Литмир - Электронная Библиотека

-Живой вроде как, - отозвался тот, вставая на ноги. – Что за взрыв это был?

-Наш беглец взлетел на воздух, - отозвался Тоби, который помог Калебу сесть на скамейку и вызвал скорую помощь.

-Твою же мать! – ругалась Спенсер, увидев мёртвую женщину в туалете. – Блин, всего пара секунд – и на тебе! Да как так-то? Получается, что «Э» за нами следил всё это время?

Ей никто не ответил, потому что на телефоны обманщиц пришло послание: «Мадам ЛеМаршаль не умела хранить секреты. Теперь пусть расскажет их Сатане в аду. – Э».

-Сука! Твою мать! – выругалась Хастингс. – Он был здесь! «Э» всё время впереди нас на шаг.

-На два, - поправила её Талия. – Тот парень, который убил Марго, тоже погиб. Похоже, в его машину заложили бомбу.

-И мы теперь не узнаем, кто это был…, - обречённо произнесла Эмили. – Мы как всегда в тупике.

-Я знаю, кто это сделал, - девчонки услышали за спиной подавленный голос Шарлотты Кларк. – Слишком хорошо знаю…

-Кто это такой? – Спенс подбежала к ней и схватила за плечи. Шарлотта выглядела неважно, но старалась держаться. Она привыкла видеть смерть, поэтому вид мёртвого человека её не шокировал, как других.

-Это Гидеон ЛеМаршаль, младший брат Марго. И мой бывший парень…

-Стоп! А он разве не в тюрьме сидит? – вспомнил Эзра. – Его же… за наркотики посадили.

Спенсер полезла в телефон и вскоре нашла нужную информацию, зачитав её подругам.

-Наркоторговец сбежал из тюрьмы, - прочитала Хастингс на новостном сайте. – Накануне во время транспортировки в тюрьму строгого режима совершил побег 28-летний гражданин Франции Гидеон ЛеМаршаль, осужденный на 15 лет за распространение героина. На трассе в Нью-Джерси тюремный автобус съехал в кювет. Часть заключённых и конвоиров получили травмы, чем и воспользовался ЛеМаршаль. В настоящее время он объявлен в федеральный розыск.

-Это что же получается: «Э» помог Гидеону сбежать из тюрьмы, чтобы убить родную сестру? – недоумевала Эмили.

-А потом маньяк устранил и исполнителя, тем самым спрятав концы в воду, - подытожил Фитц, уводя девушек подальше от туалета.

Подоспели полицейские, медики и пожарные. Раненого Калеба отправили в больницу, а остальных стали допрашивать копы. Их особенно заинтересовало, откуда в женском туалете появился убийца. Но тут друзья из Роузвуда мало чем могли помочь, впрочем, как и другие посетители кафе. Никто не видел, как брат Марго проник в туалет и совершил убийство. Тем более не было зацепок, кто подложил бомбу в его автомобиль, который числился в угоне. Маньяк вновь не оставил следов.

Комментарий к Глава 21. Месть по-французски

В следующей части: “Тоби Кавано учтиво распахнул стеклянные двери даме сердца, которая мило улыбнулась ему и хотела было зайти внутрь, как вдруг резко встала как вкопанная. Из её рук выпала сумка, а на лице старшеклассницы была гримаса, словно она увидела перед собой снежного человека”.

========== Глава 22. Неожиданная встреча ==========

Несколько дней ушли на допросы в полиции по поводу смерти Марго и её брата. Когда наконец все подозрения отпали, обманщицы и их вторые половинки могли вздохнуть спокойно, если так вообще можно было сказать. «Э» на свободе, до конца летних каникул не так уж много времени, а желание разобраться во всём лишь только усилилось. Хоть Нолан и предлагал нанять телохранителей для всех девчонок и их парней, но те понимали, что это временная и не самая надёжная мера. Маньяк хитер и непредсказуем. Не факт, что он успокоится даже в случае, если он доберётся до денег Грейсонов.

-Я вот что подумала, - Спенсер озвучила очередную идею, которая родилась в её голове. – Мы всё это время думали, что тот, кто знает о деньгах Грейсонов – из ближайшего окружения Конрада, ведь так?

-Ну да, - отозвался Нолан. – У тебя есть другое предположение?

-Конрад, как мне кажется, передал эти сведения самому близкому для него человеку – его сыну Дэниелу.

-Почему именно ему, а не Шарлотте, например? – резонный вопрос задал Калеб.

