Как Саске отреагирует, когда узнает? Обрадуется, конечно, ведь это — начало его мечты о возрождении клана… но вот покажет ли свои чувства? Обнимет и поцелует ли, шепча, что она, Сакура, делает его счастливейшим человеком в мирах? Дейдара вот, когда Хината ему сказала о своей беременности, стоял несколько секунд ошарашенный, а потом подхватил жену на руки и кружил прямо на улице, но даже опустив обратно на землю долго не отпускал, прижимая к себе и целуя, плевав на окружающих, на то, что из окон госпиталя за парочкой наблюдает большая часть ирьёнинов и больных — Сакура и сама была среди них, радовалась за подругу. А её собственный серьёзный и демонстративно бесстрастный муж хоть улыбнётся ли прилюдно, услышав новость?..
«В любом случае придётся ждать его возвращения с задания, — думала Сакура, шагая по улицам. — Во время таких миссий нельзя дёргать без крайней деловой нужды, мало ли, где ребята сейчас и что делают…»
Знакомые с детства улочки Конохи вдруг заиграли для неё новыми красками. Сакура никогда всерьёз не замечала — так, отмечала лишь краем сознания, как любой шиноби подмечает детали окружения, — как много в деревне стало детей, бегающих по улицам, резвящихся, счастливых. Почти и не помнила даже, что в Конохе три крупные детские площадки и с десяток мелких. Неожиданно для себя открыла, что, оказывается, по соседству с аптекой, где она нередко покупала травы, находится магазин детской одежды. «Теперь всё это мне предстоит изучить, — мелькнула мысль в голове. — Весь этот большой новый мир».
Мир, полный счастья, любви… и забот. Заботами, кажется, он вовсе переполнен, если судить по Анко. В семидесяти процентах случаев, когда они виделись, Анко была раздражена и начинала язвить в сторону любого, кто в её присутствии открывал рот; в двадцати она угрюмо молчала и взглядом желала мучительной смерти всем, у кого не было таких кругов под глазами от хронического недосыпа, как у неё самой; в последних же десяти она была банально пьяна (это случалось преимущественно во времена, когда Сасори отсутствовал в деревне, а самой Анко удавалось сбагрить детей кому-нибудь сочувствующему вроде Хинаты). Она никогда не жаловалась на сложности, но Хината по секрету рассказывала Сакуре, что видела, приходя в дом напарника своего мужа: то, с каким застарелым томлением на лице Анко выполняла работу по хозяйству, успокаивала детей, меняла пелёнки… С другой стороны, стоило вспомнить, что Митараши Анко — претендент на звание самой неприспособленной к быту куноичи на свете. Сакура ещё помнила шок, который испытала, когда после окончания войны они с девочками были впервые приглашены в квартиру Анко «посидеть нашей женской компанией» — такого необжитого, неуютного, вгоняющего в уныние места Сакуре ещё не доводилось видеть в роли жилого дома. И кажется, даже спустя год замужества Анко не становилось легче мириться с обязанностями женщины и матери.
«Мы с ней отличаемся! — помотала головой Сакура, испуганная тем, с кем вообще себя сравнивает. — Анко с ранних лет была специальным джонином, разведчиком, больше времени проводящим на заданиях, чем в Конохе, привычным к походным лагерям и инфильтрации больше, чем к своему дому… Не надо думать о ней как о примере! Уверена, я справлюсь! Справлюсь же?..»
— Сакура?
— А? — она вздрогнула от оклика, лишь сейчас осознав, что уже добралась до территории клана.
Итачи посмотрел на неё очень внимательно.
— С тобой всё в порядке? — тактично поинтересовался он и закрыл книгу, которую читал, устроившись на скамейке под раскидистым клёном, тем самым показывая, что готов безраздельно уделить внимание ей и её возможной проблеме.
— Да… в целом да, — Сакура вздохнула и села возле него. Итачи был тем, кому она могла рассказать всё без утайки, будучи при этом уверенной, что встретит понимание и сочувствие. — Я беременна и по дороге из госпиталя накручивала себя, вспоминая, как тяжело даётся материнство Анко.
— Поздравляю, — Итачи улыбнулся и даже, обычно избегающий прикосновений, легко сжал её руку. — Это прекрасная новость, Сакура.
