— Парень! — громкий голос Норвуда Гейта продрал тьму.
— Даже не думай двигаться, — пригрозил Литон, услышав своего наставника. — Сейчас всё решим.
— Она уже проснулась? — Норвуд заметил, что его человек с кем-то беседует, предполагая, что этим кем-то является Танияма.
— Да, — подтвердил его слова он.
— Мне жаль, девочка. Но пока мы ничего не нашли, — соболезнующим тоном выговорился он. — В подвале мы вскрыли пять дубовых бочек для вина и ничего не нашли. Придётся ждать, когда рассветёт.
Джин сказал, что его нашли. Он не может ошибаться… Никогда не ошибался! — Май застыла с плотным комом в горле; он как камень давил.
— А куда Барри подевался? — Гейт закурил, морщась от резкого поступление никотина в лёгкие. — Тоже побежал в кустики? — хмыкнул он.
— Если и так, то у него наверняка запор, — проговорил Литон, хмуря лицо. — Его с полчаса как нет.
— Что-то эта закономерность мне совсем не нравится, — Гейт сделал долгую и глубокую затяжку. — Ты уверен, что девочки в вазе? — уточнил он.
— Да, — ответил медиум без всяких компромиссов.
— А что другие? Здесь нет других духов? — продолжая курить, спросил охотник.
— Другие… — начал говорить он, как тут же был перебит на полуслове.
— Подожди-ка! — Норвуд приподнял руку, прося тем самым тишины. — Слышите?
Различив скрип несвойственный матушке природе, а то мог быть звук гнущихся деревьев, он попытался понять откуда идёт столь неприятный скрежет.
— Доносится с чердака, — внял он достаточно быстро. — Парень, присмотри за Май! — распорядившись по поводу девушки, Гейт бросил сигарету и побежал в дом.
— Конечно, — лениво и апатично проговорил на это Литон.
Сердце сжимается в груди. Это должен быть он. Это Нару! — Танияма задышала не в меру часто. Волнение подкидывало её грудь, расшатывая слабые нервы.
Страшный скрип разносился по округе ещё какое-то время. Когда всё стихло Май наконец-то увидела расплывчатые очертания троих мужчин. Барри и Лин вели под руки пострадавшего в этой истории профессора Дэвиса. Он шёл благодаря им. Ноги его едва слушались. Чёрную одежду и лицо покрывала серая пыль.
— Нару… — проронила Май неосознанно, пуская из глаз прозрачные капельки слёз. — Нару! — бросившись со счастливыми криками к нему на шею, она едва не сбила всех с ног.
— Со мной всё в порядке, — сказал он хрипло, обняв её освободившейся рукой.
— Что с тобой случилось? Куда ты пропал? — задыхалась она от слёз, продолжая висеть на его шее.
— Мне надо выпить воды, — сообщил Нару, прежде чем продолжить разговор.
— Да… — засуетилась она.
Лин помогал Оливеру держаться на ногах. Барри же стоял в стороне и тихо улыбался. Норвуд Гейт запер входную дверь на ключ, после чего присоединился к коллегам.
— Как вы нашли его? — пока Нару пил, охотник задал мучащий его вопрос. — Как вы поняли, что девочки запрятали его под пол?
— Не знаю, — улыбаясь, Барри пожал плечами. — Я вспомнил, что мистер Кливз говорил об убежище. Я долго думал об этом, после чего не выдержал, поднялся наверх и подцепил одну из половиц кочергой.
— Вы подоспели очень вовремя, Барри, — заговорил Нару, когда напился воды. — Благодарю.
Если бы вы знали, какое это сокровище благодарность из уст Нару, то попросили бы его повторить сказанное на видеокамеру, — посмеялась Май в душе.
— Но почему именно под пол? — не могла понять Танияма.
— Тела девочек сожгли, — начал объяснять Нару. — Их останки были погребены под полом.
Так это вовсе не пыль?.. — у Май перехватило дыхание.
— Думаю, они похитили меня, чтобы указать на место, где покоились их останки, — рассказал он спустя короткую паузу.
— Ты пробыл там не меньше пяти часов, — сказав это, Танияма принялась отряхивать одежду профессора Дэвиса. Пепел въелся в чёрную ткань, практическим не поддаваясь её стараниям. — Почему не подал нам знак? Да и в конце-то концов ты же мог сам оттуда выбраться!
