Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Инцидент официально объяснили как «перестрелка между местными уличными бандами». «Красные» и «перуанцы» пытались рассказать правду всем, кто соглашался их слушать. Их историю списали на галлюцинации, вызванные «снежком», популярным в то время наркотиком. Поскольку полиция и прибывшие в качестве подкрепления банды видели только застреленные трупы, но не ходячих зомби, никто не мог быть настоящим свидетелем. Тела немёртвых убрали и кремировали. Практически все они были бездомными, никого не смогли идентифицировать, никого не объявили в розыск.

Всех членов банд, участвовавших в инциденте, признали виновными в убийстве первой степени и приговорили к пожизненному заключению в одной из калифорнийских государственных тюрем. Все они были убиты в течение первого года заключения, предположительно представителями конкурирующих банд.

На этом история и закончилась бы, если бы не полицейский детектив, который настоял на сохранении своей анонимности. Он прочитал о деле Парсонс-МакДональда за несколько дней до этого происшествия, и странные детали дела его заинтриговали. Поэтому он был склонен верить в историю бандитов. Отчёт коронёра стал самым убедительным доказательством. Он полностью совпадал с результатами вскрытия Парсонс. Последним гвоздём в крышку гроба официальной версии случившегося стал бумажник, найденный на одном из немёртвых. Это был мужчина лет тридцати, ухоженный и одетый лучше, чем обычные уличные бродяги. Бумажник принадлежал Патрику МакДональду. Поскольку его владельцу выстрелили в лицо из дробовика 12-го калибра, идентифицировать его было невозможно.

Этот детектив не стал задавать вопросы своему начальству, опасаясь дисциплинарных взысканий. Вместо этого он скопировал всё дело и передал его автору данной книги.

Февраль 1993 г. н.э., Восточный Лос-Анджелес, Калифорния

В 01:41 Октавио и Роза Мелгар, владельцы местного магазинчика проснулись от отчаянных криков под окном второго этажа. Испугавшись, что их магазин грабят, Октавио схватил пистолет и побежал вниз, а Роза позвонила в полицию. У открытого канализационного люка скорчился дрожащий и всхлипывающий человек, покрытый грязью, одетый в обрывки униформы санитарного управления. Он истекал кровью из огрызка правой ступни. Человек закричал Октавио, чтобы тот закрыл люк. Не зная, что ещё делать, Октавио подчинился. Прежде чем опустилась крышка, Октавио показалось, что он слышал звук, похожий на далёкие стоны.

Пока Роза перевязывала ногу раненого, он скулил и кричал о том, что вместе с пятью другими работниками санитарного управления осматривал канализационные стоки, когда на них напала большая группа «психов». Он описал, что на нападавших были поношенные лохмотья, они были изранены, стонали, но не говорили и двигались, постоянно хромая. Затем слова человека превратились в неразборчивый поток фраз, стонов и всхлипов, и он потерял сознание. Через девяносто минут прибыли полиция и скорая. К этому времени раненого объявили мёртвым. Его тело увезли, а офицеры полиции взяли заявления у Мелгаров. Октавио упомянул, что слышал стоны. Офицеры записали это, но ничего не сказали.

Через шесть часов Мелгары услышали в утренних новостях, что скорая, перевозившая мертвеца, разбилась и взорвалась по дороге в больницу. Радиосообщение от врачей (как новостная станция его раздобыла — до сих пор загадка) состояло в основном из панических криков о том, что мертвец выбирается из мешка. Через сорок минут после передачи четыре полицейские машины, скорая и фургон национальной гвардии подъехали к магазину Мелгаров. Октавио и Роза видели, как полиция оцепила территорию и над люком поставили большой шатёр защитного цвета, от которого протянули брезентовый туннель до фургона. Мелгары и небольшая группа зевак услышали из люка узнаваемое эхо выстрелов. Через час шатёр убрали, оцепление сняли и машины быстро уехали.

Не приходится сомневаться, что этот случай был результатом нападения в центре Лос-Анджелеса. Подробности реакции правительства и того, что именно происходило в подземном лабиринте, мы вряд ли когда-нибудь узнаем. Мелгары не рассказали больше ничего, ссылаясь на «личные причины юридического характера». Полиция Лос-Анджелеса объяснила инцидент как «рутинную инспекцию санитарно-эпидемиологической станции». Санитарное управление Лос-Анджелеса отрицает пропажу своих работников.

Март 1994 г. н.э., Сан-Педро, Калифорния

Если бы не Элли Гудвин, оператор крана в южнокалифорнийском порту, и её одноразовая камера, мир никогда бы не узнал правду об этом нападении зомби.

