Литмир - Электронная Библиотека

Потом были разноцветные фонарики на деревьях и всеобщие гуляния до рассвета.

Забредя в какие-то кусты, Майтимо наткнулся на престранную компанию. Сиятельный Эонвэ с Ортхэннэром обстоятельно дегустировали какой-то крепкий напиток из пузатого бочонка, а леди Нерданель, расположившись между ними, делала полевые зарисовки углем с натуры.

Заодно все трое перемывали косточки какому-то общему знакомому.

- Он так и норовит отбиться от рук, – жаловался Эонвэ.

- Но ты не станешь отрицать, какой он добрый и отзывчивый мальчик, – мечтательно отвечал Ортхэннэр.

«Да, доброты Теньке и правда не занимать», – мысленно согласился Майтимо и задержался послушать.

- …Влипает в какие-то истории, – выплескивал Эонвэ накипевшее. – Глаз да глаз за ним и его компанией!

Ортхэннэр был настроен романтически.

- Ах, какие его годы! Он тысячу раз успеет остепениться, и ты со светлой печалью вспомнишь время, когда не мог за ним уследить. Молодые побеги дикого винограда столь гибки и сильны, что в пору созревания плодов умеют удержать самые тяжелые грозди!

Майтимо не мог представить остепенившегося Теньку, но разочаровывать Ортхэннэра не хотелось.

- Остепенится, как же, – проворчал Эонвэ, тоже лишенный иллюзий. – Вечный ребенок, на уме одни приключения. Когда появятся правнуки, будет играться с ними наравне. Такого даже гобелены не исправят!

- Да, – с гордостью кивнула леди Нерданель, отрываясь от рисования. – Вылитый его дедушка Махтан, только без бороды и стамески!..

Больше Майтимо не слушал, и, поспешно выбираясь из тех кустов, зарекся подслушивать впредь.

Ближе к утру, когда настало время тихих разговоров, лорд Химринга с чашкой кофе оказался у окна одной из верхних башенок крепости. Там уже сидел Тенька, вполне настоящий на вид, и с умиротворением потягивал прямо из котелка свой знаменитый ромашковый чай.

Некоторое время эльф и человек сидели молча. Потом, не сговариваясь, обменялись напитками.

Бытие казалось легким, как облачко.

- А ты был прав, Тенька, – нарушил тишину Майтимо, глядя куда-то в небо. – Волшебница Стелла очень занятная леди.

Колдун проницательно прищурился.

- Может, женишься на ней?

Майтимо хотел было задумчиво промолчать, но потом спохватился:

- Не вздумай проболтаться Ришечу! Я помню, с какой чудовищной скоростью он сосватал Мелькора и Элхэ.

Тенька согласно кивнул, но мельком заметил, как за спиной Майтимо проскользнула вездесущая тень кошачьей улыбки.

А над Химрингом уже занимался рассвет – холодный, северный, ослепительно чистый. Солнце вставало из-за гор, предвещая новый день, полный хлопот, неотложных дел и веры в самые необычайные, но такие добрые и родные сердцу чудеса.

ВСЁ!!!

честно-честно

АГА, ЩАЗЗЗ

Комментарий к О вражеском лиходействе и превратностях судьбы (часть 6) Добавлена новая иллюстрация – https://vk.com/photo-171618458_456239076

Все картинки переехали по новому адресу, добро пожаловать – https://vk.com/club171618458

Также в группу будут добавляться мемы с Тенькиными фразочками

====== О кошмарах, обетах и сохранении старины (часть 1) ======

На горизонте за лиловой туманной дымкой севера виднелись белоснежные пики гор. Утро стояло тихое, торжественное – хоть сейчас в легенды заноси. Высоко в небе курлыкал журавлиный клин, а внизу, в городке у подножия холма кто-то растапливал печь в кузнице, принимаясь за работу. Ветер доносил из кухни аромат хлеба и жаркого с овощами. С привратником у входа в цитадель болтала юная симпатичная девушка в пестрой юбке.

Огромное окно комнаты было распахнуло настежь, и горячий кофейник запотел от утренней прохлады. На полированном серебре отражались лиловые тени.

- Удивительно, – отметил Нолофинвэ. – Я запомнил Химринг военной крепостью, а теперь здесь ничего не напоминает о войне. Кажется, даже стены другие стали.

- Пара башен точно, – кивнул Майтимо. – Пришлось заново отстраивать.

- Тенька? – проницательно уточнил дядя.

- Кто же еще.

