Литмир - Электронная Библиотека

— По описи не хватает еще одной картины, — сообщил Джонсон.

— Пойдем, поищем, — ответил помощник шерифа.

Они еще раз обошли весь дом. Магический след дразнил Хока, то, появляясь, то исчезая.

— Может быть она в подвале?

— Пойдем.

Мужчины отодвинули в сторону перегородку, закрывающую вход в подвал. «И кто ее только на место поставил», — подумал Хок.

— Что за чертовщина здесь творится?! — возмутился Джонсон, он точно помнил, что фальшивую стену на место не ставили.

Лестница все также скрипела под ногами. В свете мощного фонаря они осмотрели подвал, полки были пусты и покрыты тонким слоем пыли. Перекрытия поскрипывали над головой.

— Здесь ничего нет, — сказал Джонсон.

— Она должна быть здесь, больше негде. Мы все осмотрели, — возразил Хок.

Свет фонарика прошелся по стенам. В самом дальнем углу висела еще одна картина. Она изображала молодую девушку, которая сидела на берегу моря и мечтательно смотрела вдаль. Картина нисколько не пострадала от пребывания в таком неподходящем месте.

Хок не сомневался, что это полотно пришлось по вкусу ностату. Магия запульсировала вокруг него.

Когда они вернулись к оставленным в гостиной другим картинам, Хок почувствовал магический след и на них. Ностатов теперь было несколько. До этого они прятались, а теперь попытались отстоять свои вместилища. Сразу навалилось ощущение безысходности, тревоги, какой-то потери, но Хок решительно отогнал это наваждение. Ностаты были недостаточно сильны, чтобы заморочить голову полудемону. Он взял картины и понес их из дома, Джонсон поспешил за ним. Ему тоже было очень неуютно в доме. Хоку повезло, что временный напарник не обладает живым воображением.

Помощник шерифа отвез картины на Перекресток миров и сдал в отдел, занимающийся сущностями-паразитами. Осталось выяснить только один момент, как эти картины попали из миров Перекрестка в техномир.

Картины идентифицировали, они принадлежали кисти одного художника, который давно умер. Сами картины были проданы, а через пару дней дом коллекционера, купившего их, ограбили, вместе с другими ценностями были похищены и несколько полотен.

В техномире их продали местному коллекционеру, оценившему красоту по достоинству. Грабителю было безразлично, что вместе с картинами он привез ностатов в мир, незащищенный от таких сущностей. Грабитель, по-видимому, не обладал живым воображением и был не интересен ностатам в качестве пищи. А вот следующим владельцам картин не повезло.

В основном все грабители, бывшие соучастниками того преступления, сидели в тюрьме, от правосудия скрылся только один, который и продал картины старику-коллекционеру. В мире, лишенном магии, для ностатов требовалось больше пищи, чтобы поддерживать свое существование, поэтому владельцы их вместилищ жили так мало. В мирах Перекрестка эти паразиты были опасны лишь для детей и эмоционально неустойчивых личностей, местные же не обладали необходимыми знаниями, чтобы вовремя распознать опасность. Возможно, Харрисы что-то почувствовали и убрали картину в подвал, но это их не спасло.

Хок отвез шерифу Олсену Ярмору снимок последнего участника банды, ограбившей коллекционера.

— Картины оказались крадеными, — сказал помощник шерифа, — этот человек соучастник преступления.

Шериф помрачнел. Со снимка на него смотрел владелец одного из местных магазинов. Он приехал сюда много лет назад, выкупил магазин у прошлого хозяина и остался жить в городе.

— Я его знаю. Это Мэтью Старк.

Шериф за столько лет службы уже ничему не удивлялся. Хотя ему до сих пор было неприятно разочаровываться в людях. Друзьями они не были, но иногда перебрасывались парой слов. В магазине Старка отоваривались многие из их участка. Хок в сопровождении Патрика Джонсона отправился

— Вы арестованы, — Хок предъявил ордер на арест.

Увидев эмблему УСП, Страк помрачнел.

— Нашли все-таки. Не ожидал, что УСП когда-нибудь заглянет в эту дыру. Срок давности за кражу уже вышел.

— А за ввоз опасных предметов — нет.

