Литмир - Электронная Библиотека

====== 58. А вдруг. ======

- Что с тобой такое? – спросил Крис тихо.

- Не знаю, – проговорил Том, – Просто плохо.

- Принести тебе что-нибудь? Болит что-то? – принялся закидывать его вопросами Хэмсворт.

- Не надо, я выпил лекарство, ничего уже не болит, – отмахнулся лис.

- Хочешь чего-нибудь?

- Не знаю.

- Из еды? Хочешь? Или давай вызовем няньку, выйдем прогуляться…

- Ты с ума сошёл… Скоро полночь. Все уже спят.

- Но, если ты хочешь…

- Не знаю, не хочу я… – Хиддлстон глубоко вздохнул, ложась на спину.

Не придумав ничего больше, но всё так же переживая за свою лисицу, Крис приумолк.

- Может, съесть что-нибудь… – подумал вслух Том, – Сладкого.

- Я могу сбегать в магазин, – с готовностью откликнулся Хэмсворт, – Чего именно купить?

- Прямо сейчас мне вдруг захотелось кусок шоколадного торта, – сказал Хиддлстон задумчиво, – Хотя… Нет. Нет, не то. Не хочу. Ничего не хочу, – он положил ладонь на лоб, слегка потирая его.

- Может быть, нужно врача вызвать? – недоумевая, что же делать при виде лиса в подавленном состоянии, спросил Крис.

- Нет, нет, – запротестовал Том, – Пройдёт. Я нормально себя чувствую. Голова болела, но уже всё в порядке. Мутит только немного, но это из-за небольшой температуры. Обычная простуда, наверное.

Крис на пару мгновений задумался.

- Сучка…

- Да.

- А ты не…

- Что «я не»? – не понял Том, убирая руку со лба и укладывая её на живот.

- Таблетки пить не переставал?

- Таблетки?… – повторил Том, – А-а, ты в смысле… Нет, нет! Конечно, нет…

- Может, нечаянно пропустил раз?.. Или дали сбой.

- Да нет, – Томас слегка повернулся к оцелоту, – Исключено. Раньше всегда всё действовало. Да и, в самом деле, не может ничего такого быть…

Крис пожал плечами.

- Вот ты скажешь, вечно… – переворачиваясь на бок, пробормотал Том, – Теперь и сам об этом подумал. Стопроцентной гарантии, конечно, ничего не даёт… Хотя я и думаю, что это глупости.

- Ну мало ли, всяко бывает…

- Нет, кот, правда. Я, конечно, проверю завтра, но вспомни первый раз – и чтобы так легко сейчас? Нет, нет. Почти уверен.

- Но а если вдруг…

- Вот если вдруг, то и будем думать, – улыбнулся Том, ложась поближе к Хэмсворту и устраивая свою руку у него на груди, удобно устраиваясь на подушке и закрывая глаза.

Хэмсворт замолчал на некоторое время, но, однако же, не выдержал и произнёс:

- Ну а всё-таки?

- Что ты хочешь от меня услышать? – не открывая глаз, спросил Томас, – Сам знаешь, что я не готов к новым свершениям. Ещё и года не прошло. А, представь, ещё двое-трое-четверо погодок? Я сменю внешность и уеду из страны, если такое со мной приключится. А вы будете скитаться по улицам города и просить подаяние, как бродяжки…

- Не говори ерунды.

- Я не готов. На этом всё. Тебе мало трёх птенцов? Пойди работать воспитателем в детский сад и возись там с малышнёй с утра до вечера.

- Я просто хотел знать твоё мнение, – немного сердито сказал Крис, – А ты мне про бродяжек.

- Случайно. Само сказалось. Не слушай…

- Думаешь, я ничем, кроме подаяния не смог бы прожить?..

- Надеюсь, ты это не серьёзно, – зевая, произнёс Том.

Ощутив шестым чувством, что молчание Криса таит в себе явную обиду, лис приоткрыл глаза, и в подтверждение своего предположения, заметил, как Хэмсворт думает о чём-то с несколько хмурым видом.

- Прости, пожалуйста… – шепнул Том.

Крис покосился на него.

- Ничего… Ничего, – ответил Хэмсворт, – Забудь.

- Ты можешь всё, кот… – добавил Том.

Оцелот ничего не ответил, но, спустя пару мгновений, слишком красноречиво вздохнул.

- Кри-ис… – расстраиваясь от его этого тяжкого вздоха, протянул Хиддлстон, – Перестань. Я совсем не это имел в виду. Просто пошутил неудачно.

