Литмир - Электронная Библиотека

— Что?

Шерлок немного раздражённо отвечает на звонок. Сейчас всё его пристальное внимание принадлежит чудесному трупу около его ног, и отвлекающая мелодия мешает. Телефон звонит дважды, первый раз Шерлок виртуозно проигнорировал, но второй звонок заставляет сдаться.

— Меня зовут Элизабет Хоуп. Я звоню вам из больницы Бартса. К нам поступил Джон Ватсон, а вы и Майкрофт Холмс записаны как его соулмейты. Верно?

Детектив на мгновение замирает. Больница и Джон. Джон и больница. Весь хваленый интеллект перестаёт работать, услышав два этих слова.

— Что с Джоном?

Растерянным взглядом Шерлок скользит по окружающим его предметам. Перехватывает напряжённый взгляд Лестрейда. Тот стоит рядом с одним из своих подчинённых, но услышав вопрос детектива, вопросительно смотрит на Холмса. Инспектор подходит чуть ближе, пытаясь услышать, что именно случилось.

Шерлок в состоянии улавливать смысл ровно до слов «доставлен в критическом состоянии, сейчас в операционной». Брюнет убирает телефон от уха, делая судорожные вздохи, пытаясь прийти в себя. Грег перехватывает телефон и просит девушку ещё раз повторить.

Детектив не может стоять и прислоняется к ближайшей стене, пытаясь остаться в вертикальном положении. Лестрейд внимательно слушает собеседницу, задаёт какие-то вопросы, но Холмс не в состоянии понять что именно. В его голове пульсирует мысль о том, что он должен прямо сейчас быть в больнице.

Отталкиваясь от стены, он быстро шагает в сторону дороги. Но его перехватывает Грег.

— Шерлок, садись в машину, я отвезу тебя.

— Инспектор? Тут кое-что есть, — раздаётся голос полицейского в паре метров от них.

Лестрейд отрицательно качает головой и указывает:

— Не сейчас, Льюис. Передай всё Донован.

Дождавшись кивка, инспектор подталкивает застывшего брюнета к полицейской машине.

Шерлок судорожно перебирает в своих Чертогах полученную информацию, силясь понять, что именно случилось с Джоном. Вспоминается сообщение переданное по полицейской рации о крупной дорожной аварии на Лестер-сквер. Слова Джона пару дней назад о том, что врачей сейчас катастрофически не хватает и как бы ему не хотелось, но ближайшие пару недель он не сможет являться по первому смс Шерлока.

Из мыслей его вырывает чужая рука, которая довольно бесцеремонно трясёт его плечо. Посмотрев за окно, Шерлок замечает, что большую часть дороги они уже преодолели.

— Шерлок? Ответь на телефон, это может быть что-то важное.

Переведя взгляд на свои руки, он понимает, что телефон звонит. Посмотрев на экран и видя имя брата, Холмс на мгновение цепенеет. Не только он сейчас находится в таком состоянии. Но если детектив будет на месте через пару минут, то Майкрофту потребуется несколько часов.

Шерлок отвечает на вызов и слышит взволнованный голос брата. Он не помнит, когда ещё его брат был так напуган.

— Майкрофт.

— Джон сейчас в операционной.

Брюнет облизнул пересохшие губы, молча слушая голос брата в трубке. Хотелось услышать его уверенный тон, который внушал спокойствие. Как в детстве, когда Шерлок с интересом исследовал окружающий мир и результатом были многочисленные царапины и синяки. Слова старшего брата о том, что всё будет хорошо, имели особое, словно магическое воздействие. Стоило только услышать, как вся боль проходила.

Но сейчас Шерлок слышал совершенно другое. Он чувствовал испуг брата, его панический страх потерять своего соулмейта, ужас от того, что сейчас он ничем не может помочь Джону.

Лестрейд отобрал у него телефон и поставил звонок на громкую связь. Детектив мгновение напряжённо рассматривал мужчину, но видя его беспокойство, ничего не сказал.

Майкрофт параллельно разговаривал с кем-то, объясняя, что у него нет времени ждать, и самолёт должен взлететь немедленно.

— Насколько всё серьёзно? — уточнил Шерлок.