-Шарлотта была его приёмной дочерью, а Дэниел – его единственный родной сын, которого он видел наследником своей бизнес-империи, - ответил Росс. – Что ж, Спенсер, это логично.

-Получается, что Дэниел Грейсон унёс эту тайну в могилу, - подытожил Фитц. – Выходит, что «Э» действует наобум, не зная, где именно искать эти 4 миллиарда?

-А мне кажется, что он мог поделиться этим с любимой девушкой, - неожиданно заявила Ханна. – Я почитала про Дэна в журналах, везде пишут, что он был тем ещё бабником.

-Что правда, то правда, - согласилась с ней Луиза, которая пришла всех позвать на обед. – Дэни не пропускал ни одной красивой женщины. Он одновременно встречался со мной и с Марго. Да и Аманду не забывал, он же женат на ней был…

-Совсем недолго, - дополнил её Нолан. – Может тогда у него ещё кто-нибудь был?

-Вопрос только в том, кто конкретно, - стал рассуждать Эзра. – Дэниел Грейсон вряд ли бы рассказал такую тайну первой попавшейся. Он должен был доверять этой девушке, по-настоящему любить её и быть в ней уверенным. Нолан, ты знаешь такую?

Блондин стал думать и рыться в компьютере в поисках нужной информации. Он ушёл к себе в кабинет и закрылся. Калеб и Спенсер хотели было пойти за ним, но Луиза предупредила, что в такие моменты Росс должен уединиться, чтобы его гениальный мозг родил великую идею.

Ребята уже успели пообедать и собирались было пойти искупаться в бассейне, когда к ним буквально выпорхнул Нолан. Удивительно было видеть огромного мужика, который улыбался как ребёнок, только что научившийся ездить на велосипеде. Это был хороший знак.

-Я знаю, кто это мог быть! – радостно воскликнул миллиардер. – Я знаю! Сара Мунелло! Девушка, с которой Дэниел встречался до знакомства с Амандой! Его мать всегда была против отношений с простой продавщицей в рыбном магазине. Когда Сара попала в серьёзную аварию, Виктория Грейсон пообещала помочь ей с реабилитацией, но не сделала этого. Она надеялась, что Сара останется инвалидом, но та выкарабкалась. Дэниел всегда сохранял чувства к ней, поэтому она сумела простить его и его родителей. Много позже Сара и Дэниел вновь стали встречаться, пока Аманда не разрушила их отношения.

-Какая трогательная история любви, - саркастически подметила Ханна. – Сейчас заплачу, блин…

-Но не это самое интересное, - интригующе сказал Нолан, передавая обманщицам планшет с фотографиями бывшей любовницы Дэниела Грейсона. – Сара Мунелло проходит в числе подозреваемых в деле об убийстве Грейс Филлипс! Её и её брата Патрика разыскивает полиция, но те как сквозь землю провалились.

-Выходит, нам и здесь ловить нечего? – Эзра Фитц задал резонный вопрос. – Или нам туда ехать придётся?

-Её место работы! – ответил Росс. – Сара незадлого до исчезновения вместе с братом Патриком построили ресторан «Ла Фиеста» в Монтоке. Здесь, кстати, раньше стояла таверна «Заяц», принадлежавшая Джеку Портеру, а Сара там тоже работала. Место очень дорогое и доходное. Чтобы Сара и Патрик Мунелло могли стать собственниками земли в этом районе, они должны были джек-пот в лотерею сорвать!

-Или клад найти, - подметила Спенс. – Только что-то не верится мне в такое количество совпадений.

***

Следующим утром Нолан, Спенсер и Тоби отправились в Монток, чтобы навестить ресторан семьи Мунелло. Место было очень многолюдное: ресторан стоял на морском берегу прямо напротив входа в элитный яхт-клуб. Как отметил Росс, преображение Монтока из угрюмого пригорода в место фешенебельного отдыха – единственное хорошее дело, которое сделал Конрад Грейсон, будучи губернатором Нью-Йорка.

Два парня и девушка шли между припаркованными «Ягуарами» и «Астон Мартинами» по направлению к ресторану «Ла Фиеста». По дороге Нолан рассказывал друзьям из Роузвуда историю этого места.

-Когда-то здесь была моя таверна…, - грустно сказал Росс. – Классное было заведение, очень душевное…

-Ты же говорил, что оно принадлежало Джеку Портеру, - напомнил ему Кавано.

27
{"b":"644807","o":1}