Литмир - Электронная Библиотека
* * *

В Стирлинге, столице Корхала, полковник Актон Фелд — избранный предводитель сил повстанцев в отсутствие генерала Менгска — был занят раздачей распоряжений. Он стоял на верху защитного периметра города — множества противовоздушных батарей, которые являлись передним краем обороны, являющим собой зубчатую линию на горизонте позади него. Когда-то крепость в центре города была постом Конфедератов. Это было до революции. Сейчас это штаб революции на Корхале.

Повстанцы, разумеется, знали о присутствии на орбите кораблей Конфедерации, но их системы наблюдения не могли видеть того, что показывали недавно присланные данные разведки: что число кораблей на орбите — 20 штук, и на борту у каждого из них сотни морпехов, десантных модулей, осадных танков и даже бронированных Голиафов. И это только наземные силы. Сначала их совершенно точно будут бомбить с воздуха. Но сейчас никому до этого не было дела. Повстанцы провели практически полный цикл, укрепляя противовоздушную оборону и рекрутируя население планеты в армию, которая была не просто большой — она была огромной.

Столкновение с силами Конфедерации было неизбежным. Даже сейчас, среди страха, паники и ожидания, Актон был рад. Рад тому, что ожидание закончилось, и вот-вот должна была начаться битва. Корхальцы собирались послать Конфедератам сообщение, что они являются свободной планетой и будут сражаться, чтобы отстоять свою свободу. «Пусть идут — думал полковник. — Пусть они придут на броне и с невидимыми истребителями, но пусть придут». Полковник Актон улыбнулся в ожидании прибытия первых десантных капсул.

* * *

Голограмма показывала несколько крошечных объектов, размером с точки. Они отделились от кораблей, как рой, как саранча, направляясь в атмосферу Корхала.

— Десантные модули? — Айлин задал вертевшийся на языках у всех вопрос. Менгск отрицательно покачал головой.

— Нет, слишком маленькие. Больше похожи на… нет, этого не может быть, просто не может… — Менгск продолжал трясти головой, отказываясь верить, потому что, если бы он поверил, это стало бы более реальным.

Вместе с остальными он смотрел, как множество крошечных, светящихся точек начали входить в плотные слои атмосфера Корхала.

* * *

Актон ждал, глядя на оборонительные рубежи по ту сторону стен Стирлинга. На помост, задыхаясь, вбежал лейтенант. Он был похож на человека, который, вдруг, захотел оказаться где-нибудь в другом месте.

— Сэр, мы засекли сотни приближающихся объектов, направленных на несколько мест на этой стороне планеты. Не уверен, но, думаю, мы получили доклад с нижней стороны, что они тоже засекли эти объекты.

— Сотни, говорите? — налет спокойствия сходил с лица полковника, и всё явственней начал проступать страх.

— Так точно, сэр. Слишком маленькие, чтобы идентифицировать, но движутся они очень быстро.

Внезапно полковник услышал низкий, будто жужжание маленького насекомого, гул. Тогда он посмотрел на горизонт и увидел приближающийся рой крошечных объектов, испускающих струю дыма, и всё понял.

— Не честно… — прошептал он.

Но лейтенант не услышал его. Ибо гул-жужжание стал попросту оглушающим. И когда он посмотрел вверх и увидел множество приближающихся прямо сверху объектов, лейтенант закричал.

* * *

На Шпионской Палубе воцарилась гнетущая тишина, в то время как бриллиантовый свет распространялся по поверхности Корхала. Он возникал в разных местах, пока вся поверхность не стала бриллиантовой, и никто в помещении не задавался вопросом о том, что только что видел.

— Именем отцов, его больше нет… Корхала больше нет. Никого. Миллионы людей… — Айлин, казалось, находился в предынфарктном состоянии.

У Арктура внутри всё сжалось, он ничего не боялся, кроме той картины, что была перед ним, вида горящего Корхала. Некоторое время спустя свет начал тускнеть и голограмма Корхала стала темнее, будто копия самой себя.

Отойдя от шока и отрицания произошедшего, Арктур выдавил из себя два слова: «Собирайте людей».

