Инстинктивно подчинившись, Дерек бросился в бок, чудом увернувшись от стрелы, пронесшейся в дюйме от его тела.
Нападавшие выбежали из леса и бросились на них. Это определено были люди – Дерек чувствовал определенные характерные нотки в их запахе, мужчины – это было видно на глаз, профессиональные убийцы – это было видно по тому, как они держали луки со стрелами и мечи.
Драка завязалась сразу же. К счастью, кем бы ни были эти разбойники, они лишились элемента неожиданности – небольшой отряд Дерека встретил их во всеоружии. Отбиваясь от троих нападавших разом, Хейл окинул быстрым взглядом ситуацию, чтобы убедиться, что все в порядке. За Айзека и Эрика он ни капли не переживал: за долгие годы службы эти двое побывали в таком количестве стычек, что погибнуть сегодня просто не имели права. Охранники тоже вполне справлялись со своей задачей – полуобращенным оборотням не нужно оружие, чтобы нести боль и гибель. Сир Джексон также не нуждался ни в чьей помощи: он орудовал двумя одноручными мечами, быстро вращая ими, постоянно меняя ритм, тем самым сбивая противников с толку, а потом и лишая их жизни.
Рывок. Хруст чужих сломанных костей. Обмякшее тело очередного противника, упавшее на землю.
Махилани то же справлялся. Насколько Дерек знал, Дэниэл был самым юным из их компании, видел меньше всего крови, но сражался на удивление хладнокровно. Его клинок даже не покинул ножен – адъютант принца наносил настолько мощные удары своим врагам, что в то же мгновение, с треском и неприятным хлюпающим звуком, буквально пробивал в них раны.
Сам же принц Стилински более чем виртуозно сочетал магию и боевой посох. Быстрые четкие движения превращались в жестокие удары, магия относила врагов прочь и прижимала к деревьям, останавливала стрелы или же обращала их в пепел.
В следующий миг Дерека отвлек очередной самоубийца, с криком бросившийся на него. Ущерба, впрочем, тот не причинил никакого, пару раз парировав удары его меча, Дерек прервал его существование.
- Кто вас послал? – донесся до него голос Стайлза.
Подняв голову, король оборотней увидел своего жениха, удерживающего последнего из нападавших в воздухе. Айзек и остальные также заинтересованно повернулись в их сторону.
- Кто вас послал? – снова повторил юноша, не сводя с преступника тяжелого взгляда. – Отвечай мне!!
- Иначе что? – сплевывая кровь, поинтересовался разбойник. – Что ты сделаешь со мной, принц?
- Откуда ты знаешь, кто я? – тут же сменил вопрос Стайлз.
- Отвечай! – крикнул мужчине Дерек, прекрасно понимая тревогу младшего Стилински.
Их путешествие держалось в строжайшем секрете. Официально Стайлз и его приближенные отправлялись к границе, чтобы проследить за восстановлением разрушенных во время войны городов и помощи местному населению. Никто, кроме князя Стилински, сестры Стайлза – малышки Эйрис, и нескольких членов Высшего Совета Объединенного королевства не знал конечной точки путешествия. Эта значило, что предатель, кто бы он ни был, имел доступ к потенциально опасной информации, и им нужно было знать, кому он служит.
- Я вас не боюсь, – сквозь стиснутые зубы прошипел Стайлзу пленник.
- А зря, – чрезчур спокойно отозвался тот, демонстративно опуская мужчину на землю. – Пошел прочь.
Наемник быстро оглядел по сторонам, словно ожидая, подтверждения его слов, но заметив, что никто даже не дернулся в его сторону, поднялся на ноги и быстро побежал по дороге.
- Стайлз, мы не можем его отпустить, – Дерек подошел к жениху. – Он может рассказать слишком много.
Юноша понимающе кивнул:
- Я знаю.
В следующее мгновение бегущий прочь мужчина вспыхнул огнем, мгновенно охватившем все его тело. Крик боли и ужаса человека, отчаянно пытавшегося сбить пламя, эхом разнесся по лесу и затих.
Стайлз не отводил взгляда от мертвого тела до тех пор, пока от него не осталась лишь небольшая горстка пепла, а затем повернулся к Дереку:
- Он никому не расскажет.
