Литмир - Электронная Библиотека

Грей.

PS: Летучая мышь исчезла. ПОКА исчезла.

Кому: [email protected] 

От: [email protected] 

Тема: RE: Безумие

ЧТО ЗА ХРЕНЬ, ГРЕЙСОН? Я даже не знаю с чего начать. Как поддельный парень отвечает на сообщения вроде этого? Я не могу прийти набить морду какому-то парню из-за того, что он к тебе прикасался, и не могу надрать задницу хозяина дома, который не появляется, чтобы убить летучую мышь – и меня это бесит. Я собираюсь сделать глубокий вдох и успокоиться, бл*дь, на секунду.

Кэлвин.

Кому: [email protected] 

От: [email protected] 

Тема: Есть место только для ОДНОГО (фальшивого) парня в моей жизни.

Кэл,

Прости, что разозлила тебя. Невелика беда. Я имею в виду, да, Дилан меня слегка взбесил, но он не делал это намеренно. Ну... ладно. Это ложь, потому что он явно на меня давил и ЯВНО пытался полить тебя грязью. Или ДРУГОГО Кэла. ЛОЛ. И я чувствую себя, ну, не знаю, счастливой, потому что тебе не все равно, раз ты разозлился. Как знать, ведь мы могли бы стать ДРУЗЬЯМИ? Жизнь странная штука, не так ли? Я как раз готовлю ужин, но просто захотелось послать тебе весточку. Во сколько завтра матч?

Грей.

Кому: [email protected] 

От: [email protected] 

Тема: Одуревший хрен.

Грей. Что ты в итоге приготовила на ужин? Бьюсь об заклад, это было лучше, чем то, что было у нас – или не было. Мы купили несколько стейков на выбор, и Мейсон тут же спалил их К ЧЕРТУ на гриле. Сжег. Пятьдесят баксов спустили в унитаз, а он все сваливал вину на уголь. Наша игра завтра начинается в шесть вечера, и это восемьдесят минут — два сорокаминутных тайма, как понимаешь. Ты когда-нибудь была на матче? Этот матч задаст тон всему нашему сезону. Аарон имеет виды на профессиональную команду в Ирландии после окончания университета, и у него хорошие шансы быть принятым.

Мы дружим со средней школы, и его уровень игры – это фантастика, даже для меня. Я люблю этого парня, как брата, и очень им горжусь. Богом клянусь, Грей, если ты когда-нибудь это повторишь...

Кэл.

Кому: [email protected] 

От: [email protected] 

Тема: Сестричество и Братромантичность

Кэлвин,

Кому, по-твоему, я могу РАССКАЗАТЬ о твоей любви к Аарону? Своим сестра из женского общества? Твиттер-Вселенной? В любом случае, я не понимаю, почему парни не желают говорить о своих чувствах друг к другу. Это действительно глупо, если хочешь знать мое мнение. Принятый среди вас шлепок по заднице во время спортивных соревнований вряд ли считается. Подожди. Это правда??? Как бы то ни было, я это не удаляю. Ха-ха. Ты, наверное, даже не увидишь это, потому что готовишься к регби.

Грей.

* * *

Кэл: О, я это видел.

Грей: Ты здесь!!!

Кэл: Грей, сейчас только полдень. Лол. Где же мне еще быть?

Кэл: И к твоему сведению, в регби игроки НЕ шлепают друг друга по заднице. Никогда. Я бы получил в морду, если бы когда-нибудь шлепнул другого мужика по заднице. 

Грей: Хочешь проверить эту теорию? Шлепни кого-то по заднице и посмотри, что произойдет...

Кэл: Нет.

Грей: Бу, злюка. 

Кэл: Итак. Есть чем заняться завтра вечером?

Грей: Может быть. У меня нет послеобеденных занятий по пятницам, так что мы с девочками могли бы прогуляться. 

Кэл: Звучит... ужасно. 

Грей: Это потому что ты зануда. 

Грей: Кстати, если бы у тебя был напиток на выбор после игры, что бы это было?

