Литмир - Электронная Библиотека

— Мне стоило учесть, что ты уже не тот, что был три года назад, — ворчит он в бархатную подушку, пачкая ее в крови.

Драко хочется ответить, что Поттер все такой же дурной, как и был раньше, но он лишь машет в его сторону рукой и подходит к Гермионе:

— Ты в порядке?

— Я лучше пойду, — сдавленно произносит она.

И он не успевает сказать что-то еще, как девушка с тихим хлопком исчезает.

*

Дома ее встречают взволнованные родственники. Вопросы обрушиваются на нее валом. Но больше всех из толпы выделяется ее муж:

— Гермиона, где ты была?! — даже не дав ей ответить, рассерженный Рон продолжает. — Где ты была, я тебя спрашиваю?! Всю ночь! Мало того, что случилось утром, и мы все в опасности, ты пропала без вести! Я тебя спрашиваю, что…

— Я была у Гарри, — перебивает она безжизненным голосом. — Ему было плохо. Он позвал меня еще днем, снова болел шрам, как тогда… И мы… я, то есть, помогала ему прийти в более уравновешенное состояние.

Наступает молчание. Ведь никто не думал о Поттере. Никто не задумался, что из-за возвращения Темного Лорда у того могло ухудшиться состояние.

— Ммм… молодец, Гермиона. Гарри нужна помощь сейчас как никому другому, — это Молли. Женщина подходит, приобнимает Гермиону и уводит её из центра собравшихся родственников. Лишь она замечает, насколько Грейнджер расстроена.

— Садись, моя дорогая, я налью тебе чаю, пообедаешь. Ты сама не своя.

Гермиона благодарна ей. Но молчит. Разговаривать не хочется.

— Рональд! — зовет мать. — Отправляйся к отцу в Министерство, узнай, как обстоят дела. Может, нужна помощь.

Уизли понимает, что добиться от жены подробностей сейчас не удастся, и решает не перечить матери.

Все расходятся по своим местам. Мирч успокаивает жену, поглаживает ее по заметно выпирающему животу, и от этого жеста Гермионе становится еще более тошно. В этом доме всем от нее что-то надо.

— Гермиона, принеси, пожалуйста, для Джинни Умиротворяющее зелье, для беременных только. А то она сильно распереживалась, — вежливо обращается к ней Николеску.

— И мне, пожалуйста, — присоединяется к просьбе подруга Джинни, Эмили.

— И Фреде для сна, она ночью не спала, — просит Джинни.

— И для матери захвати, — еле слышно шепчет Джордж, чтобы Молли не услышала.

Грейнджер не успевает поднести ко рту ложку с жареным картофелем, как откладывает ее назад:

— Да, сейчас я… мне нужно на склад, дома столько запасов нет.

— Подождали бы, пока она поест, накинулись все хором… — бурчит Молли у плиты.

Но девушка понимает, что ждать, пока она поест, никто не собирается. И в такой ситуации не до еды, хоть она и не ела ничего со вчерашнего дня.

— Я сейчас, — произносит она и исчезает.

На складе она встречает помощницу Диану.

— Мисс Грейнджер! Мы вас все искали! — возбужденно начинает она. — К нам поступило более восьмидесяти человек! Все в панике после новостей, нужны ваши указания насчет рецептов. У нас не хватает на всех зелий Умиротворения. Но на складе есть еще запасы множества других ингредиентов, не могли бы вы сейчас оценить ситуацию и составить новые рецепты? Мы уже не справляемся, все в истерике, и…

— Я поняла. Да, я сейчас все сделаю, — тяжко вздыхает Грейнджер.

Помощница радостно кивает и оставляет ее одну на складе. Гермиона, несмотря на усталость и небольшое головокружение, начинает усердно работать. Нужные зелья для родных она сразу же отсылает совиной почтой домой. И спускается в лабораторию. Спустя несколько часов работы резкие запахи ингредиентов туманят разум, в животе громко урчит, усталость ломит тело, замедляет движения, котелки пыхтят и извергают горячие пары, лицо девушки покрывается испариной, она нервно расстегивает душащие пуговицы рубашки, вытирает лицо рукой. Добавляет последний, самый сильнодействующий ингредиент для этой партии. В воздухе появляется густой дым, окутывает ее, тело обмякает и девушка теряет сознание.

*

Малфой сосредоточенно размышляет над планом действий, разложив перед собой свертки с переписанными из книги правилами подземелья. Умелый сидит напротив и подозрительно молчит.

