Литмир - Электронная Библиотека

Ти Фей действительно разул глаза, так, что в них вот-вот могли полопаться сосуды. Я схватила его руку и нежно погладила — рука (в богатой шелковой перчатке, поверх которой были надеты его кольца) мелко дрожала.

— В-вампир? — спросил он испуганно. — О нет! Эдя! Эдя!

Другой вампир, с высокими мужественными скулами и ясными желтыми глазами, заглянул в кафе, и я догадалась, что это и был Эдя.

— Ты странный, Ти Фей. Этого вампира боишься, а того — нет?

— Вампир? — ахнул Ти Фей, уставившись на своего Эдю. — Не может быть! Он же теплый и мягкий!

— Это не вампиры из сказок, Ти Фей! — я понизила голос. — Это люди Союза Гор и Фьордов. Просто они пьют кровь других людей.

Ти Фей намеревался упасть в обморок, так что я посадила его на стул и попросила у тучной барменши еще чаю. Пряный напиток привел моего нервного друга в чувства, но выглядел он все равно жалко.

— Как же определять, вампиры или нет?

— Ти Фей, знаешь, почему вампир пришел на поле?

— Почему?

— Потому что там играли в пинг-понг.

Ти Фей посмотрел на меня совершенно тупым взором, а оба вампира расхохотались так, что в свете керосиновых ламп, коптивших потолок кафе, их клыки ярко сверкнули, словно алмазы. Я указала рукой на эти клыки, и Ти Фей понимающе кивнул.

— Ясно. Клыки. Но в чем смысл шутки?

— Не пытайся, пожалуйста… Меня научили шутить по-вампирски, когда я неделю провела в вампирской здравнице: я помогала одному лорду родом из Союза, и в процессе выполнения задания получила травму ноги, так что он оплатил мне лечение в этой здравнице, и там было хорошо, но постоянно, постоянно все шутили вот этими вот вампирскими шутками. Однажды меня это взбесило, и я спросила: какого черта? Что это должно значить? Почему это смешно? А они сказали, что поймет только вампир, но что я могу научиться так шутить. И я решила научиться. А то что это значит, я не могу? Вздор! Я же Непревзойденная! И до конца отдыха мои шутки пользовались невероятной популярностью!

— Потому что они отменные, — сказал мой знакомый рогатый вампир. — Пошути еще.

— Ну, хорошо. Знаешь, почему слоны не летают?

— Почему!

— Потому что бобры розовые.

Вампиры захохотали, а Эдя даже начал хлопать рукой по дверному косяку, согнувшись. Ти Фей прошептал мне на ухо:

— Такое чувство, что я Алиса в Стране Чудес.

— Это где? Где-то за морем?

— Нет, это такая книга… «Все чудесатее и чудесатее»!

— Ти Фей, я почти уверена, что такого слова нет. Кстати, а где ты взял шубу?

— Эдя мне купил. И шубу, и сапоги, и перчатки! И брюки.

— Почему?

— Я вкусно пахну, — хихикнул кокетливо Ти Фей. — И вообще милашка.

— Разве это не значит, что он желал бы испить твоей крови?

Ти Фей вздрогнул и поджал губы.

— Ты права!.. Эй, Эдя! Почему ты сразу не сказал, что хочешь убить меня?!

— Помилуйте, за кого вы меня принимаете? — возмущенно воскликнул желтоглазый вампир, сделав к нам широкий шаг. — Я приличный вампир, я употребляю только кровь животных! А тебя я и правда хотел, но не то чтобы убить…

Ти Фей покраснел.

— А, тогда все в порядке. Так, а чего хотел рогатый господин?

Я кратко пересказала историю про тролля. Ти Фей сбросил шубу, вспотев, и горячо заговорил:

— Маленькая девочка не может спать? Этот тролль ее пугает? И других детей? Кью, ни в коем случае нельзя оставить это без внимания! Это же детки! Мы должны помочь, обязаны!

Я выразительно на него посмотрела.

— Ты ведь понимаешь, что это вампирята?

Ти Фей осекся и задумался.

— Так они… употребляют кровь?

— Определенно.

— Это отвратительно! — он упал обратно на стул, и закутался в свою белоснежную норку. — Я передумал…

— Не то, чтобы я хотела на тебя давить, Ти Фей, — осторожно начала я, — но на твоих плечах сейчас мертвых животных на месячный рацион вампира… Тебе не кажется, что это двойные… как же их… а, вот! Стандарты?

