Литмир - Электронная Библиотека

Сколько лет она мечтала об этом? И всё же мечты не шли в сравнение с реальностью. Его губы, мягкие, как шёлк, но тёплые и требовательные, двигались по её. С каждой секундой поцелуй становился всё настойчивее, отчаяннее. Аккуратно обняв её лицо руками, он разомкнул её губы языком и проник в рот. Джулианна ахнула, а затем застонала, когда Зиланд чувственно погладил её язык своим. Чувства сошли с ума от чисто мужского вкуса Зи. Джулианна затрепетала, жар пронёсся по всему телу и скопился между ног. Она прижалась к Зиланду и обняла его за шею, полностью отдаваясь во власть поцелуя. Отдаваясь Зиланду. Он крепче обнял её, прижимая к себе так, что она почувствовала его сердцебиение и налитый стержень, вжавшийся ей в живот.

Зиланд исследовал языком её рот, даря чувственное наслаждение и, словно учась чувствовать Джулианну. Она застонала, когда он обхватил её затылок и склонил голову сначала в одну сторону, затем в другую, углубляя поцелуй.

Если он сейчас задерёт ей платье и разведёт ноги, откажет ли она? Нет. Небеса помогите, но нет.

Словно прочитав её мысли, он скользнул рукой вдоль её спины и ниже, а затем начал поднимать подол платья. У неё ёкнуло сердце.

Звук мужских голосов прорвался сквозь дымку похоти за мгновение до того, как открылась дверь. Зиланд отпустил Джулианну, и она отвернулась, скрывая унижение, когда Грейсон и ещё двое мужчин вошли внутрь.

— Вот вы где! — прогрохотал Грейсон. — Мы собираемся сыграть в покер. Ты в деле, Зи?

Опустив голову, Джулианна сбежала, протиснувшись между мужчин. Её щеки заалели, а тело сотрясало желание. Её жизнь разбилась вдребезги. Всё, чего она хотела, наконец-то стало доступно женщине, которой она больше не была.

***

Зиланд встретил выжидающий взгляд Грейсона разочарованным вздохом, запустив руку в волосы и желая, чтобы тело охладило жару, которая бушевала в каждой клетке.

— Да, в деле.

Чёрт возьми, Джулианна. Он так и не узнал, чего она боится. Он притащил её сюда, чтобы выяснить, откуда страх, а не целовать. И не заставить признать, что она так уж к нему безразлична, какой хотела показаться. Хотя и думал об этом с момента возвращения, с момента, когда она поприветствовала его не улыбкой и объятиями, а холодным, отстранённым взглядом незнакомки.

Он привёл её сюда, чтобы, наконец, докопаться до правды, но в мгновение, когда остался с ней наедине, забыл обо всём, кроме желания прикоснуться к ней и ощутить её вкус.

Этот поцелуй всё, что он смог познать. Но сама женщина осталась для него загадкой. Загадкой, которую он решил разгадать.

Глава 6

Джулианна вышагивала по маленькой спальне, а шёлковая фиолетовая ночная рубашка скользила по ногам. Хотя было уже далеко за полночь, смех и громкие голоса продолжали доноситься с нижнего этажа. Вечеринка была в самом разгаре. Но не из-за шума она не могла заснуть. В анклаве постоянно проживали девятнадцать териин, к которым часто захаживали гости, так что здесь даже глубокой ночью редко бывало тихо.

Нет, она не могла уснуть из-за Зиланда.

Дрожащими пальцами она коснулась своих губ. Тело пылало от неудовлетворённого желания. Ещё никогда она не чувствовала себя такой растерянной. Даже после смерти матери. Потому что тогда рядом всегда кто-то был, наблюдая и защищая.

Сейчас её некому защитить. Никто и никого не сможет защитить.

И всё же Зиланд решительно настроен попытаться. Его поцелуй пробудил старые чувства. Джулианна боялась, что никогда не перестанет любить его. Теперь она знала, что это правда. Он понял, что она в беде, как только узнал о Бетховене. Даже после всех этих лет, Зиланд её понимал.

Он так сильно ей нужен. Её друг, надёжное плечо и крепкие руки, которые всегда так нежно обнимали.

Как она вообще может его оттолкнуть, когда только его и хочет?

Может быть, если она найдёт проклятое ожерелье, Мелисанда уйдёт и оставит Джулианну в покое. Тогда, возможно, жизнь вернётся в нормальное русло. Или как можно ближе к нормальному, учитывая, что Джулианна на какую-то часть ллин.

