Литмир - Электронная Библиотека

Пока что у Хейла выходило посредственно.

Первый день закончился беспрерывным потоком удивления, непонимания и полной уверенности в розыгрыше, который беспрерывно извергался на Стайлза и Дерека стаей. Исключением из общего числа стал Скотт, радостно взмахнувший руками с фразой: «Только, когда поссоритесь, не используй меня как подушку безопасности, ладно?» – и укативший с Эллисон в неизвестном направлении, Эрика, которая была счастлива до безобразия, что, впрочем, не мешало ей надоедливо зудеть над ухом в попытках узнать подробности сексуальной жизни своего Альфы, и, как ни печально, Питер. Последний заявился в логово стаи во время ужина с радостным вскриком:

- От дома за милю несет качественным трахом! Неужели неприступная крепость имени Стилински сдалась на милость победителя? Или вы тайком от дяди Питера устроили дружную оргию?

Ответом ему были: грозный рык альфы, перекличка возмущенных возгласов от бет и тяжелая металлическая кастрюля, приложившаяся ко лбу чересчур осведомленного оборотня. Звук вышел хороший. Долгий, глухой и греющий душу. И Стайлз тут определенно ни при чем.

К шуткам и подколам в стиле «Мама Стайлз» Стилински привык на третьи сутки. Более того он яростно выказал свое согласие с данным утверждением, обругав Эрику – за непристойный вид, Айзека – за разбрасывание одежды, Джексона – за лень и Питера – за любопытство. Когда окончательно распалившийся Стайлз отобрал у Бойда карманные деньги, а Скотта – телефон, стая быстро поняла, что мамочку лучше не злить.

Казалось бы, нескончаемая река ехидства исчезла через два дня, когда Стайлз, поддавшись на умоляющие глазки Дерека, остался на ночь в доме Хейлов вместе со стаей. Утром, наслушавшись за ночь диких стонов Стайлза и звериного рычания Дерека, волчата вели себя тихо и смирно, выполняя все поручения с такой готовностью, что Стайлз серьезно задумался о каком-то подвохе.

И как всегда оказался прав.

- Джексон, заткнись!

- Нет. Мне действительно интересно. Так что ты мне ответишь.

- Нет.

- Да, брось, Стайлз! Ты никогда не блистал сексуальностью! Признай, ты опоил Дерека чем-нибудь… афродизиаком, скорее всего.

- Ты мелишь бред. Вон с кухни, иначе ужинать будешь едой из ресторана, – откликнулся Стайлз, вытирая руки о фартук.

- Не передергивай! – тут же откликнулся Джексон, даже не думая отступать. – И все-таки? Ведь ты сам под него подставился, верно?

- Джексон… – угрожающе прошипел Стайлз.

- Что?

Последние два дня стали просто тихим кошмаром благодаря Джексону. Он появлялся рядом, стоило Дереку скрыться из виду и оставить Стайлза одного. И каждый раз начинал допытываться до их отношений. Кто кого первым поцеловал? Какую позу предпочитает Дерек? Стонет Стайлз напоказ или от удовольствия? Спит ли он с Дереком из-за власти, чисто из-за секса или просто так ради идеи? И тому подобное. В первый раз Стайлз возмутился. Во второй – посмеялся. В третий – равнодушно пожал плечами. А потом начал тихо закипать, чувствуя, как с каждым произнесенным словом накапливается злость и раздражение. Сейчас Стайлз еле удерживал себя от медленного расчленения Джексона на сотню, а лучше две, маленьких безмолвных кусочков.

- Что, Стайлз? Что ты мне сделаешь? – тон Уитмора сменился с насмешливого на озлобленный. – Нажалуешься Дереку? Скажешь, что я тебя расстраиваю? Или угрожаю? Ты не оборотень, Стилински. Ты не имеешь ни малейшего права ни на Дерека, ни на стаю. И твой трах с альфой этого не изменит. Ты всего лишь человек. Слабый и ничтожный.

- Не имею не малейшего права, значит? – ярость подступила к горлу Стайлза, стискивая сердце, словно в каменном кулаке, а злость, уровень которой превысил все возможные пределы, скользнула по обманчиво хрупкой нити, связывающей его и Хейла. – А кто имеет, Джексон? Ты? Жаждешь внимания самого сильного волка в стае? Или ревнуешь? Если ты не заметил: Дерек спит со мной добровольно, сам приходит и просится в мою постель. Ты этому завидуешь, да? Что все внимание в кой-то веки приковано не к твоей лоснящейся самодовольством морде?

