Литмир - Электронная Библиотека

~~~

Лифт доставил их на жилой этаж. Там было тихо, но Стив чувствовал, что не безлюдно. Нат молчала, но это не было странным. Стив мог различить ее страх, который с каждой минутой становился все слабее. Она говорила, что справится — и действительно справлялась. Наташа действительно была сильнее остальных.

Сэм же попытался завести дружескую беседу, но как-то без особого энтузиазма. Теперь, когда Стив слышал намного лучше, он мог различить в его голосе усталые нотки. Сэм достаточно хорошо скрывал, но сейчас Стиву это было очевидно.

Стив всегда был отличным командиром. Знал, как мотивировать в бою и как помочь в перерывах между. Вот и теперь он дал своим друзьям то, в чем они больше всего нуждались. Наташе — немного пространства, Сэму — поддерживающую руку на плечо. Уилсон пропустил Наташу вперед и улыбнулся Стиву.

Дверь в комнаты Романофф была первой справа. Она быстро провела по замку магнитным ключом и, пробормотав: — Спокойной ночи, — исчезла.

— Спокойной, Нат, — Стив попытался сделать голос максимально теплым, раз уж не мог сейчас обнять ее.

— Не забудьте сегодня поспать, — произнес Сэм.

Стив улыбнулся.

— Мы с Баки прекрасно спим. Не волнуйся.

Сэм притормозил у своей двери. Стив встал рядом.

— Надеюсь, ты отдохнешь. По моему, сейчас тебе это необходимо.

Сэм удивленно посмотрел на него.

— Пожелай Баки за меня доброй ночи, — сказал он и вошел внутрь.

— Непременно. Хороших снов, — Стив подождал, пока дверь закроется, и пошел к своим комнатам. Вернее — к их с Баки. Он поднял руку, чтобы постучать, и его тут же затопило волной счастливого предвкушения, и он понял, что Баки прямо за дверью.

Стив взялся за ручку, но нажать не успел — дверь резко открылась. За ней стоял Баки и держался за ручку со своей стороны.

— Какой ты довольный, — сказал он, улыбаясь.

Стив улыбнулся в ответ.

— Ага. А почему бы и нет? Я ведь пришел домой, а тут ты… — он положил ладонь ему на руку. Баки был в штанах, но с майкой заморачиваться не стал.

— Тебе никто не пытался угрожать? — спросил Баки, обнимая его обеими руками.

— Нет. Наташа в ярости, и боится меня. Но, кажется, сможет с этим справиться, — Стива опять стали одолевать угрызения совести, и Баки тут же запереживал. Стив сразу начал гладить его по спине, пытаясь успокоить. — Тони… Тони больше беспокоит то, как преподнести окружающим мое внезапное гейство, а не проблемы с оборотнями, а Сэму просто нужно было убедиться, что я в порядке. Хотя я немного беспокоюсь о нем.

Баки что-то неразборчиво прорычал ему в шею. Она вообще, кажется, волновала его намного больше, чем-то, о чем говорил Роджерс.

— Что? — уточнил он.

— Я отодрал ковер, — пробормотал Баки ему в кожу. — ДЖАРВИС сказал где мусоропровод, и я избавился от него и от окровавленных подушек.

Черт.

Сначала диван Сэма, теперь ковер Тони. Стив встревоженно посмотрел вокруг.

— И ДЖАРВИС решил, что это нормально? Я мог бы обойтись без злобных подколок Тони по поводу разгрома только что отремонтированной комнаты…

Баки равнодушно пожал плечами.

— Стив, крови было слишком много. Очистить не вышло бы.

— Черт. Ладно, — Стив погладил Баки по голой спине. — Как ты смог? Ну, остановить ее?

Баки хмыкнул и отодвинулся, заглядывая ему в глаза.

— Я прокусил тебе шею, Стив. А потом просто чертову тучу времени не давал твоему сердцу остановиться.

Услышав это, Стив удивленно вскинул брови.

— Но… Как… Почему я не истек кровью и не умер?

— Не знаю, — ответил Баки, обнимая его ладонями за щеки. — Это не то, что делают врачи на войне, но и на обычных людях тоже работает — я просто лизал рану до тех пор, пока она не затянулась.

— Боже… Ладно, хорошо, — Стив положил руки поверх пальцев Баки и, развернув его правую ладонь, поцеловал в самый центр. — Так это твое зализывание помогло мне исцелиться? Не только моя сыворотка?

— Ну что я могу сказать… Вот такой я молодец, — ухмыльнулся Баки. — Хотя знаешь, это было не так-то просто, как ты думаешь. Я не самый большой фанат вкуса свежей крови.

Улыбнувшись этому фальшивому брюзжанию, Стив с вызовом произнес: — Ну, прости, что у меня жидкая кровь. И за то, что она течет, тоже прости. Но у меня не было выбора, ты мне чуть голову не откусил.

Вместо того, чтобы обидеться или, что еще хуже, запереживать и смутиться, Баки расхохотался.

— Эй, сопляк, поосторожней, — он хитро сверкнул глазами, опустил руки на плечи Стива и оттолкнул, игриво рыкнув.

Стива пронзило светлой радостью. Это был он — Баки Стива. Именно так он и вел себя когда-то давным-давно. Стив ощутил благодарность. Он готов был пережить двадцать укусов оборотня, лишь бы все стало как прежде. Восторг, бушевавший внутри выплеснулся наружу совсем по-новому — он стянул футболку, упал на четвереньки, нашел внутри волка и, обратившись, радостно тявкнул, припадая на передние лапы. Хвост оказался пойманным в неудобную ловушку из штанов, и Стиву понадобилось несколько секунд, чтобы выбраться из них. После этого, он посмотрел вверх на Баки и, вильнув хвостом, высунул язык.

Лапы Баки ударились об пол со следующим ударом сердца. Так же быстро стянув треники, он счастливо пронзительно гавкнул и набросился на Роджерса. Они завалились на бок клубком лап и хвостов, шутливо кусаясь и с наигранной свирепостью рыча друг на друга. Это было проще простого — отдаться на волю чувствам волка. Перестать думать и ощутить внутри их крепнувшую с каждым мгновеньем связь. Стив просто купался в ощущениях. Это было так здорово — выражать свое безграничное счастье физически, без лишних мыслей и слов.

Они бросались друг на друга, толкались, скользили лапами по полу, впиваясь когтями в паркет, рвались, падали, рычали и лаяли. Стив не мог вспомнить, когда в последний раз так безоглядно и искренне играл. В детстве он был слишком слабым, а когда появились силы, на передний план вышел долг. А сейчас он чувствовал себя так хорошо, ведь в жизни существовала не только ответственность. Хотя, если уж быть до конца честным, Баки всегда считал своей обязанностью напоминать об этом Роджерсу.

Стив запутался в собственных лапах и завалился на спину. Баки, имеющий больше опыта во взаимодействии с окружающим миром будучи на четырех ногах, победно навис над ним, тяжело дыша и улыбаясь во всю свою зубастую волчью пасть. И Стиву страшно захотелось ощутить под руками этот прекрасный мех. Он мгновенно стал человеком и с довольным стоном исполнил свое желание.

Баки опустил голову и, до того, как обратиться, лизнул Стива в щеку.

— А может, по пицце? — спросил он между быстрыми глубокими вдохами.

Стив громко рассмеялся, кивнул и потянул Баки вниз. Так, чтобы их разгоряченные, потные тела прижались друг к другу.

— Все, что захочешь, детка.

========== Часть 26 ==========

Стив очнулся мгновенно. Намного быстрее, чем прежде — когда был еще человеком. И даже быстрее, чем во время войны. Никакой сонливости и заторможенности, никакой липкой паутины, от которой хотелось очистить мозги. Он поднял голову, прислушался и глубоко вдохнул носом, пытаясь уловить звуки и запахи.

Баки лежал сбоку, и его теплое присутствие рядом и в голове, говорило о том, что он крепко спит. Убедившись, что ничего опасного в комнате нет, Стив сосредоточился, пытаясь понять, что же его разбудило.

Тихий звук. Слишком тихий для его прежнего человеческого уха. Звук, полный страха и волнения, сопровождаемый слабым запахом пота.

Сэм.

Он находился в соседних апартаментах, в которых должен был жить Стив, и хотя его спальня не была сразу за стеной, у Стива, по-видимому, сейчас были достаточно острые слух и обоняние, чтобы учуять даже малейший намек на угрозу.

Сэм находился в опасности. Больше не было никаких объяснений тому, что почувствовал Стив. Он слетел с постели раньше, чем успел об этом подумать. Подбежав к двери и потянувшись к ручке, он понял, что на нем нет одежды. Он бросился обратно, нашел и натянул какие-то треники и выскочил в коридор. Дверь Сэма выглядела абсолютно нормально. Стив нажал на ручку — заперто. Он тихонько постучал и принялся прислушиваться и принюхиваться, пытаясь уловить хоть что-то… неправильное.

53
{"b":"643662","o":1}