Пригладив рукой волосы, она посмотрела на кровать, но знала, что не уснёт. Она могла бы продолжить поиски. Сейчас удачный момент порыскать на кухне, единственное место, которое она не проверила, так как искать там шумно. Почему ожерелье вообще могло оказаться на кухне, Джулианна не знала. Но пока вечеринка в самом разгаре, она могла бы выдумать предлог, рыться в шкафах, и никто не обратил бы на неё внимания. Наверное. Если только Зиланд не найдёт её.

Трясясь от нетерпения и страха, она потянулась за спортивными штанами. Но из-за раздавшегося стука в дверь, бросила их обратно. Джулианна успела сделать лишь шаг, когда дверь распахнулась, и в комнату вошёл Зиланд.

— Зи?

— Ты не спишь. — Он закрыл дверь за собой. — Я постою здесь, потому что каждый раз, как приближаюсь, забываю, зачем пришёл. Джулианна, рассказывай, что происходит. Ты напугана, и я хочу знать почему.

Она отступила, сопротивляясь желанию броситься к нему.

— Зи, тебе надо уйти.

— Нет. — Он скрестил руки на мускулистой груди. — Ты либо рассказываешь в чём дело, либо занимаешься со мной любовью, а потом рассказываешь. Выбор за тобой.

Жар в груди от его слов опалил всё тело, угрожая растопить Джулианну в маленькую лужицу на полу. Она рассмеялась. Да, в ситуации не было ничего смешного, но предложенные варианты такие «зиландские» — то есть вариантов не было совсем. Но он, всё же, говорил это самым серьёзным тоном. Словно выбор был, и Джулианна не была потрясена событиями. Она перестала смеяться и начала всхлипывать и плакать.

— Джули…

Всё перед глазами расплывалось.

— Зи, я скучала по тебе, — она говорила едва громче шёпота, но он её услышал. Она знала, что услышал, потому что через секунду крепко её обнял. Когда она спрятала заплаканное лицо на его широкой груди, скрытой рубашкой на пуговицах, он гладил её по спине и волосам, обнимая и защищая от прочего мира.

— Прости, Джулианна, мне так жаль, что я не был рядом, когда нужно. Но теперь я здесь. — Он ещё крепче её обнял, поглаживая по волосам и пропуская их между пальцами. Джулианна продолжала плакать, пока их окутала тишина. Зиланд немного отстранился и поднял её лицо за подбородок, заставляя посмотреть себе в глаза, а затем провёл костяшками пальцев по её щеке. — Джули, расскажи, в чём дело. Солнышко, чего ты боишься? — Она попыталась отвести взгляд от слишком проницательных глаз, но он не позволил. — Не смей, Джулианна. Я не отпущу тебя, пока ты не скажешь правду.

Она посмотрела в его карие глаза и сглотнула. Она уже не сможет солгать.

— Зиланд, я не могу сказать тебе правду.

— Можешь, милая. Ты мне всё расскажешь.

Она скривила губы от разочарования при звуке этих слов из детства.

— Зи, хватит использовать этот отцовский тон. Я уже не ребёнок.

Он закрыл рот, а его глаза потемнели.

— Уж мне ли знать. — Хрипотца его голоса стала лаской для Джулианны.

Она почувствовала, как Зи разжал объятия, и подумала, что он её отпускает, но он лишь опустил ладони ей на талию. Его пальцы слегка дрожали, словно он едва себя контролировал. По телу разлилось томное и обжигающее желание.

Зиланд опустил ладони на её бедра, а затем импульсивно поднял обратно.

— Джулианна, скажи, в чём дело. — Его слова требовали ответа, а голос был пропитан другими эмоциями. Зиланд наклонился и коснулся губами её виска. — Скажи.

— Не могу. — Она говорила едва ли твёрже него. Джулианна чувствовала себя одурманенной его близостью и богатым, мужским ароматом, который смывал тоску.

Зиланд провёл руками выше и принялся поглаживать низ груди через ночнушку большими пальцами. Джулианна втянула долгий, судорожный вдох, упиваясь интимными прикосновениями и дрожа от необходимости большего. Он поднял палец и задел сосок. По телу пронёсся разряд тока, тонкий шёлк почти не защищал от жара Зиланда. Джулианна застонала. Он вновь провёл пальцем по соску, и Джулианна запрокинула голову, прикрыв глаза от невероятно опьяняющего ощущения его прикосновений.

7
{"b":"636882","o":1}