Глотнув свежего ночного воздуха, Дэрил решил, что он совсем не так пьян, как ему только что показалось, и решительно зашагал к дому Кэрол. Звонить и стучать ему пришлось долго, он даже начал раздражаться, но потом, когда увидел грустное лицо Кэрол, кутавшейся в халат и наверняка успевшей лечь спать, пока он там пил, смутился.
— Дэрил, что случилось? — встревоженно спросила она, но потом, заметив, что он пьян, грустно вздохнула. — Я же не аптека, в самом деле! Таблеток от похмелья у меня нет.
— Мне надо мятных леденцов. На все, — сунул Дэрил ей в руки смятые купюры.
Она машинально их пересчитала и удивлённо на него посмотрела.
— Ты собираешься целый месяц не вылезать из постели?
— Я не… — снова смутился Дэрил, шаря взглядом исподлобья по очертаниям её фигуры под длинным серым халатом и представляя, что может быть под ним сокрыто. — Это Рику, Шейну и Глену.
— О, я поняла. Вы все напились и вас потянуло на подвиги. Сейчас принесу. Только не ешьте их все сразу, а то я не смогу гарантировать, что завтра наутро вы вдруг не поймёте, что с Эриком и Аароном вас отныне связывает не только соседство, но и что-то большее.
С трудом, но все же сообразив, на что она намекает, Дэрил протиснулся за Кэрол в прихожую и пошёл следом за ней на кухню, покраснев от возмущения и стыда.
— Да, блин, завтра я все этим придуркам отдам, не выдумывай.
Он опустился на один из стульев на кухне и, не обращая внимания на то, что Кэрол смотрит на него совсем не радостно, сообщил:
— Мы придумали план.
— План?
Рассыпав леденцы по трём бумажным пакетикам, Кэрол села напротив него и прижала ладонь к щеке, приготовившись слушать.
— Мы с тобой … мы, короче, сделаем вид, будто мы вместе, — даже в пьяном состоянии Дэрил не мог предложить ей попробовать быть вместе по-настоящему. — А Граймс и Уолш будут меня пасти и, когда кто-то на меня нападет, как ты боишься, они его повяжут. И все: ты будешь жить спокойно.
— Я не собираюсь вынуждать тебя так рисковать собой.
— Да какой, блин, риск? Я полжизни провёл на охоте, ко мне если кто-то подкрадется — любого замечу. И Граймс с Уолшем, хоть и придурошные, но копы. Да и вообще неплохие чуваки, ну реально. Хоть Граймс и идиот.
— Нет, Дэрил, мне не нравится эта ваша идея.
— Мне, может, тоже много чего не нравится, — буркнул он, не поднимая на неё взгляда.
Он машинально потер гудящую уже после всего этого странного дня голову, а она вдруг обречённо вздохнула.
— Иди спать.
— Не, — заупрямился Дэрил.
— Давай, вставай, — тоже не собиралась так просто сдаваться она.
Встав со стула, Кэрол потянула Дэрила за руку изо всех сил и чуть не упала — даже нетрезвый, он был гораздо сильнее неё. Он подхватил её и торопливо привлек к себе, зарываясь лицом в её халат и понимая, что она его сейчас оттолкнет. Но она отстранять его не спешила. Запустила руку в его волосы, погладила по голове, а потом склонилась и поцеловала куда-то в макушку.
— Идём, я постелю тебе в гостевой комнате, — предложила она.
Дэрил протянул ей руку и она повела его, как послушного ребёнка, за собой. Ловко расстелила постель в идеально убранной комнате, которой, очевидно, никто не пользовался долгое время, и начала расстегивать пуговицы на его рубашке. Он замер, глядя на неё сверху вниз, на её сосредоточенное лицо, на чуть приоткрытые губы и тяжело вздымающуюся грудь. Но когда Кэрол расстегнула его рубашку, сняла её, аккуратно повесив на стул, и так же деловито избавила его от штанов, делая вид, что не замечает его возбуждения, она просто отступила назад.
— Уже поздно. Тебе нужно поспать.
Он не стал пререкаться и забрался в пахнущую чистотой и свежестью постель. И ничего не понял, когда увидел её, склонившуюся со слезами на глазах над ним. Она вдруг потянулась к нему, а он дёрнулся от неожиданности, чувствуя её губы на своём виске.
— Спокойной ночи Дэрил. Ты… ты очень хороший.
