– Вы это м-м-мне? – сказал он, затягивая мешок с поживой.
– А кому же ещё? Интересно, можно ли на минутку украсть тебя?
Питер не шелохнулся.
Галантерейщик пошёл по другому пути и обратился к мужчине, стоявшему рядом с Питером.
– Господин констебль, – сказал он. – Не освободите ли вы дорогу так, чтобы этот парень мог ко мне прокрасться?
В горле у Питера пересохло. Он услышал, как дюжий слуга закона, переваливаясь с ноги на ногу и отодвигая людей в сторону дубинкой, прошёл мимо него.
– Слышали, что было сказано? – прогремел он властным голосом. – Дайте парню пройти.
Все ждали, чтобы Питер вышел на авансцену.
– Не стесняйся, юноша! – усмехнулся галантерейщик. – Держать нас в подвешенном состоянии – настоящее преступление.
Мужчина, очевидно, знал, что у Питера на уме, и угрожал вывести его на чистую воду. У мальчика не было выбора: изо всех сил стараясь казаться неуклюжим и безобидным, он ощупью направился сквозь толпу.
Галантерейщик схватил его за руку и с энтузиазмом её пожал.
– Рад приветствовать тебя на борту! – сказал он, поворачиваясь к публике. – А теперь я хочу продемонстрировать вам кое-что особенное, счастливчики!
Питер пытался понять, что его окружает. Справа стоял сам галантерейщик, он пах влажной шерстью с тонкой ноткой сожаления. Непосредственно за ним стояла карета, запряжённая парой… Нет, не лошадей. В возрасте семи лет Питеру довелось ограбить морской цирк, и с тех пор он мог похвастаться замечательным нюхом на экзотических животных. Но что же это за странные существа?
– Держись подальше от зебр, парень. Лягнут ещё ненароком!
Толпа рассмеялась над этим добродушным предупреждением.
Питеру, однако, было не до смеха. Казалось, этот мужчина читает его мысли. Но это же невозможно.
– Отнюдь, – прошептал галантерейщик, подойдя ближе. – Всё дело в практике.
Питер отшатнулся от незнакомца и врезался спиной прямо в его деревянную карету. Вернув себе равновесие, он почувствовал, что пальцы его нащупали что-то холодное, металлическое и очень знакомое.
Замок.
Сердце Питера забилось чаще. Открывать замки было самым любимым его занятием в профессии вора. Каждый замок он воспринимал как личный вызов. По определению замки созданы для того, чтобы ты понял, чего тебе нельзя. Нельзя получить еду, спрятанную в сундуке. Нельзя сбежать из подвала. Нельзя узнать, что лежит в карете. Каждый замок держал взаперти сокровище, которое так жаждало освобождения, и Питер всегда был рад оказать ему такую услугу.
Мальчик пробежал пальчиками по скользкой от дождя задвижке. Она была сделана из закалённой стали – материала, с помощью которого охранялись самые дорогие секреты в мире. Он провёл рукой дальше по дверце в надежде нащупать навесную петлю, но вместо этого обнаружил толстый запор другого замка. И ещё одного. И ещё. Вся карета была покрыта замками самых разных форм и размеров. Питер улыбнулся про себя: дело принимало интересный оборот.
Пока мальчик изучал карету, галантерейщик обращался к толпе.
– Наконец пришло время явить миру шляпу, которая ещё более удивительна, чем все остальные мои головные уборы, вместе взятые! Она создана специально для вас!
Народ подался вперёд в предвкушении.
– Мы все знаем, что главное неудобство жизни в порту составляет запах! Как можно надеяться на сохранение собственного достоинства в месте, вечно воняющем рыбой?
От людей последовал согласный шёпот; они с пренебрежительными минами втягивали носом воздух.
– Так не воняйте больше! – Галантерейщик достал стопку тоненьких кожаных шапочек. – Эти головные уборы, дублённые и отделанные в чистейшем воздухе Заоблачных Высей, гарантированно удаляют с тех, кто их носит, все неприятные запахи.
Толпа взревела от удивления.
– Говорите, это невозможно? Чтобы доказать своё утверждение, представляю вам самого компетентного из судей… Того, кто живёт исключительно за счёт своего обоняния.
Питер, ощупью изучавший замки на карете, мгновенно опустил руки, вновь почувствовав на себе внимание толпы. Галантерейщик тронул мальчика за плечо.
