— Господин Питер, мистер Старк покинул мастерскую, может, выключить видео?
Питер разочарованно простонал и закрыл вкладки с записями, возвращаясь к восхитительному сайту под названием «Википедия». Здесь было невероятное количество разной информации, и, пока Питер не мог попасть в человеческие архивы, библиотеки, как сказал Джарвис, этот сайт был довольно неплохим выходом из положения.
Питер вздохнул.
— Локи бы понравилось.
— Что ты сказал?
Парень вскрикнул и уронил планшет в воду. Тони нахмурился, и Питер почувствовал, как по всему его телу прошёлся неприятный холодок. Он медленно обернулся к мужчине.
— Мне так жаль, ты напугал меня, я-я никогда бы не бросил его специально.
Он быстро поднял планшет и с опаской протянул его Тони. Старк взял устройство. Он больше выглядел растерянным, нежели злым, но Питер не смотрел на него: его взгляд был прикован к рукам. Он чувствовал себя чрезвычайно виноватым за то, что испортил вещь Тони.
— Я уверен, что ты не стал бы этого делать специально, прости, что напугал, малыш, я, эм, я хотел спросить, не хочешь пообедать?
Питер отбросил сухие волосы назад и кивнул.
— Конечно, я, эм, я и правда проголодался.
Тони улыбнулся и кивнул.
— Отлично, тогда присоединяйся к нам, Брюс и в самом деле неплохо готовит, пойдём насладимся его стряпнёй.
Парень растянул губы в улыбке и, усевшись в кресло, последовал за мужчиной. Хлопочущий на кухне Брюс улыбнулся Питеру и указал на обеденный стол. Обычно Тони с Питером ели на кухне или за кофейным столиком перед телевизором, поэтому Питер вопросительно взглянул на Старка. Тот улыбнулся и отодвинул стул, на который парень тут же пересел.
— Брюс настоял на том, чтобы мы ели, как цивилизованные люди, — усмехнулся Тони.
Питер рассмеялся.
Вскоре Брюс принёс блюда, и все приступили к обеду. Для Питера это было немного непривычно, но всё же довольно близко к тому, что он делал дома. Тони с Брюсом обсуждали какие-то непонятные Питеру вещи, хотя тот и не хотел в них вникать.
Обед был прекрасен: Питер по обыкновению ел морепродукты, а мужчины — какое-то блюдо, запах которого парню был совершенно незнаком.
— Ну, Питер, как тебе у Тони? Нравится?
Питер перевёл взгляд с тарелки на Тони, борода которого была усеяна хлебными крошками — так мило. Он улыбнулся.
— Нравится, нам очень весело, и мне очень нравится изучать ваш вид подробнее.
Брюс не смог сдержать улыбки.
— Приятно слышать, здорово, что ты так стремишься всё изучить.
Питер кивнул, с наслаждением пережёвывая моллюска — он очень любил мягкую плоть.
— Дома… Там, где я вырос, мы обычно рассказываем друг другу нашу историю, мы не ведём записей, поэтому многое забывается. Я всегда хотел узнать как можно больше, но мне редко выпадал такой шанс.
Оба мужчины слушали его очень внимательно, и от взгляда Питера не укрылось, как грустно посмотрел на него Брюс и как виновато потупился Тони, когда Питер исправился. Океан больше не был ему домом и никогда не будет.
Сейчас он мог надеяться лишь на то, что Тони никогда не устанет от него. Питер должен был убедиться, что он не наскучит человеку. Они ещё немного поговорили, Питер рассказал об архивах и о том, как познакомился с принцем, и при воспоминании о Локи его сердце болезненно сжалось, поэтому он поспешил сменить тему.
Брюс и Тони слушали его, пока не пришло время вновь возвращаться к работе, Питер пересел на диван и включил одно из своих любимых шоу. Ему по-прежнему нравились свадебные шоу, но также он стал всё больше интересоваться передачами о животных.
Смеясь, он смотрел, как на экране скачут галопом несколько жирафов.
— Джарвис, это действительно так или выдумка? Не могу поверить, что на земле есть такие существа.
Джарвис довольно весело ответил на его вопрос:
— Могу заверить вас, господин Питер, что они действительно существуют.
Питер удивлённо воскликнул и продолжил просмотр.
— Кажется, в пустыне много хищников, как люди там выживают?
Джарвис снова ответил, но на этот раз серьёзнее:
— Большинство хищников не нападают на людей, если их не трогать, они, напротив, стараются избегать людей. Львы и тигры могут напасть, но это случается в основном из-за неудачных столкновений с людьми или из-за человеческого вторжения на их территорию.
Питер склонил голову глядя на прайд львов.
— Они выглядят пушистыми, интересно, какие они на ощупь.
***
Локи всегда был уверен, что йотуны — дикари, и его мнение за время пребывания в их кругу не сильно изменилось. Теперь он знал наверняка, что большинство йотунов и правда были дикарями, особенно его «брат».
Бюлейст был громок, силён и туп, и Локи при любом столкновении с ним поёживался или тяжело вздыхал. И тот факт, что его отец, видимо, так же реагировал на своего отпрыска, никак не облегчал ситуацию.
У Локи с Лафеем было не много общего, но в одном они были схожи: оба считали Бюлейста идиотом, и Локи медленно стал понимать, почему Лафей изо всех сил пытался его заполучить. По сравнению с Бюлейстом, Локи и правда был гораздо лучшим сыном, хотя бы из-за его менее агрессивного поведения.
Верный данному им слову, Локи не пытался сбежать и, поскольку он постоянно находился взаперти, ему ничего не оставалось делать, кроме как писать ругательства на стенах. Спустя три дня, его терпение лопнуло.
— Ты хочешь, чтобы я поговорил с твоим народом, но держишь меня взаперти, это так не сработает!
Лафей, что-то про себя рассчитав, взглянул на сына. Они сидели за каменным столом, скоро должны были подать блюда. Бюлейст, как обычно, опаздывал. Царь посмотрел сверху вниз на младшего сына.
— Ты действительно думаешь, что я позволю тебе вот так свободно плавать здесь? Прости, конечно, но я не думаю, что, появись у тебя шанс, ты бы не сбежал обратно к своей прежней семье.
Локи обречённо вздохнул.
— Да, может быть, я бы и попытался это сделать, но я прошу не поэтому: я просто не хочу больше сидеть взаперти. Приставь кого-нибудь, чтобы наблюдали за мной, но, пожалуйста, позволь мне выбираться в свежую воду*.
Казалось, царь задумался над этой просьбой, но прежде чем он успел ответить, приплыл Бюлейст и уселся за стол.
— Добрый день, отец, малявка.
Локи тихо недовольно зашипел, но ничего не сказал, он не в первый раз слышит подобное обращение от своего «братца».
Лафей одарил старшего отпрыска тяжёлым взглядом, но промолчал, Локи не понял, почему, но немного расстроился тому, что царь не осадил Бюлейста. Лафей вновь обернулся к Локи.
— Я позволю тебе перемещаться по нашим пещерам с надлежащей охраной и проводником. Некоторые йотуны всё ещё с опаской и подозрением относятся к тебе из-за твоего происхождения.
Локи улыбнулся: хоть какая-то свобода. Он не заметил, как слегка нахмурился Лафей, увидевший промелькнувшую на лице сына радость.
Бюлейст, которому раньше доставалось всё внимание отца, зарычал:
— Это плохая идея: его убьют, как только ты отпустишь его.
Лафей и Локи устало вздохнули, царь обратился к Бюлейсту:
— Не сомневайся в правильности моих решений, Бюлейст, я не должен перед тобой отчитываться и оправдываться.
Бюлейст выглядел так, словно получил пощёчину, он взглянул на Локи, который смотрел на него в ответ с абсолютной невозмутимостью. Это ещё сильнее разозлило принца, и Локи понял, что нажил себе врага в лице «брата».
После еды — Локи съел лишь треть того, что съели оба великана, — ему было дозволено свободно передвигаться по царским пещерам. Что ж, «свободно» значит с двумя стражниками, которые всё время следовали за ним и держали своё оружие наготове.
Парень их игнорировал и старался рассмотреть как можно больше всего, что его окружало. Было забавно наблюдать за тем, как множество слуг бросали все свои дела, чтобы посмотреть на яркого русала.
Локи улыбнулся им, но проплыл мимо не сказав ни слова. Какое-то время спустя, к нему подплыл один из стражников, перекрывая путь.