Литмир - Электронная Библиотека

-Уже не командор. Ты что не слушал? – стиснув зубы, прошипел мужчина.

-Джеймс! - Виктория подошла к столу, встав рядом с ним. -Джеймс Норрингтон? - она осторожно взяла его за руку и попыталась взглянуть в его глаза.

Бывший командор обратил внимание на подошедшую девушку. Мужчина не отрицал того факта, что был как никогда пьян, и потому с огромным трудом пытался понять, девушка и впрямь стоит сейчас перед ним или это мираж? Он схватил ее за руки, чтобы удостовериться и внимательно посмотреть на нее.

-Элизабет? Нет, не Элизабет. Виктория, - он узнал ее, а Виктория лишь кивнула в ответ, когда услышала свое имя. -Что ты здесь делаешь? Почему ты не в Англии? Или Порт-Ройале? Где Элизабет?

-Элизабет заперта в Форт-Чарльзе и скоро будет повешена, - тихо произнесла Виктория и нахмурилась. –Мы с Уиллом искали Джека, чтобы освободить её, но Уилла схватили, и мне пришлось остаться с Джеком, чтобы…

Джеймс, казалось, с большим трудом слушал её речь и старался не отставать от потока ее слов, но, услышав знакомое имя, мужчина резко оживился.

-Джек, - хмыкнул он, и Виктория обернулась к тому месту, где сидел Воробей, или, по крайней мере, сидел несколько мгновений назад. Но его там уже не было, и когда она огляделась, то увидела, что пират попытался спрятаться за огромными листьями, что выглядело более чем глупым, ведь его все равно было видно.

-Что ж, гожусь я в команду к капитану Джеку Воробью? – спросил Джеймс у мистера Гиббса, а затем обернулся и, вытащив пистолет, направил его на Джека. –Или застрелить тебя?

Джек выглянул из-за большого куста.

-Ты нанят.

-Извини, старые привычки.

-Джеймс, нет!

Виктория оттолкнула в сторону его руку, в которой тот держал пистолет, и его выстрел пришелся в потолок. Пуля рикошетом отлетела от люстры и прошлась через бутылку, из которой выпивал какой-то матрос. Содержимое бутылки вылилось на пол вместе с осколками, и человек, что держал её, закричал в гневе и стукнул бутылкой рядом сидящего человека. Так началась драка, что было весьма обычным явлением для этого порта, но сегодня был абсолютный хаос. Не было ни одного человека, который бы не присоединился к бою, и Виктория чудом не получила по своей голове, если бы кто-то не спас её. И этим кто-то был никто иной как Джеймс Норрингтон, который обнял её, защитив от летящей на них бутылки, что пришлась по спине другого человека. Командор тут же взял первую попавшуюся бутылку, в которой все еще на дне плескался ром, и кинул её в сторону, откуда прилетела предыдущая. Виктория не знала то ли ей пойти следом за Джеймсом и помочь ему, то ли уйти от этого хаоса как можно дальше.

-Нам пора! – громче обычного произнес Джек и вместе с Гиббсом побежал к выходу.

Виктория поспешила вслед за ними, но все еще оборачивалась, чтобы посмотреть, как там Норрингтон. Кучка пьяниц окружила его со всех сторон и, казалось, сейчас Джеймс уже и вовсе забыл про существование Джека и готов был драться со всеми, кто встанет на его пути. Виктория знала, что всё это закончится очень и очень плохо, но изменить что-то вряд ли могла, ведь что может одна девушка против своры пьяных моряков?

-Давайте! - крикнул Норрингтон. –Ну? С кем еще подраться? Встаньте в очередь, я вас всех уложу.

Музыка в таверне резко стихла, а люди продолжали стоять и наступать на двух мужчин, которых окружили. Виктория нахмурилась, она не сразу заметила второго юношу, который стоял рядом с Джеймсом, но она видела, что тот был гораздо мельче и хилее бывшего командора, и решилась пойти помочь им, но только сделала один шаг вперед, как услышала звон разбившейся бутылки, а затем увидела, как Джеймс опустился на пол, полностью открыв всем лицо юноши рядом, что ударил его только что по голове. Это была Элизабет Суонн. Только вот одета она была в мужскую одежду, а ее длинные волосы скрывала обыкновенная шляпа матроса.

Виктория ахнула и зажала себе рот ладонью, чтобы не закричать на всю таверну.

-Не смог сдержаться. Так велик соблазн, - сказала Элизабет толпе, которая поприветствовала её, подняв свои кружки вверх.

-Элизабет! – воскликнула Виктория и побежала обнимать сестру. -Боже, Лиззи, как же я рада тебя видеть!

