над своим Спайди. И, судя по словам наставника, тот снова намеревался к ним присоединиться.

Дверь за мужчинами закрылась, но было ещё слышно, как они шутливо переговаривались, идя по коридору к лестнице. Питер снова начал витать в облаках, в голове была полная каша из мечтаний и воспоминаний, которые сплетались воедино, и уже нельзя было понять, где реальность. Он стоял, прислонившись спиной к входной двери, и думал о том, что почти случилось на пожарной лестнице, думал о завтрашней встрече в лаборатории, фантазировал о предстоящем Рождестве, совершенно не замечая, что перед ним стоит его тётя и смотрит почти в упор.

— Кхм-кхм, — заставила обратить на себя внимание Мэй, и Питер столкнулся с ней растерянным взглядом. Они молча переглянулись, ничего не говоря, прошли в комнату и сели с двух разных краёв дивана.

— Я так понимаю, что поговорить ты хочешь прямо сейчас, да? А что насчёт того, что ты хотела дать мне время? Типа когда я буду готов и… — первым заговорил племянник, отчаянно сминая пальцами обивку дивана и глядя в одну точку перед собой, боясь взглянуть на тётушку.

— Но только не после того, что я видела, — хмыкнула Мэй, тоже уставившись в стену перед собой. Вот уж не думала она, что однажды попадёт в такую ситуацию касательно её Питера. Нет, она, конечно, мечтала, что когда-то будет откровенничать с племянником о его первой любви, и пусть это была бы даже не девушка, но тут даже и не парень, а мужчина. Мужчина намного старше него. И не просто кто-нибудь, а сам Тони Старк.

— А что ты видела? — зрачки Питера расширились, а обвивка дивана жалобно затрещала под его пальцами.

— Он так напуган, — вдруг усмехнулась Мэй, а после расслабленно откинулась на спинку мягкой мебели. — Кто бы мог подумать, что Тони Старк такой милый, когда чего-то боится, — теперь она захихикала, а Питера отпустила сковавшая его паника, потому что на смену ей пришло откровенное недоумение.

— Мэй, ты о чём? Я не понимаю, — парень залез на диван с ногами и полностью развернулся к веселящейся тётушке.

— Ох, Питер! Послушай и не перебивай, ладно? Я видела, что произошло на пожарной лестнице…

— Но там ничего не произошло!

— Питер Бенджамин Паркер, я просила не перебивать, — возмутилась женщина.

— Но я бы почувствовал, если бы ты там была и тебе было бы что видеть! Паучье чутьё, не забывай, — не унимался парнишка, хотя сам не понимал, что именно он пытался отрицать, ведь в действительности ничего не было.

— Слушай! Я не самый наблюдательный человек и не скажу, что идеально разбираюсь в людях, но у меня хорошо развита интуиция. Тебя я знаю всю жизнь, и понять, что ты влюбился в него, было нетрудно, — на этом моменте Мэй замолчала, а Питер опустил взгляд. — Не отрицаешь, это хорошо.

— Он подростковая влюблённость, это пройдёт, да? Любовь ведь не случается всего один раз в жизни! — всплеснул руками Питер, а потом закрыл ими лицо, надавив пальцами на глаза, пока цветные круги не поплыли.

— Какой же ты рассудительный для своих семнадцати, — мягко сказала Мэй и пододвинулась к нему, чтобы обнять. — Ты прав, это проходит, и сердце снова способно испытать это чувство к кому-то другому. Жаль, что это не происходит по щелчку. Именно поэтому я переживаю за тебя, родной.

— А что ты имела в виду, когда сказала, что он боится? Меня боится, что я накинусь на него со всем своим переходным возрастом? — Питер склонил голову на плечо тётушки, сейчас ему нужна была её поддержка.

— Я не могу уверенно говорить о причинах страхов Тони относительно тебя, но то, как он постоянно взволнован рядом с тобой, наталкивает меня на мысль, что он тоже чувствует к тебе что-то, но боится, что это неправильно или того, что всё испортит и потеряет тебя насовсем. Моей реакции наверняка боится, — усмехнулась Мэй, вспомнив, как Старк отреагировал на её красноречивый взгляд аля «Я всё знаю о твоих грязных желаниях относительно моего несовершеннолетнего племянника».

— Не смеши меня, Мэй! Мистер Старк боится, что может в меня влюбиться, ты это хочешь сказать? — Питер сел ровно, чтобы посмотреть в глаза женщины и увидеть в них ответ на собственный вопрос.

— А кто сказал, что невозможно дотянуться до звезды, Питер?! Я видела, как он практически поцеловал тебя под песню Синатры, пока на вас падал белый снег! На мгновение в моих глазах всё стало в чёрно-белом цвете, как в старом кино!

— Так ты всё-таки видела? Но почему я не услышал твоих шагов? — Паркер не знал, чему больше удивляться: тому, что тётя думает, что Старк хотел его поцеловать, или тому, что она бесшумно подкралась к ним.

— Думаю, потому что ты в этот момент думал лишь о поцелуе и сердце набатом стучало в твоей голове? — для Мэй всё было очевидным.

— Да, об этом я как-то не подумал, — согласился Питер. — Это странно, что ты так спокойно об этом говоришь, я думал, ты начнёшь рвать и метать, узнав о моих чувствах. А вместо этого ты пытаешься убедить меня, что у меня есть шанс с Тони Старком?

— Ни в чём я тебя не убеждаю, просто говорю то, что вижу! Да, взаимность твоих чувств я не исключаю, но моё мнение — ничего из этого не выйдет. И тебе будет больно, очень больно, когда он будет бежать то к тебе, потому что с собой бороться сложно, то от тебя, потому что множество страхов и сомнений будут съедать его изнутри.

— Но я не могу не быть с ним, Мэй. Не могу и не хочу! Даже если будет больно, даже если он будет давать мне ложные надежды, а потом отбирать их. Уж лучше так, чем совсем без него. Я не надеюсь ни на что. Я ведь понимаю всё, — Питер почувствовал, как огромный груз с сердца упал, когда он смог поделиться таким личным со своей тётей.

— Детка, — едва сдерживая слёзы, Мэй снова крепко прижала мальчика к себе. — Может, поедешь в отпуск со мной и Хэппи? Отдохнёшь и развеешься!

— Нет, прошу, я хочу провести эти праздники с мистером Старком. Неизвестно, будет ли у меня ещё такой шанс?! — Питер отстранился и поднялся с дивана, чтобы направиться в свою комнату. Он был эмоционально вымотан.

39
{"b":"648790","o":1}