- А мне не понравились. Брук, значит, им нужен, что же, будет им Брук. Я появлюсь.
- Джеймс, ты спятил! — Себастьян напрягся. — Думаешь, ты проведешь Майкрофта?!
- Я смогу обмануть полицию, а этого достаточно, — он обернулся к Шерлоку. — Что скажешь? Сигареты могут быть уликой.
- Нужно проверить отпечатки, — произнес детектив. Марка сигарет показалась ему знакомой, но он не мог сразу сказать, где он ее видел.
Шерлок нахмурился, ему не нравилось, что Мориарти собирается вновь разыгрывать свой спектакль с Бруком. Это было бы не в плюс к сложившейся ситуации и, в конце концов, это было опасно.
- Что же, Себастьян, покажи Шерлоку, где находится лаборатория, и постарайся не взорвать её. Он нам еще нужен, — Джим холодно рассмеялся. — А мне придется отлучиться в город, — его глаза явно заблестели при слове «опасность».
- Джеймс, это глупость, — Себастьян покачал головой. — Тебя выследят, и ты окажешься у них. А это… — он стиснул кулаки и помрачнел. — Уже было. Второй вариант: они проследят за тобой и освободят твоего, — он осклабился, — драгоценного Холмса.
Шерлок задумался. Ему сейчас было не с руки ни чтобы Мориарти попался, ни чтобы его самого нашли.
Внутренний голос тихо шептал, что это подло по отношению к Джону и Майкрофту, но Шерлоку было интересно поучаствовать в этой игре, и, к тому же, этот таинственный взрыватель…
- В интересах нашего дела было бы лучше, появись я на Бейкер-стрит, — произнес он задумчиво.
Моран, конечно, скорее убьет его, чем отпустит, но, возможно, Мориарти поймет его логику.
- Если Джон и Майкрофт будут думать, что я в бегах, это поможет избежать некоторых неудобств… — Холмс вертел в руках пачку сигарет, хмуря брови. — Твой помощник, — он показал в сторону Морана. — Может следить за мной, пока я буду на Бейкер-стрит, если это его успокоит.
Джеймс отошел к окну и задумался. Было бы абсолютной глупостью поверить Холмсу. Но внутренний голос подсказывал ему рискнуть. А разум кричал, что он идиот. Джеймс простоял молча минут пять.
- А если тебя схватит полиция? — он был смешон самому себе. Переживать за Холмса!
Себастьян тоже напрягся:
- Джеймс, пожалуйста…
- Шерлок прав, — перебил помощника Джим и повернулся к Холмсу. — Хорошо. У тебя есть час.
Детектив довольно кивнул, поднялся с кровати и быстро переоделся в ванной в старую одежду. У него был отличный план.
Когда он вышел, Мориарти уже исчез, и его ждал злой и напряженный Моран.
- Ты будешь следить за мной и, если я совершу глупость, убьешь. Закончим с этим, — безразлично произнес Шерлок.
Себастьян прожег его недовольным взглядом, но промолчал.
В машине детектив погрузился в раздумья. Сейчас для него важнее было понять, какой результат он сам хочет получить от этой игры с Мориарти. Что будет выигрышем. Посадить Джеймса? Убить его? Странно, но эти варианты вызывали внутренний протест. Уничтожить его организацию? Это более вероятно, но… Он вдруг подумал, как это отразится на Джеймсе, и сам удивился своим мыслям. Шерлок вдруг вспомнил, как одно время Джон неожиданно увлекся психологией и иногда рассказывал о том, что его интересовало, Холмсу. Эту информацию Шерлок еще не успел стереть. Одним из понятий, которое показалось детективу любопытным, был «стокгольмский синдром», когда жертва привязывалась к похитителю. Нет, это не их случай, но, возможно, если Джон хоть чему-то научился за годы, проведенные с Холмсом, то ему можно будет дать понять, что происходит. Только вот где гарантия, что Джон не вмешается в самый неудобный момент? Об этом позаботится Майкрофт.
Сейчас было важно дать понять им обоим, чтобы они не мешали Шерлоку.
- Приехали, — нарушил его мысли голос Морана. — У тебя полчаса.
Шерлок молча вышел из машины.
***
Джон все это время не мог уснуть — он обрывал звонками телефоны Лестрейда и Майкрофта. Он чувствовал, что его друг в опасности. Да, конечно, он прочел утренние газеты, и хотя все написанное выглядело правдоподобно, он ни капельки не поверил, что Шерлок Холмс - мошенник. Потому что он присутствовал на всех делах. Нет, никто бы так не сыграл!
