Литмир - Электронная Библиотека

Оливье кивнул, и молча потянув сбрую пони, на котором сидел Рауль, повёл его во двор.

Назначенная дата праздника приближалась неумолимо быстро. Я стала довольно нервной и мучилась бессонницей. Периодически мне снился сон, где меня заводят в большую золотую клетку и подвешивают над адским пламенем. Тогда каждый раз я вскакивала в холодном поту. Мод заверила меня, что это простые переживания молодой девушки, которая вскоре перейдёт в статус молодой жены. Она говорила, что тоже нервничала перед алтарём, хотя её внебрачному сыну тогда было уже пять лет. Видя такое состояние, месье Жаме прописал мне успокоительные отвары, которые Мод каждый вечер приносила от него. Однажды, когда она пошла за ними, в мою спальню вошёл граф.

- Вы видели ваше новое платье? А чулки, перчатки, ночную рубашку? Они вас ожидают в комнате пошива, – сказал он, – Всё создано специально для вас...

– Спасибо, я бы не смогла, наверное, надеть то, что купила в компании мадам де Монтуар, к тому же по её указке, – кивнула я ему.

- Кстати, мне было бы интересно взглянуть на эти покупки, – проговорил Оливье.

Я пожала плечами и подошла к горе свёртков, лежавших до сих пор не разобранными возле шкафа. Он стал разворачивать их, изучая предметы одежды.

- Это ещё что? – спросил он, вытащив кружевную сорочку для первой брачной ночи.

– В этом я должна была быть в первую ночь после свадьбы, – тихо ответила я. – И как я должен был в темноте развязывать эти многочисленные завязки? – хмыкнул граф. – Зачем их развязывать? – не поняла я.

- Ну, я предпочитаю контакт без одежды, она мне кажется излишней, – пояснил он.

- Контакт?

- Скажите, что вы знаете о прелестях первой брачной ночи? – Оливье внимательно посмотрел на меня.

- Ну, совсем немного. Я слышала только урывками разные разговоры, об этом открыто ведь не болтают, – я почувствовала себя крайне неуверенно.

- И что слышали?

– Муж и жена… они познают друг друга, – пробормотала я отворачиваясь.

- И что вы подразумеваете под этим словом?

- Наверное, общение, – предположила я.

Не сдержавшись Оливье усмехнулся.

– Вы считаете, что ночью я буду выслушивать ваши воспоминания о детстве? – он удивлённо смотрел на меня.

- Послушайте, я понимаю, что я невежественна в этом вопросе, но мне никто никогда ничего об этом не рассказывал, – отвернулась я и отошла к камину.

Граф приблизился к ко мне и положил руки на плечи.

- Вы не знаете, потому что чисты. Вам не стоит расстраиваться и, главное, не надо бояться. Просто доверьтесь той ночью мне. Делайте то, что я буду вам говорить, и всё получится, – он поцеловал меня в лоб.

- Вы относитесь ко мне, как к ребёнку, – заметила я.

- Вы, в принципе, и есть ребенок. Но после свадьбы всё изменится. Наши отношения станут разительно отличаться. Вы узнаете, что значит «хотеть», «желать» и «отдавать ласки», – его руки плавно переместились мне на талию. – Если бы позволяли правила приличия, то я бы вас просветил в этом сейчас. Но, увы, надо соблюсти все условности, – он поцеловал меня в плечо, – Я тороплюсь со свадьбой, потому что моё желание насладиться близостью с вами очень велико, – тихо проговорил он.

От его слов по всем телу волной пробежались мурашки. Его рука стала шаловливо спускать ткань ночной сорочки с моих плеч, оголяя их и грудь. Я ощутила на своей коже его тёплые пальцы, нежно и медленно коснувшиеся моей груди. Я закрыла глаза, поддавшись странным чувствам, доселе незнакомым мне, как вдруг дверь распахнулась, и вошла Мод, громко топоча.

- Ах , у вас такие крутые лестницы, месье, я чуть не расплескала отвар! – нарочито громко сказала она.

Оливье быстро убрал руки, а я стыдливо и неуклюже поправила сорочку. Пожелав нам спокойной ночи, он поспешил удалиться.

- Госпожа, я знаю, что месье граф человек верный своему слову и благородный, но, всё же, близость у вас должна наступить после венчания, а не до. Грех это, – с укоризной сказала Мод.

- Я знаю, – проговорила я, садясь на кровать. Стараясь сменить тему, я попросила её побыть в ночь нашей свадьбы с Раулем.

- Не хочу, чтобы он чувствовал себя одиноко или ему опять снились бы кошмары.