— Спасибо, — она понимала, что собственная улыбка вышла немного натянутой.
— И накручивать себя тебе не стоит, — продолжил Итачи мягко. — Ты не хуже меня знаешь… особенности Анко как человека. Кроме того, у них с Сасори изначально были другие отношения, и дети стали неожиданностью. Вы же с Саске знали, что хотите этого, к этому стремились. Более того, у тебя есть опора в виде мужа, родителей, нашего клана. Что бы ни случилось, тебя поддержат и помогут. Я сам всегда готов оказать любую помощь.
— Спасибо, Итачи, — повторила Сакура, чувствуя, как разливается в груди нежность. Похоже, именно эти слова ей нужно было услышать, чтобы вернуть равновесие, спокойствие — Итачи как всегда потрясающе точно угадал. — Мне правда легче от осознания, что я могу положиться на тебя. Иногда кажется, что из всех родственников я только на тебя и могу всерьёз рассчитывать.
— Ты слишком строга к своим родителям, Сакура, — без осуждения, лишь констатируя факт, заметил Итачи; поминать Мадару он, разумеется, не стал. — Они по мере сил стараются заботиться о тебе.
— При этом словно считая, что мне до сих пор тринадцать лет, — Сакура фыркнула и отвернулась. Неподалёку неспешно перекатывался, наполняясь водой и освобождаясь от неё, фонтанчик из бамбука. — Так бесит, ты не представляешь.
— Любящие родители не перестают опекать своих детей никогда.
Что-то в его голосе заставило Сакуру вздрогнуть, повернуться обратно. Давно уже в глазах Итачи ей не доводилось видеть такой печали, разрывающей душу боли.
— Итачи…
— Кхм, — раздалось тактичное покашливание. — Я не помешал?
— В чём дело, Шикамару-кун? — мгновенно вернув во взгляд обычное спокойствие, Итачи посмотрел на гостя. Сакура с тенью неловкости кивнула приятелю, про себя надеясь, что он правда только что появился, а не таился где-нибудь, подслушивая. «Ками-сама, ну что за мысли, в самом деле? Чтобы Шикамару — подслушивал?..»
— Да, в общем-то, как обычно, — откликнулся Нара. — Думал, если вы не заняты, предложить сыграть партию в шоги.
Прежде чем дать ответ, Итачи вопросительно взглянул на Сакуру, как бы уточняя, не требуется ли он сейчас ей, на что девушка быстро замахала рукой: Итачи не так часто выделял время на отдых и себя, чтобы лишать его интересного времяпровождения. А она знала, что с Шикамару, которого в своё время обучал магии, Итачи неизменно интересно общаться.
— Если что, я буду дома, — сказала Сакура, поднимаясь со скамейки. — Захотите, приходите потом на чай.
— Спасибо, — кивнул Шикамару.
— Сакура, — голос Итачи сделался едва ли не строгим, — навести родителей.
— Мм, я думала завтра… — протянула она, но, не выдержав его взгляд, сдалась. — Ладно, ладно, чуть позже схожу.
«Ну и талант у него, однако, заставлять других себя слушаться!.. — подумала Сакура, оставив шиноби под клёном и направившись в их с Саске дом. — Зато, наверное, c воспитанием детей у него проблем не будет». Она испытывала уверенность, что Итачи станет замечательным дядей её ребёнку, справедливым и заботливым, а после, конечно, — великолепным отцом для собственных детей (миновать долг перед кланом Мадара ему не позволит, да и их отношения с Ханой вполне планомерно идут к свадьбе). А вот Саске — какой из него выйдет отец? Любить он дитя будет точно — Сакура не понаслышке знала, как много значат кровные узы для Учих, а тут речь о крови самого Саске. Будет ли он строгим — о да, однозначно! Саске тут даже её начал пытаться строить в бытовых вещах, их ребёнок наверняка хлебнёт по полной программе. Но вот что касается мелкой заботы, нежности, понимания…
— Кто знает, — прошептала Сакура, остановившись посреди гостиной, глядя на пустую полку небольшого комода. — Кто знает.
***
— Ты — что?!
— Беременна, мам.
— То есть, прям вот в самом деле?..
— Да, пап, в самом деле.
Отец схватился за сердце, но прежде, чем Сакура успела забеспокоиться, воскликнул: