- С удовольствием помогу тебе, красавица. Только не теперь - утром.
- Не говори со мной как с ребенком, Лансере, - строго заметила ему Энна. - Я и сама знаю, что сейчас нам надо готовиться к бою.
- Нам? - Лансере сразу посуровел и обратился к Одинокому Путнику. Неужели это прелестное создание будет сражаться вместе с нами?
- Это прелестное создание стоит десятка воинов, - криво ухмыльнулся Шон. - Ты бы видел её в деле... Клянусь всеми богами, она не только умеет шипеть, кусаться и царапаться, как другие женщины, - в ней есть настоящая сила, свойственная лишь самым отважным, самым честным мужам... Пройдет время, и я буду гордиться тем, что некогда вошел в Нилам с Энной!
Слушая сии лестные для неё слова друга, Энна разомлела, заулыбалась и даже покраснела от удовольствия.
- Это она прикончила командора Лобла, - продолжал свой дифирамб Шон. - А потом с маху убила одного из железных воинов.
- С первого удара голову снесла, - вставила Энна, искоса поглядывая на восхищенного Лансере.
- У неё даже хватило ума переодеться в женское платье, чтобы пробраться в дом, - закончил Шон весьма сомнительным комплиментом. - И хватило чутья идти именно сюда, а не болтаться по всему городу без толку.
- Ты ещё расскажи ему, как я умею пить вино и ругаться, - шепотом подучила его Энна.
- Нет, это не надо, - тоже шепотом ответил ей Шон.
Лансере, который, вероятно, уже успел проникнуться уважением к Энне, протянул ей руку и улыбнулся.
- Итак, ты остаешься с нами, красавица?
- Остаюсь, - решительно сказала девушка.
- Тогда поведаю вам, что мне удалось сделать. - Он энергично прошел в дальний угол комнаты, выволок из-за шкафа низкий табурет на кривых ножках, поставил его перед Энной и Одиноким Путником и сел. - Днем, когда меня мучила головная боль, я вдруг понял, что необходимо как-то вызвать сюда визиря, а также его милейших родственников. Если мне суждено погибнуть сегодня, я хотел бы увести с собой кого-нибудь из них - лучше, конечно, самого визиря, так как он опаснее остальных. Эта мысль не давала мне покоя, вот я и решился привлечь чуждую мне магию. Признаюсь вам: я вовсе не склонен колдовать, да и не тому учился в жизни. Однако есть у меня одна древняя книга, которую незадолго до смерти отдал мне брат. Прежде я не обращался к ней - она написана на мертвом языке; разобрать его трудно, к тому же многие страницы от времени истлели и потускнели... Не сразу нашел я то, что мне было нужно, а когда все же нашел...
Тут Лансере вдруг разволновался. Алые пятна выступили на его бледных щеках, а глаза вспыхнули и лихорадочно заблестели. В этот момент Энна сумела разглядеть цвет его глаз: голубой с сиреневым оттенком.
- Они придут сюда все! - воскликнул Лансере и тут же закрыл себе рот ладонью - за дверью их могли подслушивать. - Все! - шепотом продолжил он. И визирь, и сын его Аххаб, и брат, прибывший из Багеса - отвратительное существо, судя по всему. Место Лобла, как говорил мне Гуччо, занял баронет Ааза Шаб-Бин. Значит, он явится тоже...
- Ты не узнал, когда именно они нападут на нас? - спросил Шон.
- В течение ночи... - он замолчал, настороженно вслушиваясь в наступившую тишину. - Тротби идет.
- Откуда ты знаешь? - подозрительно спросила Энна.
- Чувствую... - тихо ответил Лансере. - Я всегда его чувствую.
И точно. Спустя несколько мгновений в коридоре раздался негромкий, но довольно раздраженный голос Тротби, видимо, изгонявший настырного хака: "Прочь, мерзавец!" Затем дверь дрогнула под крепким кулаком наследника.
- Войди, мой мальчик! - отозвался Лансере.
Тротби вошел.
Глава 11
При виде Энны Тротби так ласково улыбнулся, что пара веснушек на её изящном носике незамедлительно заполыхала.
- Я пришла без приглашения, - сказала девушка, первый раз за последние дни воспользовавшись правилами этикета. - Надеюсь, ты не возражаешь против моего присутствия?
Собственно говоря, ей было наплевать, даже если б Тротби возражал, но все-таки следовало учесть её пребывание в доме особ королевских кровей.
- Значит, нам было суждено встретиться ещё раз, - философски заметил наследник. - Что ж, я рад. Только... Этой ночью здесь не будет бала или карнавала...
- Не выношу балы и карнавалы, - презрительно ответила Энна. Достаточно того, что здесь будет бой. Ты не смог бы придумать для меня лучшего развлечения.
Мужчины улыбнулись.
Тротби прошел к нише, откинул бархатный полог и присел на край огромной кровати с горой подушек у изголовья.
- Похоже, скоро начнется, - сообщил он друзьям. - Гуччо сказал, что к дому подъехала карета - окна занавешены, кучер сидит на месте как привязанный... Хаки сразу разбежались, зато отряд железных воинов подошел со стороны улицы Виноделов.
- Я слышал их, - спокойно кивнул Лансере. - Они громыхают на весь Нилам.
- А в карете, наверное, визирь, - предположил Одинокий Путник.
- С братом и сыном, - добавил Тротби. - Ты ведь сделал это, дядя?
- Конечно, мой мальчик.
- Гуччо уверяет, что из пятидесяти слуг на нашей стороне семнадцать; из них одна женщина и два старика. Считаем без них - четырнадцать. Совсем неплохо, особенно если учесть, что и остальные не против нас - они просто не желают участвовать в драке.
- А сколько железных воинов? - спросил Лансере.
- Двадцать уже в саду, и ещё пятнадцать приближается к дому.
Тут бестