Литмир - Электронная Библиотека

Его дыхание учащается на твоей груди, когда ты начинаешь двигаться быстрее. Ты чувствовала, что долго не продержишься и что скоро оргазм накроет тебя. Тибальт оторвался от твоей груди и просто смотрел на тебя, наблюдая, как пылало твое лицо, когда ты видела желание в его темных глазах, прежде чем его взгляд снова опустился на твою грудь и на всё еще мокрые соски от его слюны, наблюдая за тем, как они поднимаются в такт твоим движениям. Погружаясь все глубже в тебя, он наконец попадает в то самое место, которое и довело тебя до оргазма со стоном на губах и звездочками перед глазами.

Тибальт стонал, чувствуя, как ты сжимаешься вокруг него, закрыл глаза и прислонился лбом к твоему плечу.

Он кончил почти сразу после тебя с именем на губах, которое определенно точно не было твоим. В отличие от прошлого раза, когда ты была не уверена, что именно тебе послышалось, сейчас это имя прозвучало очень четко.

Джульетта.

Ты оторвалась от него, чувствуя, как глубоко внутри появилось это странное болезненное чувство. Его кузина. Джульетта.

-Мне нужно идти, - сказала ты, наскоро надев нижнее белье и начав выпрямлять юбку и подтягивать платье обратно к груди. Ты видела, как к нему медленно приходило осознание, сменившееся ужасом на его лице.

-Стой, это не то, о чем ты подумала… - начал он, но ты была уже далеко от него и бежала прочь от этого места. Он заправил рубашку в штаны и просто остался сидеть там, на земле, с опущенной головой на руках.

========== Глава 4: Вторая встреча ==========

Комментарий к Глава 4: Вторая встреча

События третьей главы с точки зрения Тибальта.

-Монтекки, - окликнул Тибальт, останавливаясь позади неё. Он услышал тяжелый вздох, прежде чем она повернулась к нему, прекращая рассматривать фрукты и овощи на прилавке.

-Здравствуй, Тибальт, - поприветствовала Монтекки в ответ, и он заметил, как её зрачки расширились при одном только взгляде на него.

-Что-то приглянулось? - спросил Тибальт, выгнув бровь и стараясь не улыбаться. Он не мог не заметить, как она смотрела на него, и солгал бы, если сказал, что не чувствует того же к ней, потому что то, как она выглядит при дневном свете почти заставляет его перестать дышать и забыть о том, что она Монтекки, несмотря на такой явный цвет её платья. После стольких лет жизни в одном доме с Джульеттой, он слишком хорошо научился скрывать свои взгляды и мысли. Он видел, как её лицо покраснело, прежде чем она отвернулась к лавке позади неё.

-Да, - произнесла она, держа в руках помидор, - твой родственник выглядит вполне неплохо.

И она не ошибается, потому что он и вправду выглядел весьма неплохо, даже если она говорила всего лишь о помидоре, а не о Джульетте. Он улыбнулся, и часть его была рада, что она не увидела этого. Он подошел к ней так близко, что почти что прижался к её спине. Он наклонился, чтобы прошептать:

-А ты забавная.

-Стараюсь, - ответила она, возвращая помидор на его законное место среди других помидоров.

-Может быть, продолжим этот разговор в более укромном месте? – спросил Тибальт. Его взгляд скользил по ней, задерживаясь на некоторых местах дольше обычного, прежде чем вернуться наверх. Она обернулась, и он отступил немного назад. Она оглянулась на мгновение, вероятно, проверяя, нет ли рядом кого-нибудь из знакомых, прежде чем снова обратиться к нему. Она смотрела на него, словно оценивая, прежде чем кивнула. Намек на улыбку промелькнул на его губах, после чего он повернулся и быстро зашагал вдоль улицы.

Она вздохнула, и вскоре он услышал звук ее сапог по асфальту, когда она побежала за ним. Он легко лавировал между толпой людей, собравшихся в это время на торговой площади, и она старалась всячески не отставать от него, хоть и держалась на достаточном расстоянии от мужчины, чтобы кто-нибудь случайно не подумал ничего неправильного, и он это заметил, когда обернулся, чтобы посмотреть следует ли она за ним, и был крайне признателен. Он смотрел вперед, и, заметив подходящий переулок между двумя домами, который, по его мнению, был достаточно далеко от прохожих улиц, тем самым снижая вероятность быть случайно замеченными. Монтекки, наконец, догнала его.

