Литмир - Электронная Библиотека

Кивнув Фили, Кили вышел под порывы ветра первым и упрямо зашагал к сверкающему зданию, не замечая, как сильно треплет ветер копну его волос. За ним рванул и Фили. Он дал себе зарок надёжно охранять тыл младшего брата и, если что, взять любую опасность на себя. Возникало странное ощущение от всего этого, ведь совсем недавно этот клуб казался прекрасным местом беззаботного времяпрепровождения, весёлых, праздных развлечений, а теперь стойко ассоциировался с угрозой.

Музыка впилась в уши. Глаза ослепляли яркие тлеющие вспышки, разноцветные или резко-белые, что кромсали пространство, разрезая его своими безжалостными лучами. Жриц любви было много, и небольшая стайка сразу направилась к братьям, пожирая их плотоядными взглядами. Фили улыбнулся им, и сделал этим самым роковую ошибку, потому что они приняли это за невербальное согласие. Принялись обжиматься, обвивали своими цепкими руками, тёрлись. Кили тоже не мог сопротивляться такой настойчивости, ибо толкать женщин он бы не стал, а по-другому от них невозможно было увернуться.

— Ты знаешь куда идти?! — сквозь какофонию звуков прокричал младшему брату Фили, и тот уверенно кивнул. Прошлого раза хватило для того, чтобы запомнить не слишком сложный путь.

Когда они подошли к нужной двери, на которой значилась надпись «служебный вход», проститутки быстро ретировались. Поняли, что это по делу, и парни не стоят трудов, чтобы соблазнять их. Тем более всегда есть шанс подловить, когда они пойдут обратно.

Едва ладонь Кили легла на продолговатую ручку, как над ним и Фили нависла внушительная тень. Они слегка повернули головы — перед ними стоял плечистый верзила, такой гадкий на вид, что хозяин клуба мог показаться рядом с ним красавчиком. У этого парня было что-то с глазом. Может, бельмо? Выглядело отвратительно.

— Куда это вы? — грозно прорычал верзила, тупым взглядом глядя на братьев, и Кили, стоявший к нему ближе, отвернул лицо, не сдержавшись. У этого парня несло изо рта, да так, что приятнее было бы вдохнуть запах мусорного бачка. Мать твою, у него в желудке стухли головы лосося вперемешку с тофу?

Взяв себя в руки, Кили попытался справиться с собой, слишком не вдыхать носом и унять предательскую дрожь в коленях. Никто сейчас не мог его остановить. Даже такой вонючий и могучий.

— Нам нужно поговорить с хозяином клуба, — произнёс он, как ему казалось, довольно сурово.

— О чём? — верзила придвинулся так, чтобы ручка двери выскользнула из пальцев Кили.

— О Лесной Фее.

— Кто это? — здоровяк поднял глаза к небу, будто задумался. Выглядело весьма комично, потому, как взгляд казался абсолютно тупым. Наверное, шестерёнки в мозгу, заржавевшие до невозможного, отчаянно скрипели.

— Она работала тут, — подсказал Кили.

— Кем?

Лениво ворочая свою память, этот парень явно никак не мог вспомнить. Видимо, тупым он не только казался, а действительно таким и был.

— Проституткой, — голос Кили невольно дрогнул от боли и раздражения.

— А-аа, белобрысая такая, долговязая и плоская.

— Ну.. да, наверное, — Кили точно не понял, Трандуила ли имел в виду этот человек, ему лишь хотелось, чтобы он поскорее пропустил их внутрь.

— Тху-ээ, — верзила сплюнул на пол. — Стрёмная.

Кили, сцепив крепко зубы, содрогнулся и сжал кулаки. Ему казалось, будто его голова наполнилась горячим-горячим паром. Он так хотел накинуться на этого сукиного сына с кулаками, но всё ещё был в состоянии осознавать, что они здесь по делу, а если начнётся драка, их просто-напросто вышвырнут отсюда, и неизвестно, пустят ли ещё. Пришлось прикусить язык чуть ли не до крови и промолчать.

— Лады, — верзила чуть подвинулся, — проходите, папашка здесь.

Кили глянул на брата многозначительно, смекая, что перед ними сын хозяина клуба. Как хорошо, что он не полез в драку. Это бы точно всё испортило и могло привести к отрицательному итогу. Иногда сдержать себя так полезно, ведь их всё-таки пропустили, и вместе с Фили он заторопился по коридору в кабинет, спотыкаясь о сбившуюся ковровую дорожку.

