Литмир - Электронная Библиотека

— В таком случае, как Гарри остался жив после той ночи? Подождите, вы хотите сказать, что Гарри родился в неположенный срок? Внезапно зельевара осенила мысль, которая заставила его вскочить с места.

— Именно так. Лили могла совершить только один ритуал, и он позволил ей не только изменить дату рождения, но и спасти сына от смертельного проклятия, — ответил Дамблдор. — Именно магия двух сильнейших родов, схлестнувшаяся в нем, не позволила убить мальчика.

Северус смотрел на директора и пытался совладать с охваченным его волнением.

Гарри обычный ребенок! Вовсе не надежда всей магической Британии! У них есть шанс. Огромный шанс, чтобы выжить. Главное, ступить на правильный путь и вести верную политику, даже если ему придется наладить отношения с Лордом Принцем. Ради сына он готов на все!

— Если мой сын не относится к пророчеству, то кто способен помочь одержать победу над Темным Лордом?

— Нам предстоит это выяснить, Северус, — ответил Альбус. — И начать все сначала.

========== Два подростка ==========

Альбус Дамблдор задумчиво водил костлявым пальцем по губам, смотря на профессора зелий, стоявшего спиной к нему у окна. Он знал, что зельевар не согласится на его предложение скрыть их догадки и не открывать миру правду о пророчестве до тех пор, пока не найдется истинный ребенок пророчества.

— Северус, всего на пару недель, — попытался еще раз Дамблдор. — У меня есть предположения, кто еще подходит под пророчество. Ты представляешь, сколько шуму поднимется, когда все узнают, что Гарри не тот ребенок.

— Нет, Альбус, — Снейп отвернулся от окна и пронзительно посмотрел на директора. — Гарри — мой сын. Наследник Рода Принц. Простой мальчишка, в конце концов, и он не будет участвовать в ваших планах. Я не позволю. Нам выпал огромный шанс остаться в живых, и неужели ты думаешь, что я разрешу ему геройствовать и играть в ваши игры. Нет. Никогда. Мы найдем новый символ победы, а про моего сына забудьте.

— Я тебя прекрасно понял, Северус, — тихо произнес старый маг, тяжело вздыхая. — Лили бы гордилась тобой.

Декан Слизерина решительно промолчал, не сводя тяжелого взгляда с директора. В тоже мгновение он почувствовал, как на правом запястье зажглась боль, вынуждая его вздрогнуть от неожиданности и чуть поморщиться. Не сильная, но довольно навязчивая, жгучая боль, сообщала ему, что его ученик снова что-то вытворил. Северус стиснул зубы.

Что опять натворил этот паршивец? Он ведь в своей комнате, ради Мерлина!

— Альбус, если это все, о чем ты хотел поговорить, то я пойду, — быстро проговорил Снейп.

— Иди, мой мальчик, иди, — кивнул Дамблдор.

Северус буквально вылетел из кабинета директора и быстрым шагом направился в свои покои, мысленно готовясь увидеть руины вместо комнат.

Впрочем, пока декан Слизерина бежал по коридорам Хогвартса, боль отступила так же резко, как и появилась, словно ее и не было.

Снейп зашел в гостиную. Все было в полном порядке.

— Гарри, — Северус постучал в комнату мальчика.

— Входите, сэр, — раздался тихий голос Гарри, по которому сразу стало понятно, что он действительно в чем-то виноват.

— Мистер Принц, я жду объяснений, — с порога потребовал Снейп. — Что произошло? Почему магия опять требовала наказания?

— Профессор, пока вас не было появился эльф от вашего дедушки. Он принес письмо для вас. Он хотел вручить его лично, но я сказал ему, что сам передам его вам. Я думал, он откажется, но он поклонился мне и отдал письмо, — подросток нервно посмотрел на наставника.

— Дальше, — строго произнес Северус. — Вы попытались его прочесть, не так ли?

— Так, сэр, — Гарри опустил голову. — Простите. Я не знал, что на письмо наложены защитные чары. Я обжог пальцы.

— И вы хотите сказать, не знали, что читать чужие письма вообще нельзя, — Снейп безразлично посмотрел на покрасневшие ладони сына. — Я не стану их лечить, это и будет вашим наказанием. Где письмо?

— На вашем столе, сэр.

— Отправляйтесь на обед. После я хочу поговорить с вами.