— Я не помню когда пришёл в себя, — начал отвечать он на её претензии. — Вначале я подумал, что стоит закричать, однако пришёл к выводу, что разумнее будет не тратить воздух. Неизвестно, чем бы всё это закончилось, если бы я решил сопротивляться, — от недостатка кислорода у Нару до сих пор кружилась голова; его штормило и подташнивало.
— Действительно, — согласился Гейт. — Здесь могла развернуться настоящая бойня.
— И всё же это был опрометчивый поступок, — не поддержал его Кодзё.
— Я согласна с Лином, — сказала Май, испытывая разочарование. — Ты обычный человек, Оливер. Тебе не следует об этом забывать, как и не следует забывать о том, кто твои друзья.
— Если это все претензии на сегодня, то я бы желал отправиться на постоялый двор и отдохнуть. До утра ещё есть время, — взбодрился он, начиная раздавать привычные тумаки, через какое-то, не самое значительное время.
X
22 августа. Среда. Десять часов утра. Постоялый двор «Старая лощина»
После всего произошедшего с нами ужаса Нару молчаливо сидел в кресле за чашкой чая. Невозможно представить, как он себя чувствовал, будучи заточённым под полом, где покоились сожжённые останки детей, да и он ничего об этом не говорил, точно вчерашний случай давно в прошлом… — Май принесла из ресторана завтрак и стоя с подносом в руках какое-то время смотрела на Оливера.
— Я в порядке, хватит на меня так смотреть, — его губы зашевелились, выдав нечто шокирующее.
У него что, уже на спине глаза есть?! — Май точно экстренно ударила по тормозам. В голове так и булькало: «Нару… Нару… Ох уж этот Нару…».
— Не я одна беспокоюсь, — стараясь сделать лицо невозмутимым, она сдвинулась с места и поставила поднос с завтраком на стол. — Лин, между прочим, очень волновался, когда ты пропал.
— Если бы вы меньше поддавались эмоциям, то давно бы нашли меня, — Нару отложил бумаги и поднял свои глаза на Май. — Ты снова излишне поддалась чувствам? — он сосредоточенно посмотрел девушке в лицо, касаясь пальцами губ.
— С чего ты вдруг спросил?! — Танияма взвизгнула от столь наглого вмешательства в её голову. — Тебя нашла не я, потому что мне отказались помогать, — она непроницаемо закатила глаза и обошла кресло с другой стороны, встав за его спинкой. — Во сне мне сказали, что тебя уже нашли для меня, — её руки мягко коснулись волос Нару и всё внутри Май завибрировало. Да, вот она любовь. Одного касания достаточно, чтобы понять насколько дорог человек и как его отсутствие может сказаться на здоровье и сне.
— И кто там был такой умный, в твоём сне? — спросил он так, будто ревновал.
— Какая уж теперь разница, — Танияма отплатила ему тем же и, продолжая потихоньку гладить его уши, наклонилась, чтобы поцеловать.
— И всё же мне интересно, — подшучивал он, видя, что в данную минуту Май не ищет разговоров.
— Вот женишься на мне, тогда и скажу, — ответила она в шутку, шепча о том в самые губы Оливера.
— Я запомню это, — сказал Нару тоном таким, словно говорил вполне серьёзно и, мягко обхватив шейку Май, склонил её к поцелую.
После стресса пережитого ночью им обоим этот поцелуй напомнил их первый. В ногах чувствовался холод и лёгкая дрожь. Тела неуверенно стремились друг к другу. Губы нежно соприкасались, неся за собой приятную влагу и ласку.
— Ты останешься на мой День рождения? — спросил он, продолжая удерживать её вблизи себя, глядя в глаза.
— Что? — Май надеялась на колкое высказывание или продолжение поцелуев. Серьёзный вопрос никаким образом не входил в её планы.
Твой День рождения будет девятнадцатого сентября, как я могу остаться?.. — у Таниямы в голове не укладывалось, как отказать ему или как пропустить практически целый месяц занятий безнаказанно.
— Бам! Бам! Бам! — раздался такой грохот, словно в дверь не стучали, а пинали.
— Кого там ещё принесло?! — неловко засмеявшись, Май выпорхнула из рук разочаровавшегося Нару, чтобы открыть гостю дверь. — Литон?! — удивившись, что пришёл именно он, Танияма, на удивление, всё очень быстро выбросила из головы.