На ввоз магических предметов в техномиры было наложено существенное ограничение. А о различных сущностях-паразитах и речи быть не могло.

Бывший грабитель не знал Хока и никогда о нем не слышал, но по одному взгляду понял, что сопротивляться бесполезно и лучше не усугублять свое положение.

Хок отвез арестованного на Перекресток миров. Суд приговорил Мэтью Старка к длительному тюремному сроку.

========== Глава 37 ==========

Томас Рини, как обычно в это время суток, был уже изрядно пьян. Он шел по улице, бессвязно горланя песню, то и дело спотыкаясь. Когда-то у него была семья и хорошая работа, но строительная фирма, в которой он работал, разорилась из-за махинаций, а жена ушла, забрав детей. Томас Рини все чаще начал заглядывать в бутылку, пока не спился совсем. Бывшие соседи давно перестали с ним здороваться, хотя когда-то пытались помочь, кто попыткой устроить его на работу, а кто просто едой и деньгами. Но деньги Томасом быстро пропивались, а с работы его выгоняли за прогулы. Из квартиры выселили за долги. Так что ночлежка для бездомных теперь постоянное пристанище, а по теплой погоде он часто ночевал вообще под мостом.

Томас Рини шел по ночной улице и не знал, что за ним пристально наблюдают. Сильные порывы ветра поднимали пыль, которая летела в лицо мужчине. Возможно, будет гроза. Он остановился, ругаясь и пытаясь протереть глаза. Ветер стих. Наблюдающий из темноты за Томасом Рини поморщился, уж очень ужасным был запах, шедший от человека. Он решил сменить объект охоты. Томас Рини не знал, чего только что счастливо избежал. Существо скрылось в темноте.

Мощные лапы легко несли его по ночному городу. Хотя существо и страдало от голода, но не настолько, чтобы есть такую отвратительно пахнущую добычу. Охотник уловил другой запах, сглотнул набежавшую слюну, скоро он будет сыт. Молодая женщина быстрым шагом шла по ночной улице, торопясь попасть домой до грозы. Ветер окончательно испортил некогда красивую прическу. Каблучки туфель звонко цокали по тротуару. Зря она отказалась от такси. Слезы душили ее. Но было уже поздно что-то менять. До дома осталась буквально пара кварталов. За спиной ей послышался какой-то шорох. Она испуганно оглянулась. Нет, показалось. Ускорила шаги. Издалека донесся голос пьяницы, горланившего песню.

— Тьфу, на тебя, напугал, — в сердцах сказала женщина.

Это было последнее, что она произнесла в своей жизни. Быстрая тень обрушилась на нее сзади, уронив на тротуар, удар мощной лапы легко сломал шею. Существо обвело взглядом вечернюю пустынную улицу, заметив пьяницу, в очередной раз поморщилось, а потом, взвалив труп себе на плечо, побежало прочь.

Кроме Томаса Рини этого никто не видел. Но взгляд горящих красным глаз будет преследовать его всю оставшуюся жизнь. Он мгновенно протрезвел от страха и заметался, не зная, куда бежать. Существо со своей страшной ношей скрылось в темноте.

Томас Рини дошел до ближайшего участка.

— Там здоровенное мохнатое чудовище с красными глазами убило женщину и унесло ее, — сказал он.

— Иди и проспись, — недружелюбно ответил дежурный Кройни.

— Да я правду говорю! — возмутился Томас Рини.

— Что тут у вас происходит? — Спросил другой дежурный, вышедший на шум.

— Да вот, допьются до мохнатых монстров, а потом ходят и баламутят, — ответил Кройни, показывая рукой на Томаса Рини.

Сильный неприятный запах, исходящий от последнего, не способствовал диалогу с офицерами. Томаса Рини выгнали из участка. Хотя он предпочел бы там остаться, пусть в камере, но зато подальше от красноглазого монстра. Он пошел прочь, искать безопасное место для ночлега. За свою жизнь он построил множество домов в городе, так что знал, в какой подвал можно спокойно залезть. Он выбирал дома, где не было духов-хранителей.

***

В понедельник в участок пришла взволнованная молодая женщина и сообщила, что пропала ее подруга — Кристин Бернс.

38
{"b":"648569","o":1}