-Так как ты узнал, где меня искать? – спросила она, шагая рядом с ним.

-Просто повезло, - ответил он, взглянув на неё, и быстро отвернулся, почувствовав румянец на своих щеках. По правде говоря, он надеялся столкнуться с ней где-нибудь, но и не искал её специально.

Она рассмеялась и сказала:

-Ну, конечно.

После нескольких минут Тибальт остановился, а затем оглянулся в том направлении, откуда они пришли.

-Думаю, мы уже достаточно далеко, - сказал он, оглядываясь на Монтекки.

-Ты предлагаешь нам трахаться прямо здесь, на земле? Ты хоть представляешь, сколько людей по ней прошло? – спросила она, поднимая брови от удивления.

-Если ты помнишь, то в прошлый раз мы вообще трахались у дерева, - заметил он.

-Справедливо, - произнесла Монтекки, толкая его на землю. Вспышка гнева отразилась на его лице, когда он почти грубо приземлился на камень. Гнев, удивление и боль пронизывали его в равных частях, когда он упал. Он пристально смотрел на неё, готовясь подняться, когда она приподняла свою юбку, а затем опустилась сама, поставив колени по обе стороны от его бедер, не давая ему возможности встать, как он этого хотел.

-Прости, - сказала она, прежде чем наклонилась и прижалась к его губам. И когда она это сделала, весь его гнев словно рассеялся, оставляя за собой лишь небольшую боль от приземления. Тибальт запустил свои пальцы в ее мягкие волосы, перебирая их, и почувствовал, как она мягко прикусила его нижнюю губу, немного оттянув её. Он издал короткий стон, чувствуя ее улыбку, после чего она, воспользовавшись возможностью, просунула свой язык в его рот. Как только его язык встретился с её, она отстранилась и начала опускаться ниже. Она целовала его лицо, спускаясь всё ниже, к его шее. Он откинул голову от удовольствия, пока она решила сосредоточиться на его шее, чередуя посасывание и легкое прикусывание, и он понимал, что без следа это не останется.

-А нельзя было это сделать как-то менее заметно? – хриплым голосом спросил он, бросая взгляд на Монтекки, который вряд ли бы испугал даже самого маленького ребенка.

-Просто одолжи косметику у леди Капулетти. Уверена, у неё есть всё, что нужно и даже больше, - сказала она, устраиваясь над выпуклостью в его штанах. Она прижалась к нему, и он прикрыл глаза, издав стон удовольствия.

-Кстати о твоей тете, а что подумают остальные Капулетти, если вдруг узнают, что ты спишь с Монтекки? – спросила она, прежде чем поцеловать его шею еще раз, слегка приподнимаясь над телом, дав пространство своим рукам, чтобы дотянуться до штанов.

-Плевать на то, что они подумают. Я не смог выбросить тебя из своей головы, -сказал Тибальт с отчаянием в голосе, потому что он пытался. Он хотел бы это сделать, правда хотел, но не мог. Как бы ни пытался он думать о других вещах, своими мыслями он всегда возвращался к ней и своей Джульетте. Он знал, как отчаянно это звучит, но сказанного уже не воротишь.

-Не похоже на слова Тибальта Капулетти, - усмехнулась она, просунув руку в его штаны и обхватив его член. Теперь он просто обязан в неё войти и сделать это прямо сейчас.

-Просто трахни меня, Монтекки, - прорычал он, желая только одного.

-Ваше желание – закон для меня, о, Тибальт, самый мудрый и могущественный из всех Капулетти, - засмеялась она, прежде чем освободила его член. Одной рукой она двигала по его члену, а другой - пыталась опустить пониже свое нижнее белье, после чего, приставив его член к входу, опустилась на него. Низкий стон раздался из груди Тибальта, его глаза были полуприкрыты, но этого было достаточно, чтобы увидеть её вздрагивание. Тогда он понял, что, вероятно, в отличие от него она была еще не готова, чтобы принять его, поэтому он стянул лиф ее платья достаточно низко, чтобы освободить ее грудь. И неожиданно до него доходит, что он впервые увидел ее грудь.

4
{"b":"644143","o":1}