И они выпили по глотку кофе.

Вид у Нолофинвэ был мечтательный. После шумного Гондолина, куда вдруг съехались повидаться почти все родичи из Дома Финвэ, строгая северная крепость казалась оплотом тишины и покоя. В такой атмосфере тянуло на воспоминания.

- Я помню, как увидел Теньку в первый раз.

Майтимо откинулся на спинку кресла.

- Когда пришел меня навестить?

- Буду честен: тогда мне было любопытнее взглянуть на Теньку, чем хотелось повидаться с тобой. Финьо в таких красках расписал мальчишку, что я даже подумал, а не примерещился ли он вам обоим на той скале.

- Похоже, Финьо тогда был единственным, кто твердо знал, что Тенька не морок, – усмехнулся Майтимо.

- После первой встречи я тоже в этом убедился. Захожу, мои дети и племянники столпились вокруг твоей кровати. Сам ты спишь, кстати говоря. Зато у тебя в ногах по-хозяйски расселся ребенок человеческого рода и вполголоса, но с большим вдохновением вещает что-то непонятное.

- О, Тенька это умеет. Ты, конечно, ушел?

- Я, конечно, остался послушать. И к пятой истории, про щупальца малиновых крокозябриков, если не ошибаюсь, ко мне снизошла мысль, что наши дела, в общем, не настолько уж плохи. По крайней мере, крокозябрики не лезут из-под половиц. Тебе кофе добавить?

Майтимо молча подставил чашку. Он знал: лезущие крокозябрики – это самое безобидное, что может случиться, если водишь близкое знакомство с Тенькой. Но расстраивать дядю не хотелось. Тем более, в такое чудесное, спокойное утро, когда они сидят вдвоем у окна и беседуют о разных пустяках. Во время войны подобное казалось немыслимым, да и теперь Нолофинвэ наведывался в гости нечасто. Но Майтимо был ему рад.

Журавли скрылись за каймой горизонта, из кухни потянуло горелым, раздались невнятные окрики, и вскоре чьи-то руки выставили на кухонный подоконник корзину, накрытую полотенцем, из-под которого выглядывали румяные бока свежих булочек. Привратник смело приобнял девушку за плечи и поэтическим жестом указал поверх стены на прекрасную панораму гор. Внезапно его рука дрогнула на весу и метнулась к поясу за оружием. Девушка была позабыта – привратник оглянулся на цитадель, рассмотрел в окне Майтимо и крикнул:

- Лорд Нельяфинвэ! Вы видите?

Дядя и племянник насторожились. Майтимо отставил кофе, вгляделся в горизонт, пытаясь понять, что встревожило стража.

- Ты слышишь странный гул? – наморщил лоб Нолофинвэ.

Майтимо хотел ответить отрицательно, но тоже разобрал вдалеке непонятное монотонное гудение, а потом различил на фоне гор темную точку, слишком крупную для птицы.

- Что делать? – снова подал голос привратник. – Выкатывать баллисту?

- Да, похоже на дракона, – отметил Нолофинвэ.

- Ты помнишь, чтобы драконы издавали подобные звуки? – не согласился Майтимо. – Хей, на воротах, повремени!

- Я бы выкатил, – Нолофинвэ поежился. – С севера не может прийти ничего хорошего.

Гул приближался и стал слышен настолько, что обитатели Химринга высыпали на улицу, задирая головы. Точка росла: у нее оказался длинный хвост позади, продолговатые ноги снизу и ветвистые крутящиеся рога наверху.

- Это не дракон, – определил Майтимо. – И Моринготто на севере больше не сидит. А даже если бы сидел, на подобную штуку у него все равно не хватит фантазии.

- Ты думаешь…

Лорд Химринга мрачно облокотился на подоконник.

- Я думаю, Нолофинвэ, что сохрани нас Эру от нашествия малиновых крокозябриков!

Тринадцать минут спустя

На просторный двор перед цитаделью медленно приземлялась невообразимая штуковина. Она походила на огромный носатый короб обтекаемых форм, с хвостом, полозьями и широкими крутящимися рогами, от которых исходило потустороннее тарахтение. Утренний свет отражался от серебристой поверхности короба, бликовал на его круглых окошках с толстыми стеклами и на обилии заклепок. Перед посадкой штуковина накренилась, сделала крутой разворот – и всем стали видны гербовые рисунки на ее боку: золотой символ обды, восьмиконечная звезда и знак Третьего Дома.

156
{"b":"645990","o":1}