Литмир - Электронная Библиотека

— С иной репутацией его вряд ли взяли бы на роль профессора Защиты, — с иронией улыбнулся Поттер.

На то, впрочем, были причины: прошлогоднего профессора, Локонса, конечно, откачали, но головой он ударился прилично, и воспоминания ему восстанавливали лучшие легиллименты Мунго. После чего волшебника, ожидаемо, сдали с рук на руки аврорам, а после суда — дементорам.

Время на часах показало двенадцать ровно, и Гарри, рванув ручку двери, выкатился за дверь…

Где нос к носу столкнулся с Джинни.

Девочку, покинувшую школу в феврале для «обеспечения надлежащего ухода после воздействия неизвестного тёмного артефакта» (который, к слову, так и не нашли — Реддл умел мастерски затирать следы, и в воспоминаниях малышки не нашли ни намёка на необычный дневник), Гарри видел впервые с того самого момента, как вместе с Роном дотащил её до больничного крыла. С того момента прошло почти шесть месяцев, и за это время Джин успела не только выздороветь, но и загореть, и даже немного подрасти.

— Джин, — кивнул Гарри, доброжелательно улыбаясь девочке. Зла он на неё, конечно же, не держал: даже наоборот, ведь не будь этой истории с Тайной Комнатой, они не смогли бы достать столько редких ингредиентов для зельеварения и артефактологии, не познакомились бы с Томом, не отыскали бы множество тайных ходов, открывающихся по паролю на серпентарго…

В общем, единственный человек, которому эта ситуация вышла боком, была сама Джинни, да и та вышла в плюс: оказалось, что девочке и без того требовалось лечение — что-то там кто-то не доглядел в своё время, да и отдохнула она прилично. Ещё и без удара по кошельку родителей: всё лечение и реабилитацию оплатило министерство — Дамблдор похлопотал, чтобы его боевым соратникам помогли как можно лучше.

— Ой, — Джинни Уизли с суеверным ужасом уставилась на Гарри. Поттер, который вспомнил, как на него реагировала Джинни весь первый семестр учебного года, уже ожидал экстренного побега, однако…

Совершенно внезапно юная мисс Уизли схватила его за руку и втащила дезориентированного героя обратно в его комнату.

— Как ты вообще в этом ходишь?! — возмутилась она, выхватывая из-за пояса волшебную палочку.

— В смысле? — ошарашенно уставился на Джинни парень. А та, будто и не было нескольких месяцев пряток по зауглам, несколько раз взмахнула палочкой, подгоняя вещи по размеру, изменяя их цвет и, заодно, накладывая простенькие чары глажки.

— Сейчас, когда за тобой охотится Блэк, тебе нужно быть готовым драпать в любой момент, — и добила, ткнув пальцем во вдруг принявшую нормальный размер рубашку одного из своих спасителей. — Так что тебе пора перестать путаться в собственных штанах!

Гарри, у которого в голове что-то щёлкнуло, вспомнил, какие великолепные сглазы выходят у младшей сестрёнки его друга, и тут же прекратил возмущаться. Более того, он подхватил девочку под руку и с загоревшимися глазами поинтересовался:

— Слушай, Джин, а ты ещё не задумывалась о том, кем хочешь стать в будущем?..

Комментарий к Part V: milliner-malefic

Пора бы уже командиру подумать о своём внешнем виде, не так ли?

========== Part VI: potion-maker ==========

Первая пара по зельеварению в новом учебном году началась, прошла и, собственно, закончилась, так же, как это происходило предыдущие два года: профессор Снейп, будучи в весьма отвратительном настроении, распекал всех и каждого за криворукость, отсутствие хоть какого-то таланта к тонкой магической науке, тупоголовость и кашу вместо мозгов. В этот раз, правда, досталось не только гриффиндорцам: взорвавший, помимо своего, ещё и четыре соседних котла Гойл получил не меньше Невилла, сегодня ограничившегося лишь небольшим вулканом вспенившегося зеленоватой жижей раствора.

