Литмир - Электронная Библиотека

========== Глава I ==========

Он внимательно рассматривает его спину. Белая футболка то и дело мелькает на передних рядах школьного класса, поэтому Дэрилу несложно отыскать его взглядом, даже сидя за последней партой. Граймс смеется и щурит свои голубые глаза. Его кудри, то и дело выбивавшиеся из-за ушей, добавляют ему смутное сходство с какой-то рок-звездой: Диксон вспоминает лишь Джима Моррисона и Сола Хадсона, хотя последний это уже, конечно, перебор.

Парень ерзает на стуле и подтягивает свою тетрадь ближе. Кажется, что ему тесно за этой одиночной партой: его широкие плечи наклонены вперед, а голова опущена. Он весь словно пытается сжаться и стать ниже, лишь бы не привлекать к себе внимания. Ему это мало удается: девчонки то и дело липнут, подбрасывая пошлые записки и приглашения на свидание. Ничего удивительного: в этом возрасте прекрасный пол особенно трепетно относится к хулиганам, а потому Дэрилу остается лишь смириться и продолжить царапать карандашом бумагу.

Он неплохо рисует, но одна только мысль, что кто-нибудь заглянет к нему через плечо, вызывает жгучий стыд. В его простой тетради нет ничего такого, но вряд ли кто-то сочтет нормальным подобное количество портретов и зарисовок на одну только тему под названием «Рик Граймс».

От летних каникул отделяла лишь последняя трель школьного звонка — дождаться все равно слишком сложно. Кругом было слишком оживленно и один только Дэрил спокойно ждал этого «сигнала к бегству». Ему было наплевать, уйдет он на два часа раньше или позже — все равно каникулы окажутся бесконечно скучными, где каждый день похож на другой. Диксон хотел выпросить у старшего брата работу, чтобы подсобирать денег и махнуть куда-нибудь на байке. Но Мерл пропал на три недели, так что Диксону пока остается лишь тусоваться с этими придурками.

Звук резко открывающейся оконной створки заставляет оторваться от почти законченного скетча. Граймс ловко запрыгивает на подоконник и осматривается вокруг: никто не рискнет идти с ним, тем более, спрыгивать прямо перед директорским кабинетом. Это простая муниципальная школа Округа Кинг, но даже тут есть свои правила. Кажется, Граймсу на это наплевать: он цепляется веселым взглядом за каждого, однако останавливается на Диксоне.

— Идешь?

Дэрил ошалело моргает, но его не нужно упрашивать. Запихнув одну единственную тетрадь в задний карман порванных джинсов, парень перехватывает протянутую руку Граймса, давая втащить себя на подоконник. Рик сжимает его ладонь, еще раз оборачивается и с тихим смешком прыгает вниз. Диксон успевает лишь вскинуть средний палец перед тем, как с хрустом ломающихся веток приземлиться на колючий розовый куст. Рик все еще не выпускает его, сломя голову убегая со школьного двора под удивленные взгляды одноклассников.

— Блин, да пусти ты, — Диксон резко останавливается и вырывается. Он тут же жалеет о своей грубости. Да что там, ему стыдно даже крепкое словцо вставить перед Риком, не то что бросить его руку. — Чего так давишь.

— Прости, — Граймс улыбается и по его прищуренным глазам видно, что парню на самом деле совсем не жаль. — Что будем делать?

Мы?

Они редко пересекались в школе и гуляли в разных компаниях. Точнее, Рик гулял, а Диксон держался особняком. Дэрилу было привычней слоняться по лесу до самой ночи, в то время как Граймс… Подросток задумался и понял, что совсем не знает, как проводит свое свободное время Граймс. Ему было странно и одновременно неловко от этого внезапного интереса со стороны Рика. Он не знал, как себя вести и тем более, что говорить.

— Какие предложения?

— Жарко, хочу искупаться, — и снова белая свободная футболка мелькает перед носом. Граймс куда-то целенаправленно идет; резиновая подошва его кед резко трется об асфальт — парень разворачивается к Диксону лицом, продолжая шагать задом наперед. — А ты?

Дэрил кивает. Когда они останавливаются на парковке, Рик проводит ладонью по раскаленной раме его мотоцикла. Отчего-то это движение заставляет Диксона нервно сглотнуть. Садясь на байк, он сразу чувствует как Граймс устраивается сзади: его руки спокойно перехватывают парня поперек талии и не зря — они резко стартуют с места и при других раскладах Рик бы благополучно сорвался.