Они решили остановиться где-нибудь поблизости от дороги в лесу и продолжить путь завтра. А пока стражники Дерека под руководством Дэнни разбивали лагерь, остальные занялись созданием новой безымянной могилы.
Эрик, ворча себе под нос что-то про угнетение свободного народа и использование человеческого труда в качестве рабской силы, копал яму, способную вместить всех погибших. Айзек и Джексон, в противоположность Рейенсу, абсолютно молча, дружно перетаскивали тела с дороги поближе к будущему захоронению. Стайлз обыскивал трупы, пытаясь найти хотя бы намек на того, кому подчинялись эти разбойники.
- Сколько ещё осталось? – спросил Дерек у Айзека, когда очередной мертвец присоединился к своим товарищам в общей куче.
- Двое, – отозвался Айзек, со свистом выдыхая.
- Не считая, мистера «Куча пепла», – язвительно заметил Джексон. – Идем, чем быстрее притащим последних, тем быстрее закончим.
Дерек кивнул, соглашаясь с его словами, и повернулся к Стайлзу, задумчиво шедшему в его сторону.
- Стайлз? Ты в порядке?
- Да, в полном, – немного замешкавшись, ответил тот. – Я кое-что нашел, – он протянул ладонь, на которой лежала небольшая брошь с изображением лучника. – Я уже где-то видел подобное, но не могу вспомнить где…
Дерек на мгновение замер, взял брошку в руки и поднес поближе к глазам, чтобы убедиться, что не ошибся.
- Дерек?
- Мне тоже знакома эта вещь, – с долгим выдохом проговорил Дерек. – Даже слишком.
- Хэй, о чем вы тут щебечете? – вразвалочку подошел к ним Эрик, который резко окаменел, увидев украшение в руках своего короля. – Вот, черт!
- В чем дело? – присоединился к ним Джексон.
- Серебряный лучник… – медленно протянул Дерек в ответ. – Это герб гвардии одного могущественного семейства.
Кусочки пазлов сложились в единое целое в голове Стайлза:
- Ты хочешь сказать…
- Ардженты, – кивнул Дерек. – Это солдаты Арджентов.
- Ты не собираешься мне ничего рассказывать, верно?
- Прости?
- Например, почему Ардженты напали на нас на чужой территории? – серьезным голосом поинтересовался Стайлз. – Или: кто мог рассказать, что мы поедем этим путем?
- Я ничего не могу сказать, потому что сам этого не знаю, Стайлз, – Дерек попытался ответить как можно спокойнее. – Одно могу сказать наверняка: они заплатят за это. Я лично…
- Нет, – резко перебил его Стилински.
Дерек поднял на него непонимающий взгляд.
- Что?
- Ты не будешь мстить им лично, – пояснил Стайлз. – Они тебя на завтрак съедят.
Дерек опустил точило, при помощи которого приводил в порядок свой меч, и скептично посмотрел на Стайлза. Тот стоял прямо перед ним, сложив руки на груди и нервно постукивая ногой, выдавая тем самым свое волнение. Под вечер начался небольшой дождь, благодаря которому волосы Стайлза намокли и немного завились, из-за чего принц Объединенного королевства стал походить на невинного агнца, заплутавшего в лесу. Полноту картины несколько нарушал его чересчур серьезный взгляд, но это мелочи.
- Мне показалось или ты сказал…
- Не показалось, – снова оборвал его на полуфразе Стайлз. – Это сделали Ардженты, которые только и ждут, что ты, очертя голову, бросишься им мстить!
- Я воюю с ними почти всю свою жизнь, Стайлз, – заметил Дерек. – Не рассказывай мне об Арджентах!
- Сколько раз ты с ними общался напрямую за эти годы? – выпалил в ответ Стилински. – Два? Три? Я был в их замке почетным гостем несколько дольше, чем длится официальное подписание мирного договора!
- Что?! – с рыком воскликнул оборотень.
Стайлз тут же отвел взгляд, но все же ответил:
- Это было проверкой на мою политическую пригодность. Смогу я выжить при их дворе и выйти оттуда чистеньким или нет. Так Совет решал: имею ли я право на использование королевской печати или нет.
Дерек не знал, что на это ответить, а Стайлз похоже не нуждался в его словах:
- Так что ты туда не пойдешь. По крайней мере, без армии, – подвел итог принц, прежде чем скрыться в своей палатке.