Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Виго, — позвал он мягко. — Расскажи, что случилось.

Виго медленно поднял на него лицо. В его глазах была паника.

— Что бы ни произошло, мы сумеем справиться с этим, — заверил его Алекс.

Неуверенно, запинаясь на каждом слове, Виго рассказал ему о звонке Миры и своей ужасающей догадке. Алекс слушал сначала озабоченно, потом с недоверием и наконец впал в ярость.

— Эта чертова сука!

— Мира… — Виго снова стал всхлипывать.

Без предупреждения Алекс с силой ударил его по лицу. Тот почти вывалился из кресла. Он уставился на Алекса и от неожиданности перестал плакать.Алекс придвинулся ближе и произнес мертвенно-спокойным голосом:

— Хватит лепетать, Виго. Сейчас же, мать твою, прекрати!

Виго был слишком ошеломлен, чтобы ответить.

— Попробуй хоть раз пошевелить мозгами, а не членом, ведь если бы ты думал головой раньше, то видел бы, к чему все идет. Я, черт возьми, не один год предостерегал тебя по поводу этой сучки и ее муженька. Господи, Себастьян, почему я раньше не выбил из тебя это дерьмо?!

Виго ровно сел в кресле, все еще моргая.

Алекс с трудом подавил свой гнев.

— Насколько ты уверен, Виго? Это только домыслы или ты знаешь точно?

— Я… я… — выдавил он, — меня словно осенило. Просто свет зажегся.

— Иди ты! — Алекс засопел. — Матерь Мария, спаси меня!

— Я… если они…

— Заткнись, — рявкнул Алекс, выуживая телефон. Он набрал номер. Ему ответили после третьего гудка.

— Линия? — спросил Алекс.

— Чисто, — ответил американец.

— Я звоню по поручению нашего шефа. У нас проблема. Слушайте меня очень внимательно. Нужно предпринять все необходимые действия. Принцесса и Боксер покинули резервацию.

— Что? Как?

Рот Алекса злобно скривился, когда он произнес:

— Им кажется, что они до сих пор в церкви.

Выражение не входило в принятый между ними шифр, но Алекс был уверен, что американец поймет смысл, и тот понял.

— Я с самого начала не верил этим двоим.О Тор!

— Ваша проницательность — большое утешение для всех нас, не так ли?

Алекс отключил аппарат и уставился на Виго.

— Послушай меня, Виго… Поскольку Райкер хочет выпустить последнее поколение чумы в Америке, мы должны предположить, что Мира предприняла некоторые защитные меры.

Зрачки Виго сфокусировались на нем, и его взгляд стал наконец осмысленным.

— Защитные меры?

— Она чокнутая, я согласен, но сомневаюсь, что она хочет уничтожить весь мир. Ведь в нем имеется и множество верных, не забывай об этом.

Виго выпрямился в кресле.

— Что ты имеешь в виду?

— У нее наверняка есть чертово лекарство от болезни. Или противоядие. Нечто такое, что не позволит заразе распространиться среди исламистов. Райкер, может быть, уже привит, но это так, к слову. Все, что нам требуется сделать, — дотащиться до бункера, выбить кое-какую информацию из твоей подружки, а затем проследить за тем, чтобы компания «Ген2000» начала выпуск лекарства на тот случай, если наш американский друг не А сумеет вовремя остановить Воина.

— Бункер… точно, — кивнул Виго. Его челюсть обрела прежнюю твердость, глаза сделались на несколько градусов холоднее. — Да, Мира должна была подумать об этом.

Алекс прервал его.

— Пойми, Виго, — произнес он ледяным тоном, — я работаю с тобой много лет и уважаю тебя, как брата, но ты подвергнул меня опасности, выпустив из рук эту штуку. Я сто раз предостерегал тебя насчет Миры, и вот теперь она наносит тебе удар в спину. Если у нее есть лекарство, мы обязаны его получить во что бы то ни стало. — Его зеленые глаза сверкнули. — А потом всадим ей пулю в лоб и вышибем ее гениальные мозги.

Виго на мгновение зажмурился, словно желая отгородиться от этого образа, но когда снова открыл глаза, Алекс увидел, что в нем произошли некоторые перемены. Опухшее, искаженное лицо Виго превратилось в маску ненависти.

— Да, — прорычал он.