— Как Рик и Шейн? — пробормотал он, чувствуя, как сон наваливается на него, словно тяжёлое одеяло.
— Лучше. Намного лучше, — прошептала Кэрол, тихо выходя из комнаты.
А Дэрил, уже погружаясь в дрему, вдруг понял, что, укладываясь в постель он, думающий совсем о другом, повернулся к ней спиной. Той самой спиной, которую он даже брату родному не показывал. Потому что показать эти шрамы для него было чем-то сродни обнажению души. Он не хотел слушать чужих вопросов об этих шрамах, не хотел врать и не хотел говорить правду о том, что отец бил его всю жизнь всем, что попадалось ему под руку. Вот только Кэрол спрашивать не стала. Она все понимала.
Нет, не все. Почему-то Дэрилу казалось, что она совсем не понимала одного: это она хорошая. Это она лучше Шейна и Рика. Лучше всех.
========== Глава 14 ==========
Несмотря на все выпитое вчера за какой-то час пиво, проснулся Дэрил, как всегда, вовремя и чувствовал себя в целом очень даже неплохо. Протерев глаза и сев на кровати, он первую минуту растерянно озирался, пока не вспомнил вчерашний вечер во всех подробностях. Шторы были задернуты, но в начало пятого утра на улице все равно было темно. На тумбочке рядом с кроватью стояла чашка холодного чая и кусок бисквита.
После тех последних конфет, которыми накормила его Кэрол, и вчерашнего чая, который вроде бы и помог, причём, кажется, гораздо быстрей и сильней опьянеть тоже, Дэрил, одеваясь, долго колебался, глядя на завтрак. Судя по всему, Кэрол оставила его тут ещё ночью. Но голод и жажда взяли своё и он быстро прожевал вкусный бисквит и запил его кисловатым и не менее вкусным чаем — самое то после вчерашнего вечера!
Мгновенно ощутив прилив бодрости во всем теле, Дэрил, даже не подумав убрать за собой постель, вышел в коридор и невольно притормозил у двери в соседнюю комнату. Он был уверен, что именно там сейчас спала Кэрол.
На раздумья и сомнения ушло не так уж много времени. Осторожно коснувшись ручки двери, Дэрил ощутил, что она с легкостью поддалась. Бесшумно войдя в полумрак спальни, он окинул быстрым взглядом небольшое помещение: шкаф, кровать со спящей Кэрол, полочки с любовными романами на стене, тряпичная кукла и фотография рыжеволосой девочки на тумбочке…
Он нерешительно сделал несколько шагов вперёд и улыбнулся, глядя на раскинувшуюся на постели Кэрол, лежащую на животе. Одеяло сползло с её обнажённой спины почти до талии, что заставило его сердце забиться гораздо быстрее. Неужели она спит совершенно обнажённая, нисколько не смущаясь тем, что вот он тут, совсем рядом, и мог бы зайти в любой момент, так быстро, что она, даже проснувшись, не успела бы надеть халат, висящий на спинке стула у кровати?
— Ещё немного и ты опоздаешь на работу, — вдруг улыбнулась Кэрол, даже не открывая глаз.
Как она вообще поняла, что он стоит рядом?
Облизнув губы, Дэрил осторожным движением подтянул одеяло повыше, укрывая её до самой шеи, и даже подоткнул с обеих сторон. Бросил последний взгляд на сладкую улыбку Кэрол, все так же притворяющейся спящей, и тихо покинул её комнату. Она права — ему давно пора идти.
***
Этим утром Бет встретила его круглыми глазами.
— Дэрил! — бросилась она ему, достающему свои мусорные пакеты из подсобки, навстречу. — Дэрил! Мне срочно нужно что-то, что поможет мне с тестами! Они уже на следующей неделе, я, конечно, вроде бы все учила, но так боюсь, так волнуюсь! Вся голова занята этой свадьбой и вообще… я две недели хотела сказать тебе, чтобы ты мне взял что-то у Кэрол, но все время забывала. Как такое вообще возможно?
Дэрил и сам понятия не имел, как съеденные им конфеты могли повлиять не только на него самого, но и на окружающих его людей. Но факт оставался фактом. И кажется, стоило признать, что вокруг Кэрол, в самом деле, витала какая-то магия, которой она научились управлять. Как ни странно, чем лучше Дэрил узнавал Кэрол, тем проще ему было поверить в подобное. Она ведь совершенно необыкновенная женщина, а значит, нет ничего удивительного в том, что она умеет делать необыкновенные вещи.