— Все быстро вылезайте из машины! — крикнул Савидж и нажал кнопку, приводящую в действие систему дымовой завесы.
Они выскочили наружу и оказались плотно окутанными густыми клубами дыма.
Слепящие снаряды и дымовая завеса должны были помочь им скрыться от нападающих. К тому же «салют» мог оказаться для преследователей смертельным, если снаряды взорвались рядом с противником. В густом дыму нельзя было разобрать, убит по случайности кто-нибудь из команды Пападрополиса или нет. Но Савидж был уверен, что как минимум полминуты они не смогут двигаться с места из-за причиненных взрывом болевых ощущений.
С трудом ориентируясь в дыму, Савидж обежал «роллс», столкнувшись со здоровяком и отпихнув его в сторону, и обнаружил наконец поддерживающего Рейчел Акиру. Никому ничего объяснять ему не пришлось. Они с Акирой великолепно понимали, что единственным путем к спасению является пологий спуск, ведущий к отелям на побережье.
Под покровом дымового облака они подхватили Рейчел под руки и помчались вниз. Ощупью они пробирались по каменистому, поросшему травой склону, ничего не различая в дыму, и вдруг ворвались из тьмы прямо в ослепительный солнечный день.
— Бегом, — быстро скомандовал Савидж.
Подгонять Рейчел не было нужды. Она вырвалась вперед и, не раздумывая, прыгнула с четырехфутового уступа вниз. Потеряв равновесие, она упала и по инерции продолжала катиться вниз, однако сумела вскочить на ноги и продолжила бег.
Савидж с Акирой прыгнули за ней следом. В любую секунду их преследователи могли прийти в себя и, выскочив из полосы дымовой завесы, продолжить погоню.
Рейчел споткнулась и потеряла несколько секунд. Савидж с Акирой ее нагнали. Спускаясь все ниже, они пробежали мимо расположенных на склоне теннисных кортов. Игроки, прекратив игру, смотрели на облако дыма, расползавшееся над дорогой наверху. Кое-кто заметил беглецов, но снова переключился на дымовую завесу.
Склон становился все более пологим, а отели казались теперь огромными и очень высокими. Савидж остановил Рейчел и Акиру около каких-то, видимо, служебных построек под пальмами, рядом с бассейном. Преследователей нигде не было видно.
Правда, к большому своему неудовольствию, Савидж заметил приближающегося к ним, едва держащегося на ногах здоровяка.
— О черт, чуть было вас не потерял. Спасибо, что подождали.
— Мы вовсе и не собирались тебя ждать, — сказал Акира. — По правде говоря, ты здесь никому не нужен. Мы просто обдумываем, что делать дальше. Единственное, что мы совершенно точно знаем…
Мужчина вытер пот с лица.
— Что именно? Поскорее, давайте…
— Что нам с тобой не по пути. Куда бы мы ни отправились, твой путь будет лежать в противоположном направлении.
— Слушайте, кончайте хохмить. Мы должны держаться друг за друга.
— Нет, — отрезал Акира.
— Посмотри вверх, — сказал Савидж.
Акира проследил за его взглядом — преследователи уже мчались вниз по склону.
— Хочешь, чтобы я за тебя подержался? — спросил Акира и, схватив здоровяка за шею, надавил ему пальцем за левым ухом.
Человек от боли осел на землю. Застонав, он стал извиваться, стараясь ослабить хватку японца.
Акира надавил еще раз.
— Ты не пойдешь с нами.
Лицо человека побелело.
— Хорошо. Я выбываю.
— Выбывай. — Акира подтолкнул его в спину.
Здоровяк еще раз испуганно взглянул на Акиру и, пошатываясь, кинулся к отелю.
Вдали слышался уже приближающийся вой сирен.
— Нам тоже пора, — сказал Савидж. Он указал на преследователей, успевших преодолеть уже четверть разделявшего их расстояния, затем схватил Рейчел за руку и потащил за собой.
— Но куда? — задохнулась женщина.
Пробежав мимо двух гостиниц, они выскочили на оживленную, идущую вдоль пляжа, улицу. Савидж остановил проходившее мимо такси, и они быстро сели в него.
Савидж ответил наконец на вопрос Рейчел:
— Куда? Я здесь работал полтора года назад. Тут живет один человек, который мне кое-чем обязан.
И, обращаясь уже к шоферу, продолжал по-французски:
— Мы опаздываем на вечеринку. Я заплачу вдвое больше, если вы доставите нас за пять минут.