Гарри, которого никак не отпускала идея создания боеспособной команды на полном самообеспечении, тяжело вздохнул. На днях внезапно выяснилось, что ни Гермиона, ни Том, на которых Гарри вполне справедливо рассчитывал с самого первого момента, не были так уж искусны в этой, несомненно, замечательной науке. Нет, конечно, что Том, что Гермиона продвинулись на ниве зельеварения куда дальше обычного среднестатистического школьника: имея при себе рецепт и полный список ингредиентов, оба могут сварить практически любое зелье.

Но что они будут делать, интересно, если вся их компания внезапно окажется где-нибудь в джунглях без обычной библиотеки? Даже если кто-то из них всё же вспомнит нужный рецепт, не факт, что все нужные ингредиенты будут под рукой. Конечно, он будет стараться предусмотреть все ситуации, и запасаться особенно ценными снадобьями заранее, но мало ли какие ситуации бывают!

К тому же, и на Гермиону, и на Реддла, и так уже повесили всё, что только можно. Так что Гарри ступил на путь поиска талантливого зельевара, который, к тому же, будет способен защитить себя в опасной ситуации. Однако же, исходя из того, что он видит…

Среди сокурсников такого найти у него точно не выйдет.

Можно бы было запрячь близнецов, но, во-первых, у них уже были намётки собственного бизнес-плана, что абсолютно точно войдёт в конфронтацию с его предложением, а во-вторых, они же… близнецы. Скажите, кто сможет спокойно, без ожидания подвоха, что-то взять из рук Фреда и Джорджа Уизли, и Гарри выдаст этому человеку премию за смелость. А вот узнать, кто там на старших курсах ещё есть способный, он друзей отправил. Да и Том пообещал подумать над этим вопросом, когда отвечал на последнее их совместное с друзьями письмо. Правда, ниже он приписал, что лучший зельевар, идеально, к тому же, подходящий для подобного рода деятельности, которого он мог бы порекомендовать молодому поколению, был Северусом Снейпом, и никого лучше он не знает.

Представив, что на подобное предложение может ответить профессор, Гарри вздрогнул. Ну уж нет, сам он к нему точно не пойдёт. И вообще, пока этот вопрос критичным не был, а значит, с его решением можно подождать…

Но недолго. Им ведь ещё Тайную Комнату до конца обследовать! Её, в своё время, даже Реддл не до конца обшарил. А ведь под ней ещё и катакомбы…

Облизнуться ему помешал только профессор Снейп, мантия которого едва не снесла геройскую голову.

— Как обычно, Тролль, Поттер, — произнёс разозлённый профессор, едва только взглянул в котёл третьекурсника. — И вам крупно повезло, что этот ужас не подорвал всех нас.

— Согласен, сэр, — печально вздохнул Гарри, мысленно пообещав самому себе, что, если всё же не найдёт подходящую кандидатуру, сам добьётся мастерства в этом виде магических наук. Нет, ну, а что? Уж всяко лучше, чем обращаться с этим вопросом к Снейпу!

«Я тебе это припомню», — весело рассмеялся чей-то голос у него в голове, и Гарри едва успел скрыть от Снейпа улыбку. Том где-то рядом!

«В коридоре, — усмехнулся голос в голове, к которому, за прошедшее время, Поттер успел изрядно привыкнуть. Как так получалось, правда, ни один из них пока не понял, но с этим Том пообещал разобраться чуть позже, так что Гарри не особенно переживал на этот счёт. — И у меня новости».

Обрадованный внезапному приезду друга, гриффиндорец даже не сразу понял, что тот сказал, когда объявился в его голове. А когда до него дошло (к слову, это произошло сразу после того, как Том покинул голову Избранного), Гарри стало совсем невесело.

— Гринграсс, Выше Ожидаемого, — прозвучал в тишине класса ледяной голос Снейпа. — Малфой, Превосходно, но можно лучше.

— Я понимаю, сэр, — слизеринец спокойно кивнул.

Гарри перевёл на него задумчивый взгляд. А ведь если исключить личную неприязнь (которая, к слову, в прошлом году сошла на нет — некогда увлечённым очередной тайной детишкам воевать было), можно признать, что лучшим в зельеварении на их курсе всегда был Малфой. А Снейп, кто бы что ни говорил, никогда никого не выделял просто так.

5
{"b":"642252","o":1}