– Всем известно, что слепые имеют очень чуткое обоняние и различают самые тонкие запахи. Именно по этой причине я пригласил сюда этого юного оборванца: сейчас он будет моим ассистентом. – Мужчина аккуратно направил Питера обратно в толпу. – Если ты не против, парень, я попрошу тебя обнюхать вот этого констебля.
Питер встал перед стражей правопорядка как вкопанный. Тот неловко переминался с ноги на ногу.
– Ну же, понюхай его хорошенько, – сказал галантерейщик мальчику. – Чем он пахнет?
Как Питер мог догадаться, мужчина ждал от него правдивого ответа, но правда была не очень-то приглядной.
– Он пахнет рыбой, сэр.
Галантерейщик от изумления открыл рот и явно остался доволен.
– Рыбой, говоришь?! А ещё чем?
Питер принюхался снова.
– Выдохшимся пивом?
– А ещё?
Питер не смог молчать:
– И… кишечными газами!
Толпа загоготала над красным как рак констеблем.
– Поистине ядовитая смесь! – сказал галантерейщик.
– Слушай сюда! – взревел полицейский. – Ещё одно слово, и я вас обоих арестую!
Но прежде, чем он успел продолжить, галантерейщик протянул констеблю одну из своих кожаных шапочек.
– Будьте столь добры, наденьте сей волшебный головной убор.
Всё ещё заливаясь румянцем, полицейский снял шлем и возложил шапочку на лысую макушку, после чего одарил толпу смущённой улыбкой.
Галантерейщик вновь обратился к Питеру:
– А что ты скажешь теперь, парень?
Питер не спешил с ответом. Его нос был всего в паре сантиметров от потного пуза констебля, и запах нисколько не изменился. Но Питер был умным мальчиком и догадался, чего ждал от него галантерейщик. Питер не доверял ему, но что-то внутри, его воровское чутьё, твердило, что стоит подыграть.
– Так чем же он пахнет теперь? – повторил галантерейщик, и в его голосе проступили нотки нетерпеливого раздражения.
Питер шумно втянул носом воздух и ахнул.
– Куда же он делся? – Мальчик подался вперёд, водя руками в воздухе и притворяясь растерянным. – Констебль ведь только что был здесь… Но теперь его запах полностью исчез!
Зрители восторженно загудели.
– Вот так! – сказал галантерейщик и раскланялся. – Какие вам ещё нужны доказательства?
Со всех сторон из толпы к мужчине потянулись руки с монетами, желавшие заполучить чудесную шапочку. Народ напирал, толкаясь и вопя, и Питер разрывался изнутри. Он мог прямо сейчас улизнуть с тем, что уже успел наворовать. Чтобы ублажить мистера Шеймаса, этого более чем хватило бы. С другой стороны, ему так хотелось узнать, что же за таинственное сокровище спрятано в карете! Питеру, конечно, не доставляло удовольствия воровать у простых людей, но перспектива кражи у галантерейщика вполне его устраивала. В конце концов, не станет ли это заслуженным наказанием для такого прохвоста? Питер решил, что, возможно, не будет вреда, если он немного задержится.
– Вам ещё нужна моя помощь, сэр? – обратился он к мужчине.
– Какая трогательная забота! – Галантерейщик сунул мальчику в руки пустой кошелёк. Он был сделан не из холстины, а из плотного бархата, а шнурок был свит из тонких нитей с мельчайшими драгоценными камнями. – Помоги мне собрать деньги с моих славных покупателей. А пока ты это делаешь, – мужчина наклонился к мальчику и похлопал по мешку, болтавшемуся на плече Питера, – прошу вернуть всё награбленное в карманы владельцев. Тебя за такие проделки могут и повесить. – Он толкнул Питера в толпу. – Ты об этом не пожалеешь, уж я позабочусь!
Питер побрёл сквозь толчею, собирая деньги с возбуждённых покупателей. Каждый раз, проходя мимо горожанина, чей бумажник он недавно украл, мальчик возвращал его на место так, что жертва ничего не замечала. Он делал это до тех пор, пока его мешок не опустел, а кошелёк галантерейщика, напротив, не оказался набит до отказа. Запах денег одурманивал Питера и лишал воли, но мальчик твёрдо осознавал, что тронь он хоть одну монету – и проблем не оберёшься. Если этот странный галантерейщик на самом деле умеет читать мысли, он мгновенно поймает воришку. Питеру приходилось терпеть и ждать, пока не представится другая возможность поживиться.