Литмир - Электронная Библиотека

— Я не знаю. Но думаю, она боится, — Фитц резко дернулся и подтолкнул ее в направлении ангара. — Иди, поторопись. Я постараюсь отвлечь их.

— Фитц! Спасибо, — быстро поблагодарила его Скай.

Тот лишь кивнул, быстро исчезнув в переплетении коридоров.

Ангар был действительно пуст — шаги Скай гулким эхом отражались от стен. Однако не успела она подойти к ближайшему заправленному джетту, помещение озарилось красными вспышками аварийных сигналов, а за стеной послышалось громкое гудение сирены. Чертыхнувшись, Скай рванула вперед. Быстро отыскав нужный рубильник, она запустила открытие крыши и бросилась квинджетту. Бросив рюкзак на пол, она едва не упала в кресло пилота, запнувшись о небольшой порожек, параллельно переключая многочисленные тумблеры в активное положение. Вскоре мотор знакомо зарычал, послышался звук разгоняющихся лопастей, а стоило Скай начать подниматься в воздух, двери в ангар распахнулись и внутрь посыпали агенты, моментально открывшие огонь. Свиста пуль слышно не было — лишь громкие удары от столкновения их с металлом корпуса или толстым лобовым стеклом. Понимая, что еще чуть-чуть и то осыплется на пол, лишая ее последней защиты, Скай, придерживая руль одной рукой, стянула с другой перчатку и аккуратно высунула ладонь в боковое окно. Джетт продолжал набирать высоту, крыша ангара начала смыкаться — кто-то из агентов явно поспешил отрезать ее единственный путь к побегу. И Скай прикрыла глаза, сосредотачиваясь на собственных желаниях.

Сила струилась, пела, ликовала, волнами разливалась от обнаженной кожи, быстро достигая земли... и та содрогнулась. Сначала один раз — осторожно, неуверенно, почти робко. Затем еще и еще, пока дрожь не заставила атакующих упасть. Со всех сторон посыпались тяжелые контейнеры, пыль и куски потолка и стен, которые почти мгновенно испещрила сеть трещин. А потом ангар рухнул вниз. Пол просел прямо в точке приложения силы Скай, и все, что было в помещении: квинджетты, коробки с инструментами и деталями для ремонта, немногочисленных автомобили, люди — ринулось в образовавший провал, что становился все шире.

Ее квинджетт почти покинул ангар, и Скай поспешила остановиться, обеими руками ухватившись за штурвал.

Внизу кричали люди и рушились остатки ее старой жизни.

Тьма в сердце жадно облизнулась, почувствовав дуновение свободы.

Скай было все равно.

Этот день его порядком вымотал. Уорд открыл дверь своей квартиры, мечтая упасть на диван и не вставать ближайшие часов двадцать. Новобранцы были наивны, не обучены, полны гонору, но вместе с тем весьма многообещающи. Если Кара выбьет из них всю дурь, разумеется. А пока они приносили только усталость и изматывающую головную боль, набатом бившуюся в висках.

Несмотря на усталость и раздражение, которое наверное уже срослось с ним в единое целое, Уорд расслабился не настолько, чтобы не заметить хрупкую фигурку, нагло оккупировавшую его диван.

— Как ты нашла это здание?

— Это не так сложно, если знать, то ищешь, — Скай ответила, даже не повернувшись, целиком увлеченная содержимым бокала, что крутила в пальцах. — Я покусилась на твои запасы спиртного.

— Я не против, — махнул рукой Уорд, подходя ближе и устраиваясь в кресле напротив.

Скай была расстроена. Этим кричало все: смятая одежда, которую та явно не потрудилась сменить после побега; тонкие пальцы, скользящие по окрашенному розовым стеклу; еле заметная бледность, морщинка, появлявшаяся на ее лбу, стоило Скай задуматься; печальный наклон головы... Она забралась на диван с ногами, бросив сапоги с массивной подошвой на ковре, и вся будто пыталась сжаться в комок, чтобы стать как можно незаметнее.

Уорд внимательно изучал каждую мелочь: синяки под глазами, бьющуюся на шее жилку, обнаженные пальцы ног, явно мерзнувшие, но Скай точно не собиралась обращать на это внимание.

— Слышал, у «Щ.И.Та» были проблемы. Сбежал кто-то из заключенных, разрушив военный ангар, — как будто в пустоту заметил он, наконец, решив, что ждать откровений от Скай слишком самонадеянно.