- Всё в порядке, – попытался остановить его Хэмсворт, – Ничего страшного.

- Точно? Ты не размышляешь о тщетности бытия?

- Я не хочу ссориться…

- Я тоже. Но, если ты себе там думаешь что-то, то лучше скажи. Лучше мы сейчас поговорим об этом, чем оно останется на потом и аукнется нам при следующей ссоре… О чём ты подумал таком?

- Обязательно сейчас говорить?..

- Да, – сказал Том, – Обязательно.

Хэмсворт помолчал.

- Подумал, что полная скотина – придумал историю с учёбой, когда все детские траты целиком и полностью на тебе.

- На ком же, интересно, сами дети?.. – поинтересовался Хиддлстон, кусая Криса за край уха.

- Это другой вопрос, – сказал Крис, обхватывая его за шею, – У тебя голова окончательно прошла?..

- Угу, – согласно промычал Том, продолжая кусаться, – Хорошо, что я могу сделать хоть какой-то вклад в воспитание выводка, даже если в виде финансов… Хотя это звучит ужасно. С ними всегда ты. Я – только по праздникам…

- Твоё участие в их появлении переоценить трудно.

- Что же, на этом всё должно закончиться?

- Нет, но…

Крис приподнялся на локте, прислушиваясь – так и есть, из соседней комнаты доносился детский плач.

- Сейчас начнётся… – быстро вылезая из-под одеяла, пробормотал Крис, зная о способности котят-щенят будить друг друга, и с удовольствием за компанию присоединяться к уже начатому кем-нибудь другим плачу.

Том пришёл в детскую следом, несмотря на то, что рано утром ему предстояло вставать на работу. Совместными усилиями, спустя минут сорок, а то и час, младшие оцелоты и лисица были вымыты, успокоены, и уснули, продолжив досматривать прерванные сны. Крис и Том тихонько вышли вон, возвращаясь в спальню.

- Ты знаешь, что я обо всём том думаю, – шепотом проговорил Том, улегшись обратно в успевшую слегка остыть постель, – Ты много, практически всё знаешь сам. Притворяешься только, будто не знаешь. Что ты лучший на свете альфа, что я… – он снова широко зевнул, прикрывая рот ладонью, – …безумно тебя люблю. Что ты не должен думать о деньгах никогда и от слова совсем. Что я горжусь тем, что ты взялся за учёбу. И так далее. И тому подобное… И… я засыпаю.

- Спокойной ночи, – пожелал Крис, на самом деле еле сдерживая внезапно нахлынувший поток радости и умиления, вызванный такими приятными словами, сказанными таким обыденным тоном.

- Спокойной, – согласился Томас и, хоть и хотел сказать ещё что-то на тему повторного выводка, промолчал, почти сразу же засыпая.

====== 59. Герои дня. ======

Том лениво жевал хлопья, залитые молоком, когда мимо него прошёл Крис с Джеймсом на руках и натянул свалившийся рукав майки обратно на лисицино плечо. Том проглотил хлопья, дотянулся до рукава и спустил его с плеча снова.

- Это элемент заигрывания, – облизнув губы, сказал Хиддлстон.

- А-а, – донеслось от Криса из угла кухни за спиной Томаса, – Извини.

- Концерт по заявкам в соседней комнате, – произнёс Том.

- Так пошёл бы и разобрался, – порекомендовал Хэмсворт.

- Я вроде как на работу опаздываю, – подняв взгляд к часам на стене, промямлил Том.

- Что-то ты не торопишься, – заметил на это Крис.

- Точно, – согласился Том, – Не тороплюсь.

- На элементы заигрывания у тебя время есть, а выводок утихомирить – так на работу опаздываешь.

- Ну сейчас, сейчас иду уже, – недовольно высказался Хиддлстон.

- Да уж ладно…

- Крис! – одёрнул его Том, – Мне что, поныть уже нельзя? Утро раннее, будь милосерден… – зевая, Том слез с табуретки и отправился к выводку.

- Это что ещё та… – глаза Тома округлились в тот момент, когда он вынул из дипломата пачку документов и взглянул на них, – Твою… мать… – дрожащим голосом пробормотал он, вцепившись в бумажки.

Медленно, он пришёл в себя, но не смог выдавить из себя ничего, кроме нервного смеха.

- Ты просто не представляешь, какой шквал эмоций я испытал сегодня на работе, – рассказывал Томас, – Я даже не осилил позвонить тебе после этого и стрельнул сигарету у секретарши в тщетных попытках успокоиться. Весь день пронервничал.

75
{"b":"634841","o":1}