Услышав звук ключа в замочной скважине, он бегом спустился и, увидев Шерлока, сразу же налетел на него.
- Шерлок! Где ты был?!
- Джон! У меня мало времени, — детектив быстро прошел в гостиную и начал искать свои вещи. — Со мной все в порядке. Я…
Шерлок вдруг понял, что собирается лгать своему другу. Не потому, что это обязательно нужно, а потому, что он обещал это Мориарти. «Нет, если я скажу сейчас правду, я подставлю Джона», — напомнил он себе.
- Я должен уехать из Англии. Сейчас же. Майкрофт звонил тебе? — Шерлок изображал активный поиск нужных вещей.
- Шерлок?! — Джон был ошарашен. — Ты не должен никуда ехать… Это же все клевета. Стой, послушай, Шерлок, Лестрейд на твоей стороне, да и можешь же ты иногда попросить помощи у брата!
Он догнал Холмса и перегородил путь рукой:
- Стоп. Остановись на секунду. Что ты творишь?
- Джон! — Шерлок остановился, положил руки ему на плечи, глубоко вздохнул. Он не думал, что это будет так сложно. — Это не из-за газет. На крыше взорвалась бомба, я думаю, что кто-то пытался меня убить. И оставшись здесь, я подвергаю опасности и тебя, и миссис Хадсон, и своего брата, как бы странно это ни звучало. Поэтому, — выделил он голосом, — мне нужно уехать. В Стокгольм, Джон, после твоих рассказов об этом городе, мне кажется, там я смогу найти ответы. Позвони Майкрофту, — он понизил голос. — Он сможет тебе помочь. А теперь я должен идти.
Шерлок взял скрипку и свой ноутбук, неловко оступившись, схватился за книжный шкаф и уронил книгу Джона. По психологии.
- Пожалуйста, не ходи за мной, — промолвил он одними губами и вышел из квартиры.
Джон сначала растерялся и хотел снова сыпать возражениями, но, услышав про Стокгольм, замер. Нет, этого не может быть. Шерлок не настолько глуп, и… Увидев название книжки, он не сомневался уже ни в чем.
- Я тебя вытащу… Не знаю, как, но вытащу, — прошептал он.
А когда Шерлок вышел, Джон подошел к окну и, осторожно глянув вниз, увидел, как его друг садится в черную тонированную машину. Одними губами он произнес себе под нос:
- Мориарти.
***
В машине Шерлок попытался выглядеть как можно более спокойным. Плохо было, что он не мог с точностью просчитать реакцию Джона, тот бывал таким… Импульсивным. Одна надежда была на Майкрофта — что брат поймет замысел Шерлока и не станет мешать.
Почувствовав на себе пристальный взгляд Себастьяна, Шерлок сделал усилие, вернув лицу расслабленно-спокойное выражение.
- Прошло ведь меньше получаса? — осведомился детектив.
- Мне все равно. Я уже все тебе сказал в прошлый раз.
Моран не верил ни единому слову Шерлока, и если бы дом Джеймса сейчас окружило ФБР, он даже бы не удивился.
Остальной путь они проехали в молчании.
Вернувшись в поместье Мориарти, Холмс отправился к себе в комнату. Отложил скрипку и занялся ноутбуком. Он был уверен, что где-то в деле вскользь всплывала эта марка сигарет. Только спустя час он вспомнил, что Джеймс говорил о лаборатории. Шерлок взял оставленную в его же комнате пачку и вышел. В коридоре никого не было — ни Мориарти, ни вездесущего Морана, ни охраны.
- Если бы я был гением преступного мира, где бы в моем доме была лаборатория? — насмешливо фыркнул Холмс и отправился вниз по лестнице.
***
Джеймс очень часто занимался стрельбой с Себастьяном, для чего они отъезжали на самый дальний участок владений Джеймса, где для этого все было предусмотрено. Джеймс весь светился, не особо скрывая, что рад возвращению Холмса.
- Себ, я еще вчера понял, что он другой. Не как эти людишки. О, ну не смотри так мрачно…
- Джеймс, это твое увлечение Холмсом, — недовольно проворчал Моран, — не доведет нас до добра. Я не верю ему. И я твердо знаю, что все это дерьмово закончится. Он странно сегодня вел себя всю дорогу от Бейкер-стрит. Позволить ему встреться с Уотсоном… Я даже не могу выразить, насколько плоха была эта идея.