* * *

Случай с Корхалом, как и многие другие в истории, был примером того, как правительство подавляет переворот среди своего населения методами тирании и таким образом, только укрепляет решимость инакомыслящих. В комнате, где только что стояли 20 человек, собралась толпа из более, чем пятидесяти, излучающих гнев и жестокое разочарование от потери Корхала и наглости Конфедерации людей.

Скользнул, открываясь, люк и вошел Арктур, выглядящий, будто лев, загнавший в угол жертву и смакующий момент перед убийством.

— Вы все в курсе того, что сейчас произошло. Для тех, кому интересны детали — а я считаю, вы все имеете право знать — только что с орбиты Корхала IV двадцать крейсеров запустили тысячу ракет класса «Апокалипсис». Ракеты врезались в планету и 35 миллионов человек больше никогда не увидят света. Не нужно вдохновляющих речей. Нет нужды никого уговаривать или принуждать. Вы все знаете разницу между правильным и неправильным. Пришло время сражаться за то, что вам дорого и сразиться с теми, кто лишает вас личной свободы. Вы со мной?

Пятьдесят кулаков единовременно взмыли в воздух, и толпа откликнулась оглушающим рёвом. Менгск ждал, пока восстановится тишина, чтобы продолжить.

— Заявляю, что с этого дня вы больше не гражданские. Теперь вы солдаты. И мы на войне.

Менгск собирался продолжить, когда открылся люк и вошел ранее замеченный им азиат. Толпа молчала. Взгляд Менгска обратился ко вновь прибывшему.

— Я хочу присоединиться, — сказал он.

Менгск подошел к невысокому человеку и встал перед ним, угрожающе нависая.

— Я видел тебя раньше. Ты выглядел нерешительным.

Азиат кивнул.

— Я не был уверен. Теперь всё иначе.

Где-то в толпе послышался едкий комментарий. Человек рядом с генералом произнес на выдохе:

— Слабак.

Генерал взглядом заставил его замолчать, повернулся к азиату и произнес:

— Нерешительность на поле боя стоит жизни, мальчик.

Невысокий человек выдержал взгляд генерала.

— Сэр, я прошу вас дать мне шанс.

— Ты будешь без вопросов выполнять приказы?

— Да.

Менгск поискал глазами другого человека и наконец произнес:

— Как тебя зовут?

— Сомо. Сомо Хан.

— Добро пожаловать, — сказал генерал, прежде чем вернуться на своё место рядом с Поллоком и оглядел своих людей.

— Как я и говорил, отныне вы… солдаты. И вы с гордостью будете носить это звание. И названием нашей небольшой армии, станет имя, которое принесет погибель Конфедерации. Думаю, единственно возможным для нас станет имя «Сыны Корхала»!

В этот момент комната взорвалась единым скандированием: «Менгск! Менгск! Менгск!»

* * *

Айлин стоял рядом с генералом, глядя на причальную палубу, где лежало разрушенное едва узнаваемое устройство. Вокруг него деловито суетились рабочие, высекая искры, пока не были выполнены необходимые исправления и ремонтные работы.

— Она далека от первоначального вида, но исправно послужит своим целям, — Айлин кивнул в сторону устройства.

— Именно, друг мой, — Арктур был явно доволен прогрессом.

Крейсер стал жертвой ошибки навигационной системы, как те несуразные супертанкеры, перевозившие заключенных, что приземлились на четырех планетах (включая Умойю), в дальних уголках космоса несколько сотен лет назад. Те преступники были отцами-основателями Терранов, общего названия всех поколений людей, которые распространялись, заселяя мир за миром, шагая тем путём, что свойственен всем людям.

Крейсер, находящийся сейчас в доке, разбился на вулканической планете недалеко от Протектората, но в то же время за пределами частот Конфедерации.

Айлин и Менгск немедленно прибыли к месту крушения и обнаружили корабль по маяку. В грузовом отсеке были найдены несколько КСМ, также полностью готовый осадный танк, а на стартовой площадке они нашли два Миража и четыре десантных корабля.

2
{"b":"645077","o":1}