— Благодарю покорно, мсье. — Автомобиль рванул с места и устремился в Антиб. Таксист заметил дымовое облако на верхней дороге. — Что там произошло?
— Авария.
— Серьезная?
— Да нет.
— Все равно жаль.
— Продолжайте ехать по этой дороге, а потом покажу, куда свернуть.
— Слушаюсь, мсье. — Шофер взглянул на дорогу как раз вовремя, чтобы избежать столкновения с грузовиком.
Сидя на заднем сиденье, Савидж обернулся и стал смотреть в окно. Преследователи пока не появились на обсаженной пальмами улице. А когда появятся, то уже не смогут определить номер их такси.
В Антибе проживало больше шестидесяти тысяч человек. И хотя в октябре поток туристов существенно редеет, узенькие улочки все еще кишат людьми. И когда такси стало стопориться чуть ли не на каждом шагу, Савидж приказал водителю остановиться, заплатил обещанную сумму и вместе с Рейчел и Акирой выбрался из машины.
Они свернули в переулок, где во дворах на веревках сушилось белье. Справа доносился шум бьющихся о берег волн, а слева, возвышаясь над проулком, виднелся замок тысячелетней давности.
Рейчел торопливо шагала вперед, лавируя между мусорными баками. На ходу она обернулась к Савиджу с озабоченным видом:
— Но вы назвали водителю определенный адрес. Если люди моего мужа допросят его, он, конечно же, назовет место, куда мы направлялись.
— Адрес фальшивый, — ответил Савидж.
— Стандартная ситуация, — пожал плечами Акира.
Они дошли до конца переулка. Здесь Рейчел остановилась и перевела дух.
— Так, значит, все это выдумка?
— Нет, — сказал Савидж. — Правда то, что мы пообещали вас защитить.
— Пока я смогу платить.
— Я уже говорил: деньги не имеют значения. Важны вы сами.
Дойдя до очередного перекрестка, Савидж потянул Рейчел направо.
— У вашего мужа длинные руки. Он подослал шпиков на остров к вашей сестре, — сказал Акира. — Если мы решим доставить вас туда, то окажемся еще в одной ловушке, затем в следующей… И в конце концов вас все-таки поймают.
— Значит, все бесполезно, — прошептала Рейчел.
— Не все, — произнес Савидж. — Вы должны мне верить.
Смешавшись с толпой, они продолжали путь.
— Полтора года назад, — принялся рассказывать Савидж, — когда я работал в этом районе, мне потребовалось несколько усовершенствовать машину. В Антибе я отыскал человека, способного справиться с подобной работой. Но деньги для него значили мало. Потому что, говорил он, ни за какие деньги нельзя купить то, о чем он мечтает. Ему требовались специфические услуги. «Какого рода?» — спросил я. Угадайте, о чем он мечтал? Дело в том, что он увидел несколько плакатов с рекламой кинофильмов, которые мой клиент оставил в автомобиле, и решил, что я имею какое-то отношение к Каннскому кинофестивалю. А он мечтал увидеть воочию своего кумира — Арнольда Шварценеггера. «Ну что ж, — ответил я, — такое вполне возможно. Но если это произойдет, ты не будешь ни о чем его спрашивать, а лишь пожмешь ему руку. А потом и я однажды явлюсь к тебе и тоже попрошу об услуге». — «Ну, разумеется, — ответил тот человек. — Долг платежом красен. Я к вашим услугам. Добро пожаловать в любое время».
— Итак, теперь пришло время тебе прибегнуть к его услуге, — кивнул Акира.
— Да. Нам нужна машина.
— А что дальше? — спросила Рейчел.
— Все зависит от обстоятельств, которые вынуждают нас изменить первоначальные планы, — подтвердил Савидж. — Мы обязаны исполнить взятые на себя обязательства — спасти вас. Так что ваше желание — то, к чему вы пытались склонить меня в самолете, похоже, сбывается.
— Вы берете меня с собой? — выдохнула женщина. — В Нью-Йорк?
— К Грэму, — добавил Акира. — Но я должен пояснить, почему согласился на это.
— Ну и почему же? — спросил Савидж.
— Потому что теперь мы охраняем не только эту женщину, но и самих себя. Нам предстоит выяснить тайну кошмара, который нам вместе пришлось пережить: я имею в виду твою и мою смерти. И если эта женщина каким-то образом…