Кэл: Эм???.. Да все равно.

Грей: Развлеки меня.

Кэл: Наверное, зеленый чай с лимонадом.

Грей: А, человек-старбакс.

Кэл: Пора отчаливать. Встреча команды через двадцать минут. 

Грей: :)

∙ Глава 4 ∙

Кэлвин

Я как раз вытаскиваю изо рта мокрую капу, когда замечаю ее.

Я энергично трясу головой из стороны в сторону, капли пота летят с моих влажных волос. Я бросаю косой взгляд на зрительские трибуны, уверенный, что глаза меня обманывают.

В лучах света, в толпе фанатов СМУ и Нотр-Дама, одетых в голубой и золотой школьные цвета, стоит Грей. Ее длинные светлые волосы развевает ветер, пока она преодолевает одну металлическую трибунную ступеньку за другой по пути вниз к полю для регби.

Я снова трясу головой. Черт возьми. Что она здесь делает? У меня перехватывает дыхание, когда я смотрю в ее сторону — не только потому, что я выдохся после жесткой игры, которую мы только что выиграли. Нет. У меня внезапно захватывает дух из-за прилива адреналина другого рода: Желание. Предвкушение. Нерешительность.

Я стою как вкопанный возле скамейки запасных в окружении товарищей по команде, собирающих свои вещи. Еще одна капля пота скатывается по шее и падает на мою уже мокрую игровую футболку.

— Красотка на трех часах, — оповещает спортивный тренер команды, Пол. — Вау. Она... вау.

— Это не обычная красотка, Пол, — заявляет Мейсон, похлопывая меня по плечу. — Это маньячка, которая преследует нашего Пропа. Держись от нее подальше.

Пол пялится, не отрываясь, на аппетитную фигуру Грейсон.

— С чего бы кто-то захотел держаться подальше от такого?

К счастью для Пола, в его голосе звучит очарование, а не какое-нибудь извращение.

Аарон убирает полотенце и майку в свою спортивную сумку, прежде чем насмешливо подключиться к разговору.

— Твою мать, чувак. Судя по всему, твоя маньячка действительно маньячка! Ты бредил, когда говорил, что она тебя не преследует?

— Вы, серьезно, ребята? — Пол, вооруженный новыми сведениями, наклоняет голову и оценивает Грейсон взглядом. — Она тебя преследует? Да не может быть.

— Не будь мудаком, Мейсон. И перестань, бл*дь, пользоваться этим словом, — рычу я, выталкивая его из личного пространства.

Толпа друзей Грейсон следит за ней, приподнявшись на трибунах, пока она приближается ко мне с яркой белоснежной улыбкой на прекрасном лице.

Низкий свист понимания срывается с губ Пола.

— Черт, Проп, такая девушка запала на тебя? Без обид.

Дерьмо. Бл*дь.

— Она не в твоей лиге, бро, — высказывается Мейсон.

Мне ли не знать.

Она великолепна, а я просто остолоп, и напоминание об этом меня бесит.

— Не могли бы вы все свалить отсюда, — требую я, снова отталкивая Мейсона, и он смеется и машет Грей рукой, прежде чем взвалить сумку с инвентарем на плечо и направиться в сторону крытой университетской спортплощадки.

— Живей, ребята. Давайте дадим Пропу и его девушке немного уе-ди-не-ния.

От интонации его голоса все до одного, включая нашего тренера, начинают ржать.

— Отвалите на хер, вы все, — я усмехаюсь, смущенный и раздраженный одновременно.

Некоторые из ребят жадно пялятся на Грейсон, и это меня тоже бесит.

— Ц-ц-ц. Не самый лучший способ общаться с друзьями, — обращается ко мне Грей.

Я слышу, как кто-то из моей команды смеется в стороне, пока Грей идет по игровому полю в тех самых босоножках на танкетке, которые были на ней в день нашей первой встречи. Темные джинсовые капри плотно облегают ее длинные ноги. И мне кажется, или она смотрит на меня с нескрываемым удовлетворением?

11
{"b":"643968","o":1}