— Пришлось уходить шумно, — пожав плечами, отозвалась Скай.

— И это все? — выждав пару секунд, но так и не дождавшись продолжения, утонил Уорд. — Никаких подробностей? Криков? Возмущения? Ярости?

— Ты был прав.

Странно, но эти три давно ожидаемых слова вдруг оказались совсем не тем, что Уорд хотел бы услышать. Потянувшись, он аккуратно забрал из рук абсолютно не сопротивляющейся Скай бокал и отставил тот в сторону, а затем осторожно сжал ее ладони в своих.

— Расскажи мне.

Скай впервые за вечер вскинула на него свои глаза, и Уорд мгновенно утонул в них, точно в бездонных озерах. Карие, почти темные, точно два провала, ведущих к самому центру земли, ни конца, ни края, и тонуть в них было так просто и сладко, что... почему бы и нет?

— Поцелуй меня, — хрипло попросила Скай.

И Уорд не смог. Даже не попытался сопротивляться. Зачем? Падение в бездну никогда не ощущалось так ярко, живо, правильно. Он сел на диван рядом со Скай, а затем наклонился, собираясь утянуть в поцелуй. Скай ринулась навстречу, их губы столкнулись в хаотичной, лишенной задумчивости и томности ласке, мгновенно породившей волны взрывного удовольствия, тут же распространившегося по телу, горячей дрожью.

Руки Скай выпуталась из его слабой хватки, скользнули по груди, обхватили шею, прошлись по макушке, ероша волосы, и Уорд лишь судорожно вздохнул, впиваясь в манящий его рот очередным поцелуем. Он практически лежал сверху: ноги Скай раскинуты, колени сжимали бока, мягкая грудь вжималась в его — и мерзкая головная боль, преследовавшая его, исчезла, растворилась, распалась на атомы, вытесненная сладким ароматом ее кожи, смешанным с вязким мускусным запахом возбуждения.

Когда Уорд отстранился, Скай потянула с его плеч куртку, отбросила прочь свою и тут же впилась поцелуями-укусами в сильную шею, заставив Уорда замереть, судорожно вслушиваясь ощущения. Мягкие губы прошлись по выступающей вене до самой яремной впадины и вернулись обратно. А затем Уорд почувствовал влагу и резкие движения быстрого язычка, оставившего на его коже свою стремительно темнеющую метку.

— Скай, — то ли простонал, то ли позвал он, мягко сжимая ее за плечи. — Тебе стоит остановиться, если ты не хочешь последствий.

— Кто сказал, что я их не хочу? — на мгновение оторвавшись от создания еще одного засоса на его шее, отозвалась Скай.

Оторопев от неожиданного ответа, Уорд быстро взял себя в руки:

— Что изменилось?

Скай также замерла, явно размышляя над его вопросом, а затем, ласково коснувшись его щеки, пробормотала:

— Все. В первую очередь — я.

Она потянулась к нему, и этот поцелуй, в противовес предыдущему был мягким, нежным, будто растянутым во времени на целую бесконечность. Не отрываясь от горячего рта, Уорд легко подхватил Скай на руки, вынудив ее обхватить себя ногами. Его руки тут же прошлись по обтянутым джинсой стройным бедрам и замерли на округлых ягодицах, которые так и хотелось сжать в ладонях.

Он отнес ее в спальню и легко опустил на кровать, тут же отбрасывая прочь легко стянутую футболку. Скай, воспользовалась мгновениями свободы не менее продуктивно — в сторону полетела и кофта, и торопливо стянутые джинсы. Полуобнаженная Скай была совершенством, и Уорд не стал скрывать своего восхищения, тут же принявшись покрывать нежную кожу поцелуями. Ее тело казалось произведением искусства — мягкие линии пресса, изящные изгибы бедер, приятная форма груди, быстро освобожденной от бюстгальтера. Уорд скользнул распахнутым ртом по ключицам, обжег горячим дыханием нежную кожу, прихватил губами вздернутый вверх сосок, вызвав у Скай оглушающе громкий стон. Руками он скользнул по ее телу, сжал талию, оглаживал бедра, не торопясь проникать между ними. Скай изгибалась дугой, подаваясь навстречу рту, жадно терзающему ее грудь, то цеплялась руками за плечи, едва не расцарапывая их в кровь, то запускала пальцы в волосы, грозя вырвать те с корнем.

18
{"b":"640006","o":1}