Литмир - Электронная Библиотека

Получив ответы от вежливого ювелира о временных рамках доставки, четко скомандовал:

- Тогда в моем офисе, в четыре. Я работаю...

- Мы знаем, где вы работаете, господин Хейл, – вкрадчиво прошелестело на том конце, – адрес называть не нужно, я буду минута в минуту.

Они вежливо распрощались, а Дерек еще долго сидел истуканом за своим дубовым статусным столом, понимая – копал он в истории браузера совсем не там. Не докопался до самого интересного, чего Кай тоже наверняка не сообразил запрятать и стереть из памяти компьютера.

Наглый, самоуверенный мальчишка, решивший, что достоин бриллиантов, будто самая дорогая содержанка...

Странно, но Дерек не злился на самоуправство, на откровенное воровство. Немного кривился, вспоминая некоторые знакомые свои парочки, в которых вот такой партнер – красивый, капризный, изнеженный и женственный – тянул кровь и золотые запасы с кредитки своего покровителя.

Дерек, усмехаясь про себя, с удивлением осознавал – а ведь если бы не Кай, он никогда бы не задумался об этой, ненужной ему стороне жизни человека, который, в принципе, может позволить себе и драгоценности в несколько десятков тысяч долларов, и даже то, что доставят ему их из-за моря.

Надо же, он был в состоянии позволить себе это и не позволял лишь оттого, что не нуждался.

Хотел простого волчьего счастья без вбитого иглой таксидермиста в шкуру модного ярлыка с символом известного бренда.

Хотел не обрамлять свои отношения позолоченной рамкой; хотел, дурак, чистой беспримесной любви, не запрятанной в золотой клетке, и уж точно не отравленной блеском драгоценных камней.

Когда таинственный собеседник прибыл в офис, его беспрепятственно пропустили по звонку Дерека прямиком к нему в кабинет.

Мужчина излучал достаток. В руках держал наверняка пуленепробиваемый кейс, стоимость которого была очевидно высокой.

- Добрый вечер, господин Хейл, – поздоровался он официозно, и Дереку срочно пришлось делать вид, будто он хоть что-то понимает.

Представитель оказался прозорлив и весьма тактичен.

- Мне показалось в первые минуты нашего общения, – ненавязчиво заметил он, – что мой звонок, застал вас, так сказать, не в лучшее время. И что мы беседуем немного скованно.

С тем же успехом он мог бы сказать Дереку прямо в лицо, что сразу же заметил, как будущий заказчик на том конце провода заметно напрягся и вряд ли вообще понимал, какого чёрта внушительная сумма с его счетов перекочевала в какой-то там буфер незнакомого фонда.

Но мужчина, Дерек не запомнил его имени, ничего такого не сказал. Был отвратительно деликатен с ним, будто с девственной барышней.

Неловкость между тем все равно повисла в воздухе.

- Этим делом... э-э.. занимался мой секретарь, личный помощник, понимаете? – вглядываясь в лицо представителя, важно произнес Дерек, зная прекрасно, как звучит эта фраза для человека напротив – “Мой избалованный любовник (любовница) единолично распорядился средствами, указав меня как владельца карты и, соответственно, как контактное лицо. Просто подставил меня, сука”. Но Дерек предпочел продолжить иносказания и занялся этим и дальше. – Изделие выбирал он и с правилами демонстрации и доставки ознакамливался он тоже. Поэтому, думаю, вы простите мне некоторое замешательство и примете заодно восхищение вашим сервисом, который шагает в ногу со временем.

Мужчина напротив этикетно улыбнулся и наигранное восхищение Дерека прервал:

- Мы тщательно проверяем, откуда исходят запросы на наше предложение, господин Хейл. Поверьте, сервис, предоставленный вам, всего лишь следствие той информации, которую мы о вас добыли.

Представитель кашлянул немного смущенно и добавил:

- Простите за бесцеремонность нашей службы безопасности.

Дерек раздраженно вздернул бровь – его, значит просканировали, прежде чем начать вообще какие-то телодвижения по переправке иркутских бриллиантов сюда, в Штаты.

- И как же, интересно, вы получили обо мне сведения? – немного зло поинтересовался он, хотя ответ напрашивался сам собой. – Вы вломились на мой сервер. Так?