С корабля «S.S. Mare Caribe», фрахтового судна под панамским флагом, прибывшего из Давао-Сити, Филиппины, выгрузили контейнер без пометок. Несколько дней он оставался в доке, ожидая, пока его заберут. Однажды сторож услышал раздававшиеся из него звуки. Он заподозрил, что в контейнере могут находиться нелегальные иммигранты, и вместе с несколькими охранниками немедленно открыл контейнер. Пятьдесят шесть зомби высыпались наружу. Тех, кто оказался близко к ним, съели. Остальные искали убежища на складах, в офисных зданиях и других помещениях. Одни здания оказались адекватным убежищем, а другие стали ловушками.

Четверо бесстрашных работников крана, в том числе Гудвин, взобрались в свои машины и использовали их, чтобы сделать из контейнеров своего рода крепость. Это готовое убежище защитило тринадцать рабочих до конца той ночи. Затем крановщики использовали свои машины в качестве оружия, сбрасывая контейнеры на всех зомби, до которых могли дотянуться. К тому времени, как прибыла полиция (вход в порт был перекрыт несколькими запертыми воротами), на свободе оставалось всего одиннадцать зомби. Их уничтожили заградительным огнём (благодаря нескольким удачным попаданиям в голову). Человеческих жертв насчитывается двадцать. Уничтоженных зомби — тридцать девять. Семь недостающих предположительно упали в воду, и их унесло в море течением.

Все новостные СМИ объявили этот инцидент попыткой грабежа. Правительственных заявлений на любом уровне не последовало. Управление порта, полиция Сан-Педро и даже частная охранная компания, которая потеряла восемь охранников, сохраняют молчание. Команда «Mare Caribe», её капитан и даже сама компания отрицают, что знали о контейнере, который тоже таинственным образом исчез. Как правительству удалось прикрыть практически все источники информации — совершенно удивительно.

Фотографии и заявление Гудвин были объявлены всеми сторонами подделкой. Её уволили на основании «психологической непригодности».

Апрель 1994 г. н.э., залив Санта-Моника. Калифорния

Три жителя Палос-Вердес — Джим Хванг, Энтони Чоу и Майкл Ким — сообщили полиции, что на них напали, когда они ловили рыбу в заливе. Все трое клялись, что Хванг ловил рыбу, и на его удочку попалось что-то большое и очень тяжёлое. На поверхности появился мужчина — голый, частично обгоревший, частично разложившийся, но всё ещё живой. Он напал на троих рыбаков, схватил Хванга и попытался укусить его за шею. Чоу втащил друга обратно, а Ким ударил существо в лицо веслом. Нападавший скрылся под водой, а три рыбака отправились к берегу.

Всех троих немедленно протестировали на наличие в крови алкоголя и наркотиков в отделении полиции Палос-Вердес (тесты не показали ни следа этих веществ), задержали на ночь для допроса, а на следующее утро отпустили. Следствие по делу до сих пор официально открыто. Учитывая время и место нападения, логично предположить, что существо было одним из участников недавней атаки в Сан-Педро.

1996 г. н.э., нейтральная полоса, Спинагар, Индия

Это фрагмент из рапорта, поданного лейтенантом пограничных войск Тагором:

Объект медленно приблизился, покачиваясь, словно больной или пьяный. [В бинокль] я видел, что на нём надета полевая форма с полной выкладкой пакистанских рейнджеров, что показалось мне странно, т.к. сообщений об их действиях в этом районе не было. На расстоянии трёхсот метров мы приказали ему остановиться и назваться. Он не подчинился. Мы дали второе предупреждение. Никакого ответа. Он как будто бессвязно стонал. В ответ на звук наших голосов он слегка ускорил шаг. В двухстах метрах он наткнулся на первую мину, американскую «Прыгучую Бетти». Мы видели, как он получил шрапнельные раны в верхнюю и нижнюю части торса. Он споткнулся, упал лицом вниз, затем поднялся на ноги и продолжил идти к нам… Я предположил, что на нём какая-то броня… Это повторилось на расстоянии ста пятидесяти метров. На этот раз шрапнель оторвала ему челюсть. …На этом расстоянии я видел, что из его раны не течёт кровь. …Ветер переменился в нашу сторону… Мы почувствовали отвратительный запах, похожий на вонь разлагающегося мяса. На расстоянии ста метров и приказал рядовому Тилаку [взводному снайперу] убить объект. Тилак выстрелил ему прямо в лоб. Он немедленно упал. Он не поднялся и больше не двигался.

59
{"b":"635003","o":1}