— Была крупная авария в центре. Он поехал на место событий оказывать помощь раненым. Одну девушку зажало в машине, другие врачи опасались к ней подходить из-за угрозы возможного взрыва, ждали спасателей. Джон пошёл к ней, решил не ждать. Машина взорвалась. Он получил множественные повреждёния и в срочном порядке доставлен в больницу. Сейчас ему делают операцию. Мой самолёт взлетает. Я буду в течении пары часов.

Возможно, Лестрейду тон Майкрофта мог показаться спокойным, но Шерлок прекрасно слышал и простые предложения, которые тот использовал, и панические нотки, проскакивающие в голосе.

Джон. Его Джон. Конечно же, он не мог пройти мимо. Самый добрый, лучший, совершенный.

Шерлок на мгновение закрывает глаза и понимает: без Джона дальнейшая жизнь не будет больше иметь никакого смысла. Он столько раз был резок со всеми людьми, не понимая и не принимая того, насколько велико горе от утраты. Но сейчас только от мысли потерять своего соулмейта он с трудом мог ясно мыслить. Без Джона не будет Шерлока. Вот и всё. Бесспорная истина его жизни.

Когда он открывает глаза вновь, перед ними здание больницы. Стоит машине остановиться, как Холмс уже около входа. В вестибюле люди о чём-то тихо переговариваются, бегают дети, все спокойны и веселы. Брюнет чувствует, как из глубин поднимается безграничная ненависть ко всем этим посетителям. Они испытывают радость, когда двумя этажами выше врачи борются за жизнь одного удивительного человека.

Глубоко вздохнув, он подходит к стойке информации и, получив номер операционной, поднимается на лифте к Джону. Подходя к нужной палате, он сбавляет шаг, не желая услышать мёртвую тишину за стеклянной дверью.

Но за стеной слышится писк приборов и разговоры врачей. Шерлок выдыхает и садится на банкетку напротив двери. Через пару мгновений появляется Лестрейд. Он садится рядом и осторожно кладёт руку Холмс на плечо.

— Шерлок, ты же знаешь Джона, с ним всё будет хорошо.

Мужчина ничего не говорит в ответ. Шерлок продолжает смотреть на дверь, словно боясь, что стоит ему отвести взгляд, и всё будет кончено. В его голове абсолютный вакуум, словно все мысли попросту исчезли.

Спустя несколько минут всё меняется.

Воздух словно звенит напряжением. За дверью происходит какое-то оживление. Затем в коридоре появляются ещё врачи и стремительно проходят в операционную. Лестрейд с беспокойством смотрит на докторов, но те не замечая его внимания, молча проходят в помещение и плотно прикрывают за собой дверь.

Шерлок понимает, что происходит. Но отказывается верить, что его Джон может покинуть их.

Сомнения проходят, когда он чувствует адскую боль. Раскрывая пальто, приподнимая рубашку, он видит то, от чего его сердце просто перестаёт биться. Имя Джона, самое лучшее, любимое, совершенное, пересекает едва заметная чёрная линия.

— Нет-нет-нет, — едва слышно шепчет мужчина, проводя пальцами по черте, пытаясь её стереть.

— Шерлок… — горько начинает Грег, но замолкает, наткнувшись на яростный взгляд.

— Он не умрёт, он не может. Джон обещал мне. А он всегда держит слово.

Грег едва заметно кивает в ответ.

Проходит несколько мгновений, в течении которых длинные пальцы Шерлока словно соскабливают ненавистную чёрную линию с собственной кожи.

Шерлок не может остановиться. Под его пальцами чёрная линия становится больше с каждой секундой. Губы тихо шепчут проклятья, а из глаз льются горячие слёзы. Он терпеть не мог, когда кто-то видел его в таком уязвимом состоянии, но сейчас всё перестало иметь значение. Только Джон. Только он важен.

Он замечает царапины, появляющиеся на коже, но важнее избавиться от чернеющей линии, которая словно выжигает его изнутри. Грег смотрит на пальцы Шерлока и протягивает руку, пытаясь успокоить и удержать. Но детектив одним только взглядом останавливает его.

Разум Холмса бессилен. Всё внутри мечется от боли. Он отказывается верить, что Джон его покинет. Кто угодно, но только не он.

Внезапно тёмная полоса исчезла.

Руки Шерлока замерли. Он сидел и смотрел на чистое имя его соулмейта. Не было больше чёрной линии, остались только аккуратные буквы самого лучшего имени на свете.

13
{"b":"644312","o":1}