— Отец, пожалуйста, прости, — с мольбой в голосе попросил Гарри. — Мне, правда, жаль, что я попытался открыть его. Клянусь, я никогда больше не притронусь к вашим письмам.

— Гарри, — прервал слезные извинения сына Снейп. — Я же сказал, письмо само наказало тебя. Если бы я хотел добавить, то сделал бы это прямо сейчас, а не отправлял на обед. Я хочу поговорить о нашем разговоре с директором. Я узнал важную информацию, которую ты должен знать, — Северус заметил, как в глазах ученика промелькнуло облегчение и тут же сменилось любопытством.

— Хорошо. Ты не сердишься?

— Нет, мистер Принц, я не сержусь, — спокойно ответил Северус и сжал плечо сына. — Ступай на обед, Гарри.

После обеда у Гарри состоялся серьезный разговор с наставником, который привел его в полное замешательство. Поначалу мальчик был в шоке от полученной информации, но по мере того, как отец говорил о предстоящих планах на будущее, он понял, что его жизнь сменилась с черной полосы на белую. Выходит, все это время он сталкивался с Волан-де-Мортом будучи уверенный, что именно он должен спасти весь магический мир от зла, а это была ложь. Радовало лишь одно, что Темный Лорд еще больший идиот, чем он. Но разве хоть кто-то мог предположить, что его мать пойдет на такой обман?

Интересно, чем она мотивировала, совершая этот ритуал? Что если она знала о предстоящей войне? О пророчестве? Как же все запутано. Снова одни вопросы и не одного ответа.

У Принца голова шла кругом от таких новостей, и он решил сменить тему.

— Отец? — позвал Гарри.— Я могу узнать, что пишет Лорд Принц?

— Можешь. Лорд Принц намерен посетить нас завтра вечером, — ответил Северус. — Как я и говорил, он уже знает о наследнике и намерен с тобой познакомиться. Предупреждаю, Гарри, мой дед старой закалки, с истинно чистокровными порядками, так что советую вести себя, как подобает наследнику древнего рода.

— Да, сэр.

***

В понедельник утром Гарри постоянно ловил на себе заинтересованные взгляды студентов. Он снова был в центре внимания, как и в тот день, когда стал учеником Мастера зелий. Признаться, он устал от подобного пристального наблюдения и был раздражен все утро.

— Знаешь, Гарри, ты полон сюрпризов, — прокомментировал Драко. — Мои поздравления, мистер Принц, вы попали на первую страницу «Ежедневного пророка».

— Но как они узнали? — удивился Гарри, принимая газету из рук слизеринца. — С ума сойти.

— Ничего удивительного, — пожал плечами Малфой. — Профессор Снейп не счел эту информацию секретной, так что гоблины оповестили Министерство о новом наследники в роду Принц.

— Ясно. Знаешь, я так устал, если честно, — Гарри отбросил газету в сторону. — Есть еще кое-что, узнаешь, упадешь в обморок.

— Заинтересовал, — протянул Драко. — И что же это?

— Не здесь и не сейчас, — быстро ответил Гарри. — Этот разговор не для посторонних ушей.

— У меня есть идея, — улыбнулся слизеринец. — После обеда встретимся в подземельях, я знаю одно секретное место, о нем знают немногие. У тебя все равно перерыв до урока заклинаний.

— Я должен возвращаться в покои, — нахмурился Принц. — Отец не снимал наказания за драку с Уизли.

— Мы ненадолго, у него все равно урок в это время. Кстати, ты когда-нибудь пробовал огневиски? Отличный способ, чтобы расслабиться, — с видом знатока произнес Драко. — А тебе это явно необходимо.

— У тебя есть виски? — Гарри с любопытством посмотрел на Драко.

— Нет. Но будет. Так, что скажешь?

Соблазн попробовать глоточек крепкого алкоголя был велик, а в свете последних событий, расслабиться действительно не помешало бы, и Гарри решительно кивнул.

— Ладно. Только немного. Я только попробую. Я не пил ничего крепче пива.

— Само собой, — усмехнулся слизеринец. — Тогда до встречи.

Пообедав, Гарри медленно встал из-за стола, и, стараясь не привлекать внимания, покинул большой зал. Ему понравилось, что Гермиона восприняла его новую фамилию как должное, не задавая лишних вопросов. Возможно, он еще сможет нормально общаться со своей однокурсницей. Конечно, о прежних отношениях и речи быть не может, но поддерживать обычную дружбу вполне реально.

18
{"b":"644604","o":1}