Сказать, что Элизабет была ошеломлена, это не сказать ничего, но она крепко обняла сестру в ответ.

-Вики, что ты здесь делаешь? – спросила она.

-Пытаюсь спасти тебя! - Виктория улыбнулась, выпуская из своих объятий младшую сестру.

Неподалеку от них стоял Джек, остановившись у самого входа, когда услышал, что драка прекратилась, и, увидев Элизабет в толпе, у пирата нервно сжались губы, выражая явное недовольство от столь неожиданной встречи.

-Сестры Суонн снова вместе. Прекрасно, - сказал Воробей своему первому помощнику. -Я предпочел бы отложить пока нашу встречу, - произнес пират и направился в самый темный угол этого огромного помещения, откуда мог бы за всем следить и не быть при этом замеченным.

Пока сестры радовались столь долгожданной встрече, толпа подобрала Джеймса с пола и вывела его через черный ход. Элизабет поспешила за ними.

Виктория же, все еще держа бутылку с ромом в руке, сделала из нее глубокий глоток. Джек подошел к девушке и выхватил бутылку из ее руки, когда та еще даже не убрала ее от своих губ. Он сделал еще более глубокий глоток и вытер рот ладонью. Он чуть ли не кинул бутылку обратно Виктории, но она смогла ее поймать, не пролив ни капли.

-Мне это было нужно, - произнес Джек, и Виктория вздохнула.

-Это не значит, что я перестала на тебя злиться, - сказала Виктория, вновь приложившись к горлышку бутылки. - Когда Элизабет узнает о Уилле, ты получишь не только от меня, - заметила Виктория. -Что ты там говорил о сестрах? Так вот, знаешь ли ты, что две обозленные сестры, объединившись над одной жертвой, хуже всего, что когда-либо случалось с мужчиной?

Джек нахмурился.

-Догадываюсь, - пробормотал он. -Но мы-то с тобой знаем, что этого не произойдет, ведь одна из вас уже не так сильно злится на меня, и…

-Джек! - проворчала Виктория.

-Прошу заметить, - пробормотал Джек, - ты только что спасла меня от пули, поэтому…спасибо, - он улыбнулся ей своей самой обворожительной улыбкой, на какую только способен в пьяном состоянии.

Виктория немного смягчилась. Она не ожидала от него слов благодарности, впрочем, она и не ожидала того, что Норрингтон нацелит свое оружие на Джека или что она вообще сможет остановить его.

-Пожалуйста, - сказала она, скрестив руки на груди. -Я не могла позволить ему выстрелить в тебя. Не забывай, ты всё еще мне нужен.

Джек усмехнулся и обогнув девушку, встал позади неё.

-Конечно, нужен.

Он сделал вид, что хочет обнять девушку за талию, а сам положил свою ладонь чуть выше, ей на грудь. Виктория посмотрела на его руку, а затем, чуть обернувшись, перевела взгляд на него, вопросительно изогнув бровь. Джек наклонился чуть ближе так, что его дыхание обжигало ей ухо и прошептал:

-И тебя ждет благодарность. Сейчас я пойду за выпивкой, а затем мы можем отправиться в мою каюту. Как тебе такой план?

Виктория рассмеялась так, будто не смеялась уже долгое время. И ее смех был чертовски хорош, как успел подметить про себя Воробей. Женщина, которая так смеялась, навряд ли собиралась его ударить, и он это знал.

–Ты можешь купить мне выпивку, но этого будет мало, чтобы я приняла твое приглашение.

-Попытаться стоило, -пожал плечами Джек и сжал ее грудь, прежде чем быстро ускользнул, направившись к бару.

Оставив Джека у стойки с выпивкой, Виктория отправилась на поиски Элизабет. Она вышла через черный ход на улицу, и её взгляд тут же упал на Джеймса. Он был с головы до пят покрыт грязью и лежал лицом вниз. Виктория помогла сестре перевернуть его, и они обе отступили, как только мужчина оказался лежащим на спине.

-Какой кошмар… - произнесла Виктория и покачала головой.

-Жить будет, - мягко улыбнулась Элизабет сестре и, наконец, у нее представилась возможность хорошенько на неё посмотреть. Виктория выглядела как настоящая пиратка, и, что более странно, ей это было к лицу. Она, конечно же, не предпринимала никаких усилий, чтобы скрыть то, что она была женщиной. Черный корсет идеально подчеркивал её талию, а блузка была расстегнута на пару тройку пуговиц, что визуально увеличивало её и без того немаленькую грудь. Элизабет попыталась сосредоточиться на том, как ей было приятно видеть свою старшую сестру в безопасности.

11
{"b":"644144","o":1}