Служанка согласно кивнула.

- Вы будете хорошей матерью. Месье граф в вас это сразу разглядел, – пояснила она.

- О материнстве пока и речи быть не может, – я пожала плечами.

- Госпожа, она зайдет довольно быстро после вашей свадьбы, – усмехнулась Мод, и стала собирать разбросанные свёртки с не пригодившейся одеждой.

Что делать с этими покупками я не знала. Однако я не могла себя заставить внести их в свой гардероб. Наконец, я решила предложить их Теофилии. У неё было мало вещей, поэтому тонкие чулки, перчатки или это кружевное чудо не были бы лишними.

Гости стали съезжаться за неделю до свадьбы, вскоре замок наполнился незнакомыми мне людьми. Это были друзья и дальние родственники графа. Из Парижа приехала группа из десяти человек; знакомые Оливье, с кем он служил в мушкетёрском полку. Из прибывших я знала только месье Д’Артаньяна, а так же месье дю Валлона. Остальные господа были мне не знакомы. Мой будущий супруг всего один раз представил меня им. Галантные поклоны, интерес к моей персоне и пристальное рассматривание, продлились не долго. Уже через десять минут мужчины погрузились в оживлённые беседы, делясь новостями из столицы и передавая Оливье приветы от других друзей, которые не смогли прибыть на торжество.

Я сочла разумным быстро оставить их. В дальнейшем гостей развлекал, преимущественно, граф. Каждый день был посвящён охоте, либо довольно долгим возлияниям в зале возле винного погребка. В замке я чувствовала себя лишней. Моя компания отныне состояла из Рауля, который сидел безвылазно в детской, изредка выходя со мной погулять в сад. Даже Мод – и та была занята предсвадебными хлопотами и часто отсутствовала, выполняя поручения мадам Полин. Общаться близко с Женевьевой или Теофилией мне не хотелось. К тому же эти дамы прекрасно проводили время без моей компании. У них появилось новое развлечение – флирт с гостями мужского пола, особенно неженатыми или вдовцами. Поэтому состоять в их дерзкой компании было для меня, скорее, неприемлемо. Я даже подумывала до свадьбы перебраться в дом дяди, дабы не мешаться под ногами. Свои намерения я высказала Оливье, когда мне удалось застать его в кабинете.

- Даже слышать не желаю эти глупости. Вы останетесь в моём замке. Попробуете уехать, и я вас волоком приволоку обратно в тот же день, свяжу и запру в вашей комнате, до похода к алтарю, – свою угрозу он, правда, высказал с улыбкой на устах, но мне почему-то казалось, что он вполне способен на это.

Его резко негативное отношение к моему желанию отбыть в поместье дяди вскоре нашло объяснение – в это время туда прибыл юный шевалье де Бельфор. Так что моя просьба могла показаться ему несколько вольной.

За день до свадьбы снова начались бесконечные примерки платья и окончательные подгонки. Несколько часов я провела, стоя на табуреточке перед большим зеркалом, когда две мастерицы подшивали кружево на моём подоле. Мод уже зашнуровала корсет на моём будничном зелёном платье, когда в комнату вошла Женевьева. Она нервничала, кусала губы и была несколько бледноватой.

- Мадемуазель де Бельфор, нам надо с вами поговорить. Это касается моего дяди, – наконец сказала она, дождавшись, когда служанка закончит возиться с платьем.

Мод, сделав быстрый книксен, тактично вышла из комнаты.

- Я знаю, что наши отношения с вами не были тёплыми, как должны были бы, и мы не являемся подругами, но я должна донести до вас информацию, которая, возможно, предотвратит ваш роковой шаг – замужество, – выпалила она.

Я удивлённо взглянула на неё.

- Я не понимаю вас, – ответила я.

– Я случайно узнала, только не спрашивайте, откуда, о судьбе его первой супруги. О том, что случилось с ней в реальности, а не та лживая версия, в коей она померла, якобы от лихорадки. Мой дядя – это он убил свою жену. Вначале пытался повесить, но ей удалось спастись. А затем, говорят, что он выследил её и казнил, – чуть понизив голос, поведала моя собеседница, – Я уверена, что если после этого вы откажитесь от брака, то никто вас не осудит. Вы ещё молоды и можете выбрать себе нормального человека в мужья. У вас нет долгов за спиной, рядом всё-таки есть любящие вас родственники, – довольно быстро произнесла девушка. – Как вы можете так говорить об Оливье? Он же пытается вам помочь найти партию! – возмутилась я.

3
{"b":"634459","o":1}