— Какое новаторство!
— Восхитительно, пожалуй, теперь мне есть, что предложить для новой театральной программы!
— Это так трогательно!
Голоса наперебой звучали вокруг Мэллори, пока она спускалась с возвышения обратно в зал. С трудом взяв себя в руки, девушка натужно улыбнулась.
— Вы даже себе представить не можете, — воскликнула Коко, — подбегая и ловя Мэллори за плечи, — уж как нам эту милочку пришлось уговаривать, чтобы она сегодня спела!
Послышался одобрительный смех и какофония из разговоров. Девушка послушно стояла на месте, слушая комплименты и поздравления, но ее взгляд все равно напряженно скользил между голов, окруживших ее людей, словно выискивая что-то или кого-то.
…
Пока Вандербильт ненадолго оставила ее в покое, Мэллори растерянно застыла в середине зала, обняв себя руками за плечи.
— Это было необычно, — тихо произнес Майкл, подходя со спины.
Мэллори вздрогнула. Хоть ей и хотелось увидеть его, отчего-то сейчас она боялась посмотреть ему в глаза.
— Это комплимент? — спросила девушка с нервным смешком, когда обернулась.
По лицу Лэнгдона невозможно было догадаться, о чем именно он сейчас думает, но его длинные паузы в речи давали понять, что он крайне осторожно подбирал слова.
— Мэллори, — неуверенно сказал он, нахмурившись, — я не…
Однако, договорить он не успел, так как ему в плечо неожиданно вцепилась какая-то барышня в зеленом платье.
— Ох, как неловко! — воскликнула она, почти повиснув на Майкле, — чуть не упала, как хорошо, что вы были рядом, господин Лэнгдон!
Мэллори смерила незнакомку мрачным взглядом. Случайно упала? Ну да, конечно…
— Бывает, — ответил Майкл с прохладной улыбкой, стойко дожидаясь, пока девушка уберет с него свои руки, но та, похоже, и не собиралась этого делать.
— Милое выступление, леди Холланд, — сладко улыбнулась Кристэн, что как и Мэллори жила во дворце.
Почти оттолкнув с дороги девушку, она так же подошла к Лэнгдону, с жадностью заглядывая ему в глаза.
— Поздравляю со вступлением в должность, господин Лэнгдон, — томно сказала она, — такой молодой мужчина и уже в совете министров — вы явно весьма предприимчивый человек!
От вида этого зрелища, Мэллори начало тошнить. К тому же, где-то внутри все сильнее разрасталось желание, схватить за волосы девчонку, что до сих пор висела на Майкле и оттащить ее подальше, желательно, куда-нибудь в окно с верхнего этажа.
— Ну и чего ты тут стоишь? — сказала на ухо Коко, подходя к Мэллори сбоку, — борись за свое счастье, коль не хочешь, чтоб его увел кто-нибудь другой. Особенно эта курица в зеленом… ей богу, она будто плесенью покрылась.
Девушка прикусила губу так сильно, что едва не пошла кровь. Она была не такого уж высокого мнения о себе, чтобы считать, что она имела шансы преобладать в конкуренции… особенно среди дам, которые себе титул явно не покупали, а унаследовали вместе с родительской любовью и благородным воспитанием. Ну что им могла противопоставить Мэллори, кроме сомнительных вокальных данных и внешности на любителя? Она не могла поддержать разговор ни о политике, ни о современном искусстве. Единственный человек, что с удовольствием с ней общался — это Коко Вандербильт, и то, потому, что в основном она любила обсудить сплетни, а Мэллори считала отличной собеседницей за ее умение слушать.
Нервно сглотнув, она потупила взгляд в пол, чувствуя себя беспомощной дурой. А вдобавок ко всему еще и униженной. Она несколько минут назад почти вывернула всю свою душу наизнанку в надежде, что тот, для кого она это делала, поймет и услышит. Но, похоже, для Майкла Лэнгдона это был просто пустой звук и ничего больше.
Со злостью фыркнув, не обращая внимания на слова Коко, Мэллори развернулась и пошла в дальний угол зала, где был накрыт фуршетный стол. Однако, Вандербильт шла за ней следом, не затыкаясь ни на секунду.
— А чего ты ждала? — с насмешкой спрашивала девушка, — твой ненаглядный среди всех этих обрюзгших мужланов и щуплых конопатых мальчиков, лакомый кусочек, в который так и тянет вцепиться зубами. Или ты думала, этого никто кроме тебя не заметит?
