Литмир - Электронная Библиотека
A
A
* * *

Я провозилась с документами до конца рабочего дня, и чем больше читала, тем лучше понимала, куда попала. Везде были пометки других отделов, и общего у этих дел было только одно: расследование зашло в тупик. Тут было два варианта: либо этот отдел был настолько продвинутым, что специализировался на раскрытии висяков, в чем я, познакомившись с его представителями, очень сомневалась, либо это был отдел, куда подобно мусору скидывали все безнадежные дела.

Мечты об увлекательных расследованиях разбились в дребезги. И если эльф еще прилагал какие-то усилия, терпеливо изучая материалы каждого висяка, то два братца откровенно бездельничали. За все время, пока я пыталась вникнуть в работу, единственным их занятием была карточная игра. Шеф Ган эту вопиющую наглость просто игнорировал. Пару раз за день покинув свой кабинет, он даже не посмотрел в сторону Кира и Сая.

За час до конца рабочего дня я закрыла последнюю из трех папок, смирившись с провалом. Оставалось лишь идти домой и оплакивать свою карьеру. Откинувшись в кресле, я наблюдала за игрой братьев, когда шеф Ган покинул свой кабинет. Он сразу направился к братьям. Нежели они все же получат нагоняй?

– Завтра утром проведете задержание, – сказал мужчина, передавая в руки Кира какой-то листок. Тот вяло пробежал документ глазами, не проявляя никакого энтузиазма, я же мгновенно подорвалась с места.

– Задержание? А мне можно?

Все трое скептически окинули меня взглядом. Шеф Ган вздохнул.

– Да ладно, – вступился за меня Сай, – пускай едет с нами.

Морально я уже готовилась к отказу, но случилось чудо.

– Хорошо, но под вашу ответственность. Если она сорвет дело, у нас будут проблемы, – он посмотрел на часы на стене и добавил: – Можете идти домой – рабочий день все равно почти закончен.

Братьям дважды повторять не пришлось. Они тут же направились к выходу.

– Не опаздывай, Ася, – подмигнул мне Кир, прежде чем скрыться на лестнице, – а то без тебя уедем.

Предстоящее задержание вселило в меня уверенность, что, возможно, оплакивать мое назначение в седьмой отдел еще рано.

Знала бы я тогда, на что напросилась.

Глава вторая

Следующим утром я оказалась в участке задолго до начала рабочего дня. Всю ночь ворочаясь с боку на бок, я так и не смогла уснуть, но чувствовала себя на удивление бодро. А вот охранник на входе – наоборот, клевал носом. При виде пропуска он только кивнул с полузакрытыми глазами. Не спеша спустившись в подвал, я удивилась, застав там Элона.

– Доброе утро.

– Привет, – ответил он, ненадолго отрываясь от очередного висяка. Выглядело все так, словно эльф и вовсе не уходил домой.

– Ты что, ночевал здесь? – поинтересовалась я, кидая свой рюкзак на стол и усаживаясь в кресло.

– Нет, просто пришел пораньше.

В голову закралось подозрение, что это было неспроста.

– Ты тоже хочешь поехать на задержание?

Но мое предположение оказалось неверным. Элон отрицательно покачал головой:

– Нет. Вы и без меня справитесь.

Возражать я не стала. Во-первых, это мое первое задержание, и я пока еще с трудом представляла, чего ожидать, ну а во-вторых, глядя на то, с каким энтузиазмом эльф погружается в бумажную работу, было трудно представить его в полевых условиях.

Со стороны лестницы послышались шаги, и в помещении появился шеф Ган. Его растрепанные волосы указывали на то, что, проснувшись, он даже не удосужился причесаться.

– Доброе утро! – жизнерадостно поприветствовала я начальника отдела.

На мгновение он застыл, будто пытаясь вспомнить, кто перед ним. Наконец, удостоил меня коротким кивком и скрылся у себя в кабинете. Но даже такое холодное приветствие не могло испортить мне настроение. Чтобы не терять время даром, я потянулась к отложенным вчера папкам и погрузилась в работу.

Спустя час размеренный шелест бумаги заглушил шум. Не переставая громко пререкаться и толкать друг друга, в помещении появились братья. При виде меня они тут же прекратили возню.