- Придержи язык, Стилински. Зубоскалить будешь во время минета, – огрызнулся Джексон. – Завидую? Я? Тебе? У тебя слишком завышенная самооценка. Ты не стоишь этого. Ты – просто маленькая скулящая шлюха, подставляющая задницу ради мнимой власти и свадебного платья. И я прав. Знаешь, почему? – он навис над Стайлзом. – Потому что все, что тебе действительно нужно, так это, чтобы тебя оттрахали где-нибудь в подворотне до потери сознания. Может, тогда до Хейла дойдет, что малолетние потрахушки не могут быть частью стаи!

Стайлз не ответил. Он просто ударил. Уроки самообороны от отца не прошли даром, как и общение с оборотнями – хук справа был у него просто идеальным: нос Джексона мелодично хрустнул. Впрочем, Уитмор тут же регенерировал и впустил когти, собираясь, по-видимому, убить Стайлза за рукоприкладство.

Однако он не успел – входная дверь хлопнула, и по дому разнесся голос Дерека.

- Стайлз? Стайлз! Что происходит? Я почувствовал… – Хейл остановился в дверном проеме, оценив ситуацию: полуобратившийся Джексон, нависающий над Стайлзом, который, в свою очередь, выглядел бы невероятно мило в длинном фартуке, но всю нелепость момента портили сжатые в полоску губы и напряженные кулаки. – Что здесь происходит? – голос мгновенно стал жестким, требующим ответа.

Стайлза посмотрел на Дерека, перевел взгляд на не отступающего Джексона и, дернув завязки фартука, ответил:

- Ничего, – темно-синий передник со щенками – подарок Эрики – полетел на пол. – Я еду домой, – Стайлз обошел Уитмора и, подхватив ключи со стола, двинулся к выходу.

- Стайлз… – с нажимом начал Дерек.

- Не приходи ко мне сегодня – я закрою окно, – оборвал его Стилински, на мгновение обернувшись.

- Но…

- Я вернусь, как только твои щенки выучат слова: уважение, благодарность и такт, – произнес Стайлз, захлопнув за собой дверь.

Неделя испытательного срока вышла.

Луна в окне была неполной. Но через ночи две она вступит в свои права, сводя с ума все поголовье оборотней в городе. Пока же – она их друг и помощник. Пока…

Задернув шторы, Стайлз устало опустился на кровать. Апатия мягкой дымкой заволокла разум и разметала мысли. Так что вопреки всякой привычке и свойствам СДВГ-шного организма голова не разламывалась от боли из-за наплыва идей, а потрясала своих холодным молчанием.

Не получилось. И кто бы мог подумать, что из-за Джексона, чьи слова упали на плодородную почву сомнений.

Так. Закрыть глаза. Вдох. Выдох. Сквозь мягко наползающий сон, Стайлз слышит многоголосый вой волков…

====== Часть 5 ======

Дерек не сдвинулся с места, пока звук мотора, отъезжающего джипа, не исчез вдали. Когда это произошло, он вытащил из кармана телефон, не отводя взгляда от Джексона, набрал нужный номер и дождался, пока в трубке раздался настороженный голос Скотта:

- Дерек?

- Где ты? – казалось, с уходом Стайлза, из голоса оборотня высосали все оттенки эмоций, настолько холодным и откровенно никаким он был.

- Проводил Эллисон и направлялся к вам… Что-то случилось? – обеспокоенный голос Макколла вызвал невольную усмешку.

- Вернись к дому Стайлза, убедись, что он дома и что вокруг ощущается мой запах. Затем возвращайся.

- Да.

Хейл отключил телефон.

- Эрика!

- Что? – тут же раздался голос девушки со второго этажа.

- Заканчивайте греть уши. С ремонтом на сегодня закончено. Все – марш на улицу, – ровно приказал Дерек.

Джексон собрался, было, последовать примеру остальных бет, но тут же был остановлен Дереком, в одно мгновение оказавшимся рядом.

- Нет, Джексон. Что ты сказал Стайлзу? – все тем же тоном без эмоций спросил он.

- То, что должен был. Что он всего лишь сучка, дорвавшаяся до траха и с какого-то хрена решившая, что она – королева Вселенной, – с раздражением откликнулся Уитмор, не рискуя отвести глаза от лица альфы. – Я знаю, что я прав, потому что я здесь, а Стайлз сбежал, как только услышал правду…

15
{"b":"640011","o":1}