— Да плевать! — огрызнулась Мэллори, хватаясь за бокал вина так резко, что чуть не вылила его себе на подол, — кто я такая, чтобы запрещать ему общаться с…
— Шлюхами, — закончила за нее Коко со смехом, — та, что в зеленом, Берти Уоттерфилд. Говорят, она была помолвлена уже с девятью мужчинами, но отчего-то, каждый из них сбежал. Ну, а Кристэн… у нее во рту, кажется, побывал уже не только весь королевский двор, но и вся Британская гвардия.
Несмотря на кипевшую в ней злость, Мэллори покраснела и смутилась. Такое впечатление, что практически весь Букингемский дворец, был одной огромной кроватью, и если кто-то с кем-то еще не спал, то это оставалось лишь делом времени.
— Ты смотри, — ухмыльнулась Вандербильт, прищурившись, — а вот и еще одна сучка… даже не сомневалась, что она сюда сегодня заявится.
Девушке не хотелось оглядываться и смотреть в сторону Лэнгдона, но после слов Коко, она невольно обернулась. Майкл, что стоял посреди зала, был облеплен дамами уже со всех сторон.
— Белла, мать ее, Рислинг, — проговорила Коко, разглядывая девушку в черном платье и опаловым ожерельем на шее, — «бедняжка» совсем недавно овдовела. Слышала, что у ее несчастного мужа в тарелке с супом нашли мышьяк, но эта стерва, такой спектакль на похоронах закатила… рыдала, головой о стену билась… все, чтобы никто не заподозрил, что она сама его траванула.
— Здесь вообще хоть один нормальный человек есть? — с тихим отчаянием спросила Мэллори, стиснув бокал пальцами.
— Зависит от того, что ты считаешь нормальным, — хохотнула девушка, — все мы люди, и у всех хватает своего грязного белья. Ты, дорогая, несмотря на твою милую мордашку, и сама не слишком-то похожа на святую невинность!
Мэллори шумно выдохнула и опять украдкой взглянула в сторону Майкла. Судя по его виду, он крутился в этой обстановке, как рыба в воде. С такого расстояния девушка не могла слышать, о чем у них шел разговор, но беседа выглядела довольно оживленной и не было похоже, чтобы Лэнгдона она тяготила.
— И что, ты теперь так и простоишь здесь весь вечер, тихо напиваясь в углу? — спросила Вандербильт, вскинув бровь, — поверь мне, малышка, ты способна на большее.
…
Прошло уже не меньше часа с того момента, как Лэнгдону, скрипя зубами, пришлось выслушивать надоедливый женский щебет, льющийся на него со всех сторон. Однако, приходилось держать в голове мысль, что он обязан произвести сегодня положительное впечатление о себе, а все свои желания и порывы заткнуть куда-нибудь подальше.
В конце концов, в этот вечер, он был в самом центре внимания, и ударить в грязь лицом сейчас было бы совсем не кстати. Единственное, что беспокоило Лэнгдона — так это где носило Мэллори? Он опасался, что с ее бурным воображением и непредсказуемостью, она может вляпаться в какую-нибудь очередную глупость, за которую ему потом придется перед всеми краснеть.
— Господин Лэнгдон, — окликнул его мужской голос, и Майкл обернулся, — не уделите мне пару минут?
Перед ним оказался никто иной, как Уилльям Гладстон, премьер-министр Англии.
— Разумеется, — сказал Лэнгдон, вздохнув с облегчением.
Дамы с недовольством переглянулись, когда их потенциальная добыча резко ускользнула из их рук вслед за Гладстоном.
— Поздравляю вас со вступлением в совет, — учтиво произнес мужчина, останавливаясь чуть поодаль от основной толпы, — может, ее величество и считает, что я против молодой крови в наших рядах, но это не так.
— Рад это слышать, — улыбнулся Лэнгдон уголком рта, однако, его глаза внимательно следили за каждым движением премьер-министра.
— До меня доходили слухи, что вы довольно влиятельны… в некоторых кругах, — осторожно сказал Гладстон, прищурившись, — и, вероятно, именно по этой причине, ее величество решила впустить в свой круг приближенных именно вас?
— Боюсь, я не имею права разглашать какие-либо детали по данному вопросу, — тихо ответил Майкл склонив голову набок.