Ти Фей поднял на меня глаза.

— Я не думал об этом, если честно, — он провел рукой по вороту шубы. — Но ты права… Ладно! Решено! Поможем маленьким вампирским детям!

— Вообще-то, это мне решать, — мягко попыталась возразить я, но Ти Фей меня уже не слышал, и бурно обсуждал с вампирами план действий. — Свалился же добряк на мою голову… У меня одно условие!

Все замолчали и взглянули на меня, даже другие посетители забегаловки и барменша, явно заинтересованные всем нашим разговором.

— Так вот… — начала я, слегка смутившись от этого внимания. — Я помогу. Но только после дня рождения Ти Фея! Не хочу встречать его где-нибудь в горах.

Ти Фей заулыбался пуще прежнего.

— Точно! Мой день рождения! Эдя, мне двадцать три!

— Здорово, — равнодушно сказал тот. — А мне две сотни.

— О-о, Кью, он старше тебя!

— А мне сорок! — заявил молодой рогатый отец. — У меня ранний ребенок…

— Ого, а это законно? В сорок лет! — я всплеснула руками. — Ты школу-то закончил?

— Заканчиваю.

Ти Фей продолжал улыбаться, но его улыбка была немного натянутой. Похоже, он пытался сопоставить школу и огромного мужика, похожего на секретер, который уже имел ребенка. Я похлопала его по плечу сочувственно.

— Помнишь? Быстро взрослеем, медленно стареем. Как драконы.

— Но у него ребенок?..

— Завести ребенка в школе и человеку под силу. Особенно мужчине.

— Ой, Кью, не начинай.

Я подняла руки, мол, я и не начинаю. Ти Фей изящно встал, застегнул на своей груди шубу и потянул меня к выходу из забегаловки, на ходу бросая Эде:

— Заплатишь за чай? Кью, я обо всем договорился, мы будем жить у Эди в особняке это время. Нас там примут с распростертыми объятиями, вот увидишь!

— В качестве кого?

— В качестве гостей, — уверенно ответил он, но мне показалось, что в реальности он хотел сказать что-то совершенно иное.

Мы вышли из вокзала и сразу же сели в тележку, запряженную черными, как тьма, лошадями с подозрительными светящимися глазами. Ти Фей сидел рядом со мной, а Эдя — напротив, и совершенно не спускал с меня глаз. Я нервно выдохнула, и мое дыхание повисло в воздухе паром.

— Ой, точно, — спохватился Ти Фей. — Надо и тебе шубку купить!

— Э, нет. Я же эльф, это противоречит моим принципам.

— Эльфы едят траву, — мудро отметил Эдя. Я не была уверена, должно ли это замечание было меня обидеть, но в любом случае обиды не ощутила. В конце концов, так оно в действительности и было.

— Мы пьем их кровь, — сказала я, слегка подумав, — срываем с ветки молодые, румяные яблочки, и вонзаем в их сочную мякоть свои клыки, наслаждаясь тем, как теплая, сладкая жизнь этих существ омывает наши губы, как она втекает в наши пищеводы, покидая нежный плод, пока последние капли жизни не растворяются на наших алых языках…

Оба шокировано уставились на меня, и Ти Фей сказал, слегка заикаясь:

— Ты бываешь реально жуткой…

— Просто стараюсь сойти за свою.

— Ты более жуткая, чем любой вампир, Кью.

Колеса повозки с неприятным скрипом остановились у большого дома на окраине города, и Эдя вышел первый, после чего подал руку Ти Фею и мне, но я этой рукой не воспользовалась, просто потому что искренне не знала, что мне с нею делать. Я была на две головы выше этого вампира, и явно крепче, так что его помощь как-то не казалась мне необходимой.

Дом был высокий, белый, со множеством сияющих окон, атлантами, придерживающими козырек на входе, и крыльцом из мрамора, который уместнее бы смотрелся где-нибудь на набережной огромной реки, чем под облезлой метлой зомби-служанки. Через окна можно было увидеть тяжелые бархатные шторы и богатый интерьер комнат, а из одного выглядывало милое, похожее на сказочного эльфа существо с короткой стрижкой и хитрыми зелеными глазами. Я показала ему язык. Я тут эльф!

— Прошу, чувствуйте себя как дома, — произнес Эдя, хищным взглядом глядя на нас. — На ближайшие пару дней мой особняк — ваш особняк…

— Главное, чтобы ложки не танцевали.

83
{"b":"647997","o":1}