Мужчина развел руки в стороны, подтверждая догадку и заранее извиняясь за нее.

- Мы печемся о своей репутации, но проверка клиентов, поверьте, обычная практика. Наши камни достойны лишь избранных.

Фразочка источала откровенный снобизм, но Дерек криво покивал, злорадно предвкушая немую картину лощеного ювелира, увидевшего его мальчика, которому было недостаточно дешевой бижутерии. Да он бы однозначно разбил себе голову о стену в тщетной попытке избежать позора лицезреть свои иркутские самоцветы на тщедушном, порочном теле семнадцатилетнего подростка...

- Показывайте, – приказал Дерек, чуя разгорающееся любопытство. – Надеюсь мой... секретарь выбрал что-то действительно достойное. Лишь в этом случае я буду готов оплатить прибывший из старого света лот.

В молчании ювелир щелкнул замочками своего кейса и извлек из него небольшую бархатную коробочку благородного синего цвета. Дерек, если честно, готов был увидеть нечто вульгарное, под стать тем самым блестящим трусам, но изнутри блеснуло стальным, серым, с оттенком некой теплоты, которая всегда сопровождает благородные сплавы, и ему пришлось податься вперед, так потянуло взгляд к сиянию лежащих на бархате бриллиантов, заключенных в лаконичный капкан платиновых пауков.

Ювелир, заметив его движение, понятливо улыбнулся, и пальцем ловко подвинул коробочку к солнечному лучу, пересекавшему массивный стол. Камни, заиграв, незамедлительно отразили светило, сами превратившись в два маленьких солнца, и Дерек на мгновение зажмурился, представляя все это великолепие... в ярких, проколотых недавно сосках Кая.

Теперь все стало на свои места.

Два злополучных прокола, которые до сих пор вспоминались на языке привкусом крови и две элегантные штанги, с вкрапленными в них бриллиантами.

Два кусочка мозаики, созданные друг для друга.

Да, Дерек мог отказаться от коробочки. Он пытался. Не вышло.

И даже приобретя её, он мог спрятать ее далеко в свой сейф и никогда не доставать оттуда, отхлестав в наказание Кая по рукам, чтоб неповадно было.

Он старался составить именно такой, правильный, справедливый по отношению к Стайлзу план. Но камни блестели чистой слезой, раня сетчатку жестоким правдивым сиянием. Они, эти неживые куски материи, натурально издевались! До тех пор, пока ювелир благосклонно коробочку не захлопнул, вернув оборотню и зрение, и остатки разума.

Поздно, как оказалось.

- Итоговая цена, – чуть дрогнувшим голосом произнес волк, измученный блеском.

И уже через минуту стучал по клавишам ноутбука, совершая платежный перевод.

Думая, снова и снова, что никогда так упоенно не тратил деньги, ощущая себя порочным, очень порочным дрессированным животным.

Прятать сокровище было просто – у Дерека уже имелся опыт сокрытия улик.

Словно украденные, Дерек ныкал бриллианты от Стайлза в потайной карман пиджака.

Совесть мучила. Голова трещала, решая головоломку.

И как обычно, проблема, занимавшая его весь вечер, была тут же поглощена другой, едва Дерек ступил в прихожую лофта и почуял, как густо и ярко продолжает смердеть воздух кровью, будто бы она все еще продолжала струиться из ран мальчишки.

- Стайлз! – позвал волк и бросился в спальню.

Стилински сидел на кровати – злой, расстроенный, растрепанный. Выглядел сумасшедшим больше, чем обычно. Руки прижимал к груди.

- Она не останавливается, чёрт, – сообщил встревоженному Дереку и отнял ладонь.

Узкая, от задуманного природой, грудная клетка была испещрена черным крапом родинок, и два ярких соска бросались в глаза сразу, выделяясь алым цветом среди монохрома остальной анатомии. Сейчас они горели, будто рубины – Дерек все не мог остановить себя, мысля ювелирными категориями – и сочились кровью. Кровь была с примесью желтоватого, с примесью лимфы, как определил потом оборотень по вкусу, и эта вялотекущая слизь ничего хорошего не обещала.

56
{"b":"645333","o":1}