— Я еще раз тебя спрошу. В последний раз. Война уже случалась? Ты менял память уже не в первый раз, не так ли? — Драко испепеляет слугу взглядом, но у того совершенно невозмутимый вид. Но его рука тянется потрогать шею сзади.

— К черту все! — психует Малфой. И тут до него доходит: Умелый давал обряд молчания.

— Ты… тебе не позволено? Просто кивни.

Умелый кивает. В глазах благодарность.

— Прости… — расслабляется Драко, — я не хотел тебя словесно пытать, я прекрасно знаю, что ты служишь роду Малфоев, и ничего не стал бы от меня скрывать, иначе подвергся бы наказанию.

— Все верно, мистер Малфой. Хотя я думал, вы догадаетесь быстрее.

Малфой усмехается и разводит руками:

— Не оправдал ожиданий.

И тут ощущает толчок внутри себя. Он знает, что это означает. Предупреждение, что обрядчик теряет силы. Такие предупреждения специально создавались, чтобы обрядчик или должник не мог покончить с собой, не отдав свой долг.

— Я вернусь сейчас с Грейнджер. Готовь кровать в комнате гостей, — взволнованно произносит он. И аппарирует, заранее зная — аппарация приведет его к месту обрядчика.

Малфой оказывается в наполненной паром лаборатории. Он кашляет и закрывает рукавом нос, аккуратно продвигается, предполагая, что Гермиона лежит где-то, совершенно обессилев. Через несколько минут, которые кажутся Малфою часом в этих едко пахнущих парах, расслабляющих, разливающих чувство блаженства по всему телу, он находит девушку на полу рядом с котлами, почти полностью выкипевшими. Глаза слезятся, он с трудом поднимает Гермиону, заставляя мышцы напрячься, и, взмахом палочки погасив огонь под котлами, аппарирует в гостиную комнату Малфой-Мэнора.

Бережно укладывает на кровать. Наклоняется к ее лицу, касается пальцами щек, слегка хлопает:

— Гермиона?

Ее ресницы подрагивают, рот приоткрыт, щеки красные, кожа горячая и мокрая. Он наклоняется послушать дыхание, оно тихое, но равномерное. Дурманящий резкий аромат зелья вперемешку с потом, исходящий от ее тела, ударяет в нос, спутывая сознание. Малфой разглядывает вблизи так хорошо знакомое ему лицо, кажущееся столь неузнаваемым сейчас. В голову закрадываются мысли совершенно абсурдные, он их отгоняет, игнорирует появившееся томление в теле.

— Ты слышишь меня?

Девушка не отвечает. Рука вновь тянется к ее щеке, собственный пульс учащается, он резко выдыхает, разрешая себе вблизи разглядеть ее приоткрытый рот, маленькую родинку на шее, плавно вздымающуюся грудь. Закрывает глаза, встряхивает головой, пытается избавиться от нахлынувших ощущений. Появляющиеся перед глазами картины близости дурманят его. Он распахивает глаза, проводит пальцами ниже, касается липнущей к телу рубашки, еле прикрывающей грудь, и срывает ее полностью. Гермиона хмурится, что-то стонет, но сознание к ней не возвращается. Он жадно разглядывает ее тело, запоминая каждый изгиб, борясь с искушением коснуться. Здравый смысл подсказывает ему срочно выйти из комнаты и заняться делом, оставив Умелого ухаживать за ней. Секунду спустя Малфой сминает горячее тело в своих руках. Лихорадочными движениями стягивает с нее юбку и разрывает колготки с нижним бельем. Обнаженная, девушка начинает отвечать на его движения. Руки тянутся и обвивают его шею, тело выгибается навстречу, и Малфой полностью забывается.

*

Ближе к вечеру в комнату для гостей решается зайти Умелый. Он хмурится, приводит разбросанную и разорванную одежду девушки в порядок и складывает на столик рядом. Тихо будит хозяина и предлагает тому оставить Грейнджер одну. Малфой не сразу осознает, что произошло. Гермиона тихо сопит рядом на подушке. На ее шее и теле следы его прикосновений.

К щекам Малфоя приливает румянец стыда. Умелый нетерпеливо ждет, пока тот сообразит покинуть комнату, и когда этого не происходит, выталкивает его вон, ворча что-то на своем языке.

6
{"b":"639907","o":1}