На озере красиво. Ровная гладь еще не испорчена цветением воды, а потому на заходе можно увидеть дно и стайки мелких рыбешек. Высокие деревья окружают водоем плотным кольцом — тут практически нет солнца. Дэрил скидывает ботинки и становится голыми ступнями на прохладную траву. Он мнется, раскачиваясь взад-вперед и хрустя шеей. Кажется, что место прикосновения Рика все еще горит огнем. Было жарко и пока они ехали, ладони Граймса вспотели. Увидев пятно на футболке Диксона, он извинился, но тот снова заметил, что ему совсем не жаль.

Большое дело — футболка.

Дэрил усмехается собственным мыслям.

Он садится на корточки и, достав из пачки сигарету, с интересом наблюдает, как раздевается Рик. Сначала парень стягивает свои короткие шорты из бледного выцветшего денима, после избавляется от верха и обуви. У него приземистое и вместе с тем гибкое тело. Диксону нравится, как на его пока еще по-подростковому узком торсе проступает рельеф верхнего пресса, а аккуратные линии косых мышц убегают под белье. Словно прочитав мысли Дэрила, Граймс подтягивает трусы и прикладывает ладонь к глазам.

— Идешь? — голос Рика разносится по лесу и вспугивает птиц.

Дэрил ждет, пока он сделает прыжок в ровную гладь, проплывая по песчаному дну и шумно выныривая. Граймс медленно нарезает круги, то и дело глядя на Диксона. Потушив сигарету, парень быстро стягивает дырявую черную футболку с оборванными рукавами и буквально выскакивает из джинсов. Он несется по траве так быстро, насколько может, чтобы с разбегу запрыгнуть в воду, обдавая Рика брызгами. Тот смотрит на него с неопределенной улыбкой, а после вновь ныряет — он неплохо плавает и его макушка появляется совсем далеко.

Диксона раздражает собственное напряжение: хочется отпустить все мысли и просто насладиться этим летним днем. Он раскидывается звездой, медленно болтаясь на волнах, которые поднимает Граймс, плескаясь где-то рядом. Одноклассник то и дело погружается под воду, чтобы проскользнуть под тушей Диксона, широкие плечи которого изредка заслоняют ломанные лучи солнца, пробивающиеся под голубую толщу.

Когда они вылазят на берег, Рик достает из кармана джинсов Дэрила пачку сигарет и закуривает от поднесенной зажигалки. Он лениво лежит на спине, приподнявшись на локтях и бездумно скользя взглядом по пышным зеленым кронам. Его тело кажется почти что молочно бледным по сравнению с загорелой кожей Диксона — из-за этого полные красные губы Граймса слишком ярко выделяются на лице. Рик зачесал свои кудри за уши, но на солнце они постепенно сохнут, вновь становясь торчком — Диксон трогает завиток пальцем и тот будто поднимается на дыбы, упруго подпрыгнув. Граймс лишь бегло улыбается и никак не реагирует на эту близость. Кажется, что он вновь что-то обдумывает и Дэрилу становится интересно, куда бы еще он мог прикоснуться, чтобы не получить сдачи.

У Рика пушистые белесые ресницы и каждый раз, когда он моргает или щурится, его глаза будто становятся еще ярче. Диксон уже давно не пытается остановить этот поток мыслей; ему нет нужды избегать происходящего — в конце концов, разве он не мечтал рассмотреть Рика так близко?

Наверное, все дело было во взгляде Граймса, наверное, из-за него Мерл всегда говорил Дэрилу держаться от этого парня подальше. Старший брат видел Рика лишь однажды, когда подловил Диксона у школы, чтобы отвесить знатную пиздюлину за какую-то очередную глупость — Дэрил не помнил повода. Граймс все видел: он сидел на бордюре у школьного парапета и просто смотрел, спокойно и мягко. Внезапно Мерл чертыхнулся и отпустил Диксона младшего, хотя раньше брат всегда доводил до конца начатое, особенно, когда дело касалось воспитательных моментов.

— Эй, малышка, тебе лучше послушаться меня — отвали от Граймса.

1
{"b":"643274","o":1}