========== Глава 80. ==========

Кроссфилд, окрестности Лос-Анджелеса.

Четверг, 2 июля, 18.00

Тент криминалистов установили в углу стоянки. Как и обещал Дитрих, это оказался настоящий купол цирка шапито. Туго натянутую шелковую ткань украшали красочные изображения экзотических животных — слонов, зебр, жирафов, обезьян, — а по периметру вдоль основания были нарисованы клоуны в натуральную величину. Внутри полновластно распоряжался Дагур.

Отряды экспертов целый день собирали улики и выносили их из здания завода в пластиковых пакетах. Под тентом имелось несколько герметично закрытых отсеков, помеченных вывесками различных центров по контролю за распространением болезней. В одном из помещений производили вскрытия. Мужчины и женщины в белых защитных костюмах работали здесь, как на конвейере.

К стенке шатра был подогнан фургон-рефрижератор, и раскромсанные тела бродяг упаковывали в двойные пластиковые мешки и заталкивали в кузов, словно дрова.

На собрание вместе с Дагуром, Астрид, Дитрихом, Ральфом и Готти явилась добрая дюжина экспертов. Грег умудрился переодеться в чистый костюм. А я пришел в испачканных спортивных штанах и футболке, которые надевал под костюм «Т-5000 Терминатор». Должно быть, несло от меня соответственно.

— Давайте начнем с тел, — сказал Дагур, как только все расселись. Он кивнул высокой негритянке с золотистой кожей и светло-карими глазами.

Доктор Кларита Уильямс была профессором судебной медицины из университетского госпиталя в Филадельфии.

— Всего у нас имеется двести семьдесят четыре тела. Расклад следующий: одиннадцать солдат-террористов, пять ученых и лаборантов, два представителя неизвестной специализации, пять сотрудников ОВН и двести пятьдесят один… гм… бродяга. — Она быстро окинула взглядом свою аудиторию сквозь полукруглые очки, откашлялась и продолжила отчет: — Девяносто один взрослый мужчина-бродяга, сто двадцать две взрослые женщины-бродяги, двадцать один ребенок мужского пола, не достигший восемнадцати лет, семнадцать детей женского пола примерно того же возраста. По этническому составу — сто двадцать четыре белых, семьдесят три негроидной расы, двадцать восемь азиатов и двадцать шесть латиноамериканцев. Если вы хотите узнать более точную расовую классификацию, придется потратить еще некоторое время.

— И о чем все это нам говорит? — спросил я.

— Данные довольно близки к общему процентному соотношению населения, — сказала Уильямс. — Может, несколько нарушена пропорция между числом мужчин и женщин. Однако приведенная схема вполне реалистична.

— Известно, откуда взялись эти люди? — поинтересовался я.

Дитрих поднял руку.

— Я изучил найденные бумажники, сотовые телефоны и прочее. Большинство людей, судя по всему, из Мэриленда, Нью-Джерси и Пенсильвания. Из других мест никого.

— Точно так же, как и с детьми в Делавэре, — произнес я. — Выбор случайный, но сплошь Восточное побережье.

— А нет ли кого по имени Леджер Джо? — спросила Астрид. — Или созвучные варианты? Фамилия Белмахер или что-то похожее?

Дитрих просмотрел лист бумаги на своем планшете.

— Ничего. Самое близкое, что есть, — Дженнифер Беллами. Никаких Леджеров.

— Мы зашли в тупик, — негромко проговорил Грег. — Надо признать, что это имя нам ничем не поможет.

— Алдин считал иначе, — возразил я. — Он называл его на последнем издыхании.

— Время покажет, — сказал Грег. — Что-нибудь еще, доктор Уильямс?

Она покачала головой.

— Если иметь в виду медицинские показатели, пока что не обнаружено ничего такого, чего не узнала бы доктор Готти, изучая бродяг. Правда, интересно, что менее чем у половины жертв видны отчетливые следы укусов. Большинству делали инъекции, очевидно, именно таким способом был передан патоген.

Астрид спросила:

— Никто из них не укушен после того, как наступила смерть?

— Нет. Мы не нашли фактов, подтверждающих, что бродяги пожирают своих. Видимо, их привлекает только живая плоть. — Она казалась совсем больной, когда произносила эти слова.

68
{"b":"647858","o":1}