Литмир - Электронная Библиотека

Люди еще долго стояли в молчании после того, как квенди закончил петь, впечатленные красотой его необыкновенного голоса. Кеанмайр же, подойдя к мужу, радостно сказал:

— Родной, как же я счастлив, снова слышать твои песни!

— Мои сердце и душа поют от счастья, а я лишь повторяю вслед за ними, — ответил Фаэливрин, поднимая на супруга глаза, сверкающие от радости.

Кеанмайр, ощущая эмоции мужа, чувствовал почти физическое удовольствие от их восприятия. Взяв Фэя за руку, Кай увлек эльфа в круг, где танцевали прочие пары. Новоявленные мужья кружились под музыку до тех пор, пока не выбились из сил. Когда человек и эльф со смехом опустились на траву, слуги начали подавать десерт.

Гости вновь вернулись к столу, где красовались спелые абрикосы, персики, бисквитные пирожные с малиной и, конечно же, огромный торт, стоящий самом в центре аппетитной композиции. Двухъярусный шедевр был отделан взбитыми сливками и клубникой, напоминая воздушное облако, спустившееся с небес на землю. Кеанмайр не знал, что приносит ему большее удовольствие: вкус любимой выпечки или блаженство, написанное на лице Фаэливрина, когда маленькая ложечка с очередной порцией торта, исчезала у него во рту.

Длинный летний день удивительно быстро подошел к концу. На небе одна за другой начали вспыхивать звезды, а сад наполнился ароматами ночных цветов и стрекотанием сверчков.

Кеанмайр, попросил всех гостей собраться и последовать за ним. Подав руку заинтригованному Фаэливрину, Красавчик направился в сторону реки, которая начиналась прямо за их садом. С ее берега открывался замечательный вид на Регнум, наполненный светом ночных огней.

— Зачем мы пришли сюда? — спросил эльф, распираемый любопытством.

— У нас в Вольсинии существует одно поверье, — начал Кай. — Если ты о чем-то очень сильно мечтаешь, нужно запустить в небо светящийся фонарик, и твое желание обязательно сбудется.

— Мне кажется, я уже получил все, о чем мечтал, — заметил Фаэливрин.

— Тогда давай загадаем, чтобы счастье сопровождало нас на протяжении всего пути, который нам суждено с тобой отмерить, — предложил Кеанмайр.

Фаэливрин охотно согласился с мужем, и вскоре темноту осветил первый фонарик, который эльф и человек вместе запустили в ночное небо. Все гости последовали примеру новобрачных и вот уже два десятка огоньков мерцали высоко над землей, отражаясь в водной глади реки.

— Как же это красиво… — прошептал Фэй, провожая взглядом огненную процессию.

Кеанмайр усмехнулся, заключая супруга в объятия.

— Родной, смотри внимательно на город, — сказал Кай, указывая пальцем в сторону главной площади столицы.

Через несколько мгновений, словно по волшебству, Регнум осветился тысячами огоньков, которые начали медленно взмывать над городом.

Фаэливрин не мог прийти в себя от потрясения, заворожено наблюдая за изумительным зрелищем.

— Мы с Ленриссилем от всей души поздравляем вас, — торжественно произнес Дилвин. — Это наш маленький совместный подарок.

— Спасибо, спасибо вам, — шептал Фэй, переполненный впечатлениями. — Ничего прекраснее, я в жизни не видел!

Вдоволь налюбовавшись на фонарики, медленно проплывающие над городом, гости начали возвращаться в сад, где их ждали новые развлечения. И только Фаэливрин не мог оторваться от созерцания великолепного действа, устроенного в его честь.

— Я так счастлив, что кажется будто сердце вот-вот выпрыгнет из груди, — признался эльф.

— Так и должен чувствовать себя жених, который выходит замуж за любимого человека, — улыбнулся Кеанмайр.

— Этот день превзошел все мои ожидания. У нас была самая лучшая свадьба во всем Гасуре! — уверенно заявил Фаэливрин.

— Родной, если ты хочешь, мы можем вернуться к гостям. Я знаю, что у твоего народа принято, чтобы новобрачные праздновали вместе со всеми до самого утра.

— А что принято у твоего народа? — хитро спросил Фэй, прекрасно зная ответ.

— У моего народа молодым супругам положено тихо сбежать, чтобы заслуженно насладиться всеми прелестями своего брака.

— Тогда я предпочту последовать традициям твоего народа, — смеясь, отозвался Фаэливрин.

Ночной ветер уносил прочь от столицы тысячи бумажных фонариков, которые на прощание окутывали своим мягким светом две фигуры, неистово целующиеся на берегу реки.

====== Глава 32. Часть 2 ======

Дом встретил молодых супругов тишиной и приветливым светом масляных ламп, расставленных на пути к комнатам. Беспрерывные поцелуи и ласки вынуждали влюбленных останавливаться буквально на каждой ступени широкой лестницы, ведущей в спальни. Фаэливрин, поглощенный игрой их с Каем губ и языков почувствовал неладное, когда Кеанмайр свернул в направлении, противоположном покоям эльфа.

— Куда мы идем? — обеспокоенно спросил Фэй, отстраняясь от мужа.

— Родной, нам с тобой давно уже пора перебраться в хозяйские покои, — сказал Кеанмайр, поймав ладони квенди, и по очереди их поцеловав.

— Нет, я не хочу туда идти! — отрезал эльф, упираясь ладонями в грудь человека.

Фаэливрин старался вообще не заходить в комнату Кеанмайра, и уж конечно ни разу за все время их совместной жизни не ночевал в постели мужа. Эльф не мог заставить себя лечь на кровать, где Кай предавался утехам с многочисленными любовниками. Квенди казалось, что не только постель, но и сами стены этой спальни хранят память о жаре чужих тел, сладких стонах и мольбах. Помимо воли вернулись воспоминания о своей прошлой брачной ночи, которую он провел в слезах и одиночестве в то время, как Кай ублажал на их супружеском ложе другого… И теперь Кеанмайр предлагает ему снова вернуться туда, где все напоминает о прошлых страданиях!

— Фэй, послушай… — умолял Кай, но эльф уже не мог вникнуть в речь супруга, изнемогая от боли.

— Как ты можешь так со мной поступать? — спросил Фаэливрин, не сдерживая горечь. — Ты ведь прекрасно знаешь, что мне тяжело находиться в этой комнате даже при свете дня, а уж провести там свою брачную ночь?!

Фэй осекся, закрывая лицо ладонями. Он мечтал, что сегодняшняя ночь станет для них с Кеанмайром особенной. Эльф вспомнил, с каким трепетом готовил вчера свою спальню, желая сделать Каю сюрприз. Фаэливрин расставил в комнате палочки, пропитанные благовониями, которые при горении издавали тонкий неповторимый аромат, застелил кровать красивым шелковым бельем, а подле нее поставил блюдо с фруктами и сладостями и бутыль изысканного вина, чтобы отметить сегодняшнее соединение их тел и душ…

Кеанмайр что-то настойчиво говорил, легонько встряхивая эльфа за плечи, и Фаэливрин вынужден был заставить себя сосредоточиться на его словах:

— Душа моя, пожалуйста, не закрывайся от меня вновь. Я люблю тебя, и у меня в мыслях не было тебя расстраивать. Фэй, малыш, я не собираюсь заставлять тебя переезжать в хозяйские покои. На самом деле, я приготовил для тебя свадебный подарок, и он находится именно в этой комнате. Мне бы очень хотелось, чтобы ты на него взглянул.

— Кай, а можно ты подаришь мне его завтра? — умоляюще спросил эльф.

— Родной, пожалуйста, доверься мне. Я очень старался для тебя. Давай просто зайдем, посмотрим мой подарок, а потом сразу же вернемся в твою комнату. Согласен?

Фэй нехотя кивнул головой, чувствуя, что его острое желание осуществить брак тает с каждой минутой. Кай, подведя эльфа к дверям, широко распахнул их, утягивая эльфа за собой вглубь комнаты.

Фаэливрин, в первую минуту потеряв равновесие, пошатнулся и облокотился на Кая. Справившись с потрясением, эльф только беспомощно мог спросить:

— Когда ты успел?!

— Родной, ну мне же нужно было занять чем-то Джаннет, слуг, а также лучших столичных плотников и художников, пока мы с тобой отдыхали в моем охотничьем домике? — самодовольно заявил Кеанмайр.

Фаэливрин растеряно застыл посреди комнаты. Хотя нет, назвать это чудо комнатой у эльфа не поворачивался язык. У квенди в голове не укладывалось, каким неведомым волшебством Каю удалось превратить собственную спальню в кусочек Айра-Таэри?!

102
{"b":"638283","o":1}