- Я говорю серьезно, Киммер: или вы скажете мне, что и где находится на борту, или я и вас выброшу через шлюз.
Костлявый старик с презрением повернулся к нему, с вызовом скрестил руки на груди:
- У вас более чем достаточно топлива, Бенден. Чио проверила баки "Эрики", и они были полны. Поскольку вы использовали около трети бака для того, чтобы добраться до планеты, это означает, что Шенсу знал, - тут его взгляд переместился влево, где за спиной Бендена у иллюминатора стоял Шенсу, - как я всегда и подозревал, где Кензо хранил топливо... - Киммер выпрямился. - Нет, лейтенант, я утверждаю, что вы блефуете!
- Это не блеф, Киммер; если бы вы учились на пилота космического корабля, то знали бы, что я говорю правду. Челнок тяжел, слишком тяжел. Мы сожгли слишком много топлива при подъеме с поверхности планеты. Золота, которое мы нашли на вас и на женщинах, для этого явно недостаточно. Черт побери, Киммер, речь идет и о вашей жизни тоже!
- По крайней мере, я заберу с собой Бендена, - прошипел старик. Сейчас на его лице отражались только ненависть и злоба.
- Но как же Чио, и ваши дочери, и внуки...
- Ни один из них не стоил тех усилий, которые я на них потратил, надменно заявил Киммер. - Мне придется разделить с ними свое богатство, но я не намерен делить его с вами.
- Делить? Со мной?.. - Бенден уставился на Киммера, не понимая, о чем тот говорит. - Вы, что же, думаете, что я вас шантажирую? Для того, чтобы получить часть вашего богатства?
Отвращение, прозвучавшее в его голосе, на мгновение смутило старика, но Бенден не заметил этого.
- В моем мире, Киммер, много людей, для которых жадность не является единственным мотивом их поступков. - Он с презрением и гневом указал на сваленные у ног Киммера золотые пластины и листы. - Ничто из этого не стоит риска, которому вы подвергаете нас всех. Что вы спрятали на "Эрике" - и где В этот момент Ни Моргана поманила Бендена к себе; по ее лицу он понял, что дело крайне срочное. Он с радостью отошел от иллюминатора, скользнув рукой по кнопке сброса.
- Пусть Киммер остается там, где он есть, отделенный от ледяного холода космоса только тонкими листами обшивки: возможно, это поможет ему пересмотреть свое поведение.
- Когда я искала транквилизаторы, - полушепотом заговорила Ни Моргана, - я наткнулась на пузырек скополамина. Это анестезирующее средство, но в небольших количествах оно действует как сыворотка правды, так что Чио рассказала мне все. Это платина и германий, металлические листы, распиханные везде, где только Можно. Они проносили их на борт постепенно - когда приходили сюда по делу или когда давали снотворное тем, кто стоял на посту. Вот почему у нас всех были головные боли.
Бенден был ошеломлен.
- Платина? Германий? - воскликнул он достаточно громко для того, чтобы его услышали остальные.
- Киммер был горным инженером. Он нашел рудник, и нам всем приходилось в нем работать, - проговорил, подходя к ним, Шенсу. - А я-то удивлялся, почему в мастерской пахнет, горячим металлом... Должно быть, он заставил девушек плавить слитки по ночам и раскатывать их в тонкие листы.
Ничего странного в том, что они выглядели такими измученными. Я ни разу не подумал о том, чтобы проверить склад металлов - они слишком тяжелы, чтобы везти их с собой.
- Где все это? - спросил Бенден, оглядываясь по сторонам и с ужасом представляя, где можно спрятать тонкие листы металла так, чтобы их нельзя было заметить при обыске корабля. - Мы должны тщательно обыскать "Эрику"! Везде! Сержант, берите своих солдат и идите на корму. Шенсу, вы с братьями займетесь шкафами.
- Он чертовски много знал о внутреннем устройстве челноков, - почти с восхищением заметил Нев, когда солдаты обнаружили листы металла в оружейном отсеке, обернутые вокруг снарядов, которые немедленно были выброшены в космос.
- А я ведь смотрел за ней, лейтенант, - опечаленно проговорил Вартрай, когда обнаружил, что шкафчик с медикаментами также наполнен тонкими листами серебристого металла. - Я стоял здесь же и смотрел за ней, я слушал ее, когда она говорила мне, что хочет удостовериться в том, что все лекарства в сохранности - а сама в это время прикрепляла эти листы...
Контейнеры, в которых хранились пожитки колонистов, те самые разрешенные двадцать три с половиной килограмма, также оказались обиты листами платины.
- Понимаете ли, - заметила Ни Моргана, - сгибая один из листов, которые она нашла под койкой Бендена, - поодиночке эти листы весят немного, но они же практически выстлали ими весь челнок!
Везде они находили все новые и новые листы металла, складывая их у дверей шлюза.
***
Нев, вспомнив, как он развлекал Надежду и Веру, показывая им пульт управления, нашел металлические листы под контрольной панелью и нижними панелями пульта. Обследуя иллюминаторы, они обнаружили нашлепки из драгоценного металла, после чего Нев и Скег принялись осматривать все порты и иллюминаторы.
Когда гора металла у дверей шлюза поднялась почти до уровня иллюминатора, Бенден внезапно осознал, что шлюз пуст.
- Киммер? Где Киммер? Кто его выпустил? - крикнул Росс. - Где он?
Но на корабле Киммера не было. Бенден жестом приказал солдатам следовать за ним и направился на мостик, где как раз работали трое братьев.
- Кто из вас нажал кнопку сброса? - с бессильным гневом спросил Бенден.
- Нажал... - По ощущениям Бендена, изумление Шенсу было совершенно искренним. Однако ни на его лице, ни на лицах его братьев не было и следа сожаления.
- Я не обвиняю вас лично, Шенсу, но это ведь убийство - а возможностей у вас было более чем достаточно, пока мы обыскивали корабль.
- Мы тоже обыскивали корабль, - с достоинством ответил Шенсу. - Мы были заняты не меньше, чем вы, пытаясь спасти наши жизни.
- Возможно, - мягко заговорил Джиро, - он совершил самоубийство, поняв, что его хитрость не удалась.
- Это возможно, - сдержанно проговорила Ни Моргана; однако Бенден видел, что она верит в такую возможность не больше, чем он сам.
- Когда у нас будет больше времени, мы расследуем ситуацию более тщательно, - пообещал Росс Бенден, пронизывая братьев яростным взглядом. - Я не собираюсь оправдывать убийство' Впрочем, в данный момент он и сам готов был совершить несколько убийств.