За дверью было тихо — ни гомона, ни смеха, — и братья стали волноваться, а действительно ли хозяин клуба здесь или же ушёл куда-нибудь. Кили приник к двери, прислушиваясь. Он надеялся, что никто не обнаружит его в таком положении, будто он что-то вынюхивал здесь, как доморощенный Шерлок.

— Я зайду с тобой, — шепнул ему Фили. — Одного я тебя не пущу, даже не мечтай.

Тот машинально кивнул, скорее всего, даже не слушая его из-за усилившейся нервозности, занёс кулак и постучал.

— Кто там ещё?! — послышался грубый голос.

Он был знакомым, кажется, и принадлежал здешнему руководителю, тому самому, с которым Кили уже однажды встречался. Братья переглянулись, мысленно подтверждая свою готовность, и вошли, раскрыв дверь, обитую шпоном, почти нараспашку. Проходить слишком далеко они не стали, остановившись почти у порога. Предусмотрительность и осторожность не помешают в данном случае — если что, будет возможность быстро сбежать.

Бесцветные глаза хозяина клуба уставились на них так, что те помертвели от страха. Боковым зрением Фили заметил, как чья-то тень шевельнулась слева, у грязных занавесок, чуть повернул голову и увидел ещё одного мужчину, что стоял возле окна почти спиной к ним, и, не обращая никакого внимания на незваных гостей, блаженно выпускал изо рта дым.

— Что-то мне не нравится, что ты зачастил сюда, парень, — произнёс хозяин клуба угрожающе, глядя на Кили. — Да и ты сам мне не нравишься. Закрой-ка дверь.

— Я по делу, — поторопился с ответом тот, делая так, как его просили.

— Передай Лесной Фее, что я приду за ней завтра. Меня бесит, что она думает так, будто я стану ждать её. У нас тут свои законы, которые нужно соблюдать, а кто так не делает, будет валяться в канаве со вспоротым брюхом.

Кили вздрогнул.

— Я т-тут как раз по этому поводу, — он обхватил пальцами ручку двери, чтобы в случае неминуемой опасности, можно было всё-таки дать из этого ужасного места дёру. — Я пришёл сказать, что она.. больше не вернётся сюда.

Надбровные дуги хозяина клуба дёрнулись, и взгляд, опасный, очень-очень опасный, вновь вонзился в младшего из братьев.

— Что ты сейчас сказал? — в глазах мелькнула ярость, а тон голоса не обещал ничего хорошего, и Кили ощутимо содрогнулся.

— В-вы же слышали..

— Она не вернётся сюда только в одном случае — если сдохнет. Она мертва?

— Н-нет.

— Тогда она вернётся, и я сам лично этим займусь.

— Послушайте, — в знак примирения Кили вскинул свою руку ладонью вперёд, — я пришёл поговорить. Я вам не угрожаю и хочу договориться. Что вы хотите в обмен на то, чтобы Лесная Фея больше сюда не возвращалась? Давайте совершим сделку, если вам угодно.

— Хм.., — хозяин клуба отпустил свой угрожающий вид и задумался, наморщив лоб и сощурив страшные, водянистые глаза. — Тогда мне нужна неустойка, — продолжил он через полминуты, закидывая на стол свои мощные ноги, обутые в мощные ботинки с огромными протекторами. — Бабки плати за свою девку.

— Сколько? — воодушевился было Кили, но едва услышав сумму, удивлённо округлил глаза. — Так много? — упавшим голосом переспросил он.

— И не монетой меньше. Даю тебе срок в два дня. А не принесёшь деньги в понедельник, пойду искать её, и вытащу хоть из-под земли. За все те дни, что она на работу не выходила, будет пахать тут без выходных, подставляя свои дырки всем, кто пальцем ткнёт. Понял?! — Кили почувствовал, как рядом вздрогнул Фили, он и сам был близок к этому.

— Я привезу вам деньги, — пообещал он твёрдо и решительно вразрез с тем, как в действительности дрожали его колени. — После этого вы навсегда оставите Лесную Фею в покое?

— Оставлю, — гадко усмехнулся хозяин клуба, и не было понятно, врёт он или нет, но выбора не оставалось — приходилось верить на слово.

— Хорошо, — кивнул Кили. — Договорились. До свидания.

Он как-то резко повернулся, открывая дверь, и, пропустив брата вперёд, торопливо вышел следом.

56
{"b":"646555","o":1}