Литмир - Электронная Библиотека

Сьюзен Хатлер

Любовь с первого свидания

Серия: Свидания лучшие как никогда - 1

Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления!

Просим вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения.

Спасибо.

  

Переводчик – Надежда Смирнова

Редактор – Анна Бродова

Оформление – Наталия Павлова

Перевод выполнен для группы vk.com/beautiful_translation 

Глава 1

Когда дело касается мужчин, я становлюсь девушкой весьма практичной. Говоря точнее, практичной женщиной, поскольку в прошлом месяце я уже отпраздновала своё тридцатилетие. Тем не менее, вы можете представить себе вспыхивающие звёзды и фейерверки, когда встречается мужчина вашей мечты? Сплошное заблуждение и вину за эти стандартные фантазии я полностью возлагаю на кинематограф.

После двух неудачных браков, будучи замужем за муженьком номер три, моя мама хорошо усвоила, что для длительных отношений между партнёрами необходима совместимость. По этой самой причине, совсем недавно, она зарегистрировала меня на новом интернет-сайте: «Знакомства по параметрам». Принадлежащему одному из брачныхагентств в Сакраменто. Благодаря возможностям этого сайта, наши анкеты сопоставляли, а затем выявляли – имеем ли мы необходимые черты для создания своего «долго и счастливо». Можно было изучить потенциального партнёра на все триста шестьдесят градусов и сэкономить драгоценное время (не говоря уже о возможном разочаровании и разбитом сердце). Музеи и музыка? Безусловно! Видеоигры и фантазии о футболе? Нет, спасибо.

После шести недель электронной переписки, я сузила свой выбор до двух кандидатов: Ищущий#Любовь и Я#и#Ты#Навсегда. Тот и другой, казалось, имеют интересы и цели сочетаемые с моими, и наш обмен электронными письмами проходил хорошо, поэтому я с воодушевлением готова сделать следующий шаг, который предусмотрен в «Знакомствах по параметрам» — запланировать встречу тет-а-тет в кафе (естественно, по отдельности в каждом случае).

На работе, на своём компьютере я набирала ответ на жалобу одного из клиентов, и размышляла о том, с каким из потенциальных партнёров встретиться первым, когда лицо моей лучшей подруги появилось над перегородкой, разделявшей наши кабинки.

— Эллен? — голова Рейчел наклонилась в сторону, и каштановые волосы упали ей на щёку. — У тебя есть минутка?

— Конечно, — пока Рейчел пробиралась ко мне, я прогнала из мыслей свои следующие сентиментальные свидания, и наконец ответила на жалобу Гилберта Уотсона, в которой он утверждал, что из-за наших программ его ноутбук барахлит (используя более профессиональные термины, конечно). Затем развернула стул и посмотрела на неё. — Что случилось? Ты не можешь уже жаловаться на работу. Сейчас только середина рабочего дня понедельника.

— Очень смешно, — она решительно подошла к столу, взяла мою автоматическую ручку с логотипом «Знакомства по параметрам», всю разукрашенную сердечками, и начала ею щелкать, безостановочно открывая и закрывая.

Я внимательно присмотрелась к ней.

—Что-то не так?

— Нет, — голос у неё звучал слишком напряжённо, чтобы я купилась. — Всё замечательно. Только вот Честеру трудно приспособиться к переезду и всему остальному, но он точно справится.

Она недавно переехала в свою собственную квартиру, оставив арендуемое жильё, которое раньше делила с соседями по комнате. Но, хочу сказать… В чём заключается разница для пёсика?

— Честно говоря, Рейч, ты слишком сильно беспокоишься о психической стабильности Честера. Он собака. Пока достаточно еды и воды, он в полном порядке. Прекрати беспокоиться!

— Пфф! — она преувеличенно пожала плечами. — А кто волнуется?

Мои глаза сузились с подозрением. Что-то определённо произошло. Несколько месяцев тому назад, Рейчел усыновила своего миниатюрного бигля и обращалась с ним как с королём. Несмотря на то, что она мечтала о собственном жилье всю свою жизнь, в настоящий момент она чувствовала себя эгоисткой, из-за необходимости оторвать его от дома, который он знал и любил.