– Кир, смотри, наша красавица уже здесь! – Сай в мгновение ока оказался у моего стола и склонился в поклоне. – Готовы к невероятному приключению, миледи?

– Отправляемся прямо сейчас? – Я с готовностью вскочила с места, потянувшись к рюкзаку.

– Погоди, погоди, – Сай выставил перед собой ладони, – мы никуда не торопимся.

– Кстати, – голос Кира стал тише и серьезнее, – тебе может понадобиться оружие. Сходи к шефу.

– Вы снова хотите меня подколоть? – насторожилась я.

Кир равнодушно пожал плечами, всем видом демонстрируя, что он говорит абсолютно серьезно:

– Как хочешь, можем отправиться и так.

С подозрением я переводила взгляд с одного брата на другого, но они не выказывали никаких признаков веселья.

– А что за задержание нам предстоит? – я решила для начала разузнать побольше, а уже потом решать, стоит ли просить у шефа оружие.

– Наш клиент – наркоторговец, – пояснил Кир.

Сай тут же добавил:

– Он в этом бизнесе не первый год, поэтому может попытаться удрать или оказать сопротивление.

Мои глаза расширились от удивления. Вот так сразу и настолько серьезное задание?

– Они не обманывают меня? – я повернулась к Элону, посчитав за лучшее заручиться подтверждением более разумного коллеги.

– Нет, вы действительно отправляетесь на задержание наркоторговца, – спокойно ответил эльф. В отличие от братьев, он тяги к жестоким розыгрышам не проявлял, поэтому я поверила его словам.

– Ну что, выдвигаемся? – Кир выглядел так, словно ему предстоял пикник, а не серьезная работа.

– Думаю, мне все же стоит спросить шефа об оружии, – неуверенно сказала я.

– Правильное решение, – Кир приободрил меня, похлопав по плечу, – можешь сделать это, пока Сай берет ключи от машины.

Я направилась к кабинету шефа. Немного помявшись перед дверью, набралась храбрости и постучала.

– Ты чего-то хотела? – спросил шеф Ган, когда я заглянула внутрь. Его каштановые волосы то ли сами, то ли с небольшой помощью, приняли более аккуратный вид.

– Дело в том, что мы едем на задержание, а мне, кроме значка, ничего не выдали, – опомнившись, я с опозданием добавила: – Шеф.

– Оружие снова просите? – на его губах появилась усмешка.

– Да, шеф, – я старалась не выдать своего смущения.

– Что ж, раз вы отправляетесь на задержание… – он наклонился и отпер нижний ящик своего стола. Секунда, и передо мной появился пистолет. Но радость быстро утихла, когда я взяла его в руки.

– Это же транквилизаторы, – разочарованно протянула я.

– Большего вам на сегодняшнем деле и не потребуется, – шеф Ган категорично закрыл ящик своего стола, подводя черту. Его взгляд говорил о том, что ничего другого я не получу.

– Но Кир и Сай говорили, что дело довольно серьезное, – осмелилась возразить я.

– Вероятно, они не добавили, что задержать вам предстоит пожилого человека семидесяти лет. Раса: человек. Даже транквилизатор может оказаться для него смертельным, так что используйте оружие с умом.

Мои уши начинали неистово гореть. Еще немного, и покраснеют не только они, выдавая гнев и смущение.

– Ясно, – выдавила я из себя и поторопилась покинуть кабинет.

За дверью стоял широко улыбающийся Кир. Пистолет в руках тут же захотелось использовать по назначению. Заметив мой взгляд, он предусмотрительно сделал несколько шагов к лестнице.

– Видишь, я же говорил, что не откажет.

Похоже, единственная опасность, которая поджидает меня сегодня на работе, это собственные коллеги.

* * *

Из-за очередной шутки братьев наша поездка началась неловко. Заметив, что я злюсь, они тут же принялись извиняться, а Сай вызвался посвятить меня в детали дела. Не оставалось ничего другого, кроме как в очередной раз закрыть глаза на их проказу. Только так можно было наладить отношения с новоиспеченными коллегами. К тому же, нельзя забывать, что именно братья тепло приняли меня в команду.

4
{"b":"642822","o":1}