Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Неужто же никто из северян не творит такую магию, как они? — Кадан прищурил глаза.

— Наши колдуньи напевают свои заклятья по ночам, — спокойно продолжала Сигрун, делая вид, что не расслышала вопрос. — Они собирают травы в священных местах и хранят знание рун, не доступное другим.

— Магия рун может защитить от беды?

— Руну можно вырезать на любом предмете: кинжале или браслете. Заклятье вступит в силу, как только вещь попадёт в руки к тому, для кого оно создано. Но руны не помогут наслать ненастье или отвести глаза. Только сейд. Говорят, что саамы даже могут покидать тело и принимать облик животных.

— А ты? Когда-нибудь пела сейд? И разве ты не сказала, что эта магия — зло?

— Зло? Магия не бывает доброй и злой. Всё зависит от того, для чего мы применяем её. Так, если сейд применят против крушения драккара, отравления, для защиты человека или выздоровления от недуга, он станет добром. Если же гальдр совершат, чтобы навредить ненавистнику, убить, то за свои заговоры придётся ответить на тинге.

— Но Гальдр не доступен мне, — закончила она, — а в рунах я кое-что понимаю — так же, как в варении зелий и трав. Трудно сказать, владею ли я колдовством. Иногда мне кажется, что это колдовство владеет мной.

Сигрун закончила отирать рану смоченным в отваре лоскутом, наложила сверху повязку и, разгладив её рукой, сказала:

— А теперь тебе нужно спать.

— Сколько я буду здесь?

— Пока твой хозяин не придёт за тобой.

Северяне разбирались в науке трав и отваров и умели врачевать. Болезнь они, конечно, считали наказанием богов, но и справляться с ранами умели хорошо.

В доме, куда направился Льеф, было семеро тяжело раненых. Сигрун перевязывала их. На земляном полу горел огонь, и травница грела на нём воду для промывки ран. Льеф сел у дверей и стал ждать. Люди, которые ухаживали за ранеными, входили и выходили.

Наконец, девушка заметила его.

— А… вот и ты пришёл.

— Ждала? — спросил Льеф.

— А то, — она кивнула головой на стоявшую у окна лежанку, — расскажи Руну, как я хорошо тебе помогла.

— Обязательно, — Льеф поднялся и пересел на топчан, который указала Сигрун.

Галл лежал, закрыв глаза. Его длинные волосы разметались по покрывалу, напоминая собой лучи светила, пылавшего в полуденном небе.

— Его зовут Кадан, — шепнула Сигрун, заметив какой нежностью наполнился взгляд воина, — и он в самом деле околдовал тебя

— Ну и что? — бросил Льеф, не глядя на лекарку.

— Ничего, — Сигрун повела плечом и вернулась к своим делам.

А Льеф всё сидел и смотрел, пытаясь понять, в чём же тайная магия лица раненого юноши, и зачем он притащил сюда, на север, этого раба. Галл был слаб, от него не будет проку в доме. Будь он хотя бы женщиной — тогда Льеф бы лучше себя понимал.

Но Кадан был мужчиной, и что с него может быть толку, Льеф не знал.

Кадан открыл глаза — ясные и голубые, как у самых красивых из северян. В зрачках его таился страх — как будто он Льефа узнал.

Галл попытался немного отползти назад, но Льеф перехватил его запястье и удержал.

— Я твой господин. Я взял тебя по праву победителя, и ты не должен чураться меня. Твоя жизнь в моих руках.

Кадан сглотнул.

«Всё-таки это правда», — с отчаяньем подумал он, и слёзы навернулись на глаза. Никогда больше ему не увидеть зелёные просторы Элриа, никогда не услышать песен своего народа. И здесь, в чужой земле, он больше не был сыном вождя, а стал всего лишь рабом.

Льеф смотрел на юношу в недоумении. Он никогда не видел, чтобы плакали мужчины старше десяти лет.

Однако суровый и часто без меры жестокий в бою, Льеф никогда не посмеялся бы над незнакомым человеком. За насмешку же над собой тотчас вызывал на бой.

— Перестань. Ты сам выбрал свою судьбу.

Галл отвернулся к окну.

— Разве кто-то дал мне возможность выбирать?

— Я предпочёл бы смерть бесчестию. Никого из людей севера не склонить на свою сторону силой — только доводами разума. Для любого из нас смерть достойнее и желаннее, чем бесславное и бессильное существование. Ты же позволил увести себя.

— Ты спросил меня, хочу ли я умереть?

— Я могу помочь тебе с этим прямо сейчас.

Кадан замолк и опасливо посмотрел на Льефа.

Мужчина с чёрными волосами, густой волной стлавшимися по плечам, мало походил на северянина и, казалось, был Кадану знаком. На плечах воина лежал плащ из волчьей шкуры, а одежда его состояла из меховой куртки и штанов.

Жившие на юге одевались иначе и более походили на германцев: они носили меховой плащ и куртку, сшитую из двух шкур, а для украшения надевали янтарные бусы и зубы животных.

Бёдра северянина оплетал широкий металлический пояс, с которого на цепочке свисал меч.

— Вы убили всех моих родных, — тихо сказал Кадан. Во взгляде его тлела мольба, будто он надеялся, что Льеф опровергнет его слова.

7
{"b":"643326","o":1}