Избавьте меня.

— Неважно, что бы ни происходило, выкладывай, — я жестом показала на перегруженную документами коробку с входящей корреспонденцией на моём столе. — У меня куча рекламаций от клиентов, и коммерческий директор хочет, чтобы я ответила на всё до обеда.

— Ну, ввиду того что ты подняла тему Честера… — она говорила таким тоном, словно неожиданно вспомнила кое-что. — Что скажешь насчёт того, чтобы сегодня вечером прийти ко мне и подружиться с ним? Ему доставило бы удовольствие провести немного времени с тобой, как с тётей, один на один, так как он чувствует себя плохо из-за произошедшего в субботу.

Я взглянула вниз на свои ноги и одетые на них великолепные сапоги на каблуках. Я успела одеть их только один раз, прежде чем её шавка погрызла их, будто это его персональная игрушка.

— По правде говоря, Рейчел, ты пытаешься причинить мне боль? Ты знаешь, как дорого я заплатила за них.

— Эллен, ты должна простить его! Ну, пойми, как мой милый щенок должен понять разницу между парой обуви и жевательной игрушкой?

Она внимательно осмотрела следы хищника на моих кожаных сапогах, и гримаса исказила её лицо.

— Я куплю тебе новую пару, когда нам в пятницу заплатят.

— Нет-нет... — у нас с Рейчел было туго с деньгами, поэтому я отказалась от элегантных и сексуальных красных стилетов [1], на которые я пускала слюни, и купила практичные чёрные сапоги, которые могла бы одевать чаще. Даже с отметинами зубов Честера. — Я имею в виду, они не полностью повреждены, просто незначительно пострадали. Приучи его держаться подальше от моей обуви и всё будет замечательно.

— Я работаю над этим, — её глаза скосились влево, затем вправо, будто проверяя, не подслушивает ли кто. — Но, однако... Мне нужно одолжение.

Рейчел Прайс являлась моей лучшей подругой в течение последних четырёх лет, и не было ничего, что я бы для неё не сделала.

— Конечно, — и понизив голос. — О чём идёт речь?

Рейчел прикусила свою губу.

— Мне необходимо чтобы сегодня вечером ты посидела в няньках у Честера.

Я наклонилась вперёд, согнувшись пополам от хохота, ожидая, когда она присоединится ко мне. Но заметив, что она этого не сделала, я замерла на середине хихиканья.

— Ты это говоришь серьёзно?

— Эллен, — она положила руку поверх моей руки. — Это чрезвычайная ситуация.

— Хм, посмотрим, как я могу объяснить тебе значение слова «чрезвычайный» чтобы ты поняла? — я постучала указательным пальцем по своему виску. — Болезнь, кровотечение, смерть – это чрезвычайные ситуации. Сидеть в няньках со щенком? По правде говоря, не одно и то же.

Рейчел застонала:

— Я бы не попросила тебя не будь это действительно срочно.

У меня взлетела вверх бровь.

—Так хорошо, послушаем, о какой ужасной чрезвычайной ситуации идёт речь.

— Ты знаешь Джину? Та, что работает в бухгалтерии?

— Конечно, — Джина достаёт меня несколько раз в неделю из-за чрезвычайной ситуации в бухгалтерии. Очевидно – этот термин для неё является всего лишь эвфемизмом. В действительности это предлог, чтобы зайти ко мне и докучать своими страданиями, которые вызывает тревожное ожидание, когда же Джордж сделает ей предложение. Маловероятно, что данная перспектива перехватывала моё дыхание от нахлынувших эмоций. Они жили вместе практически десять лет.

— Ну, Джина хочет свести меня с другом Джорджа. У них есть четыре билета в «Оазис», чтобы послушать новую группу в стиле восьмидесятых, — Рейчел глубоко вздохнула. — Я действительно хотела бы пойти.

вернуться

1

Стилеты – обувь на тонком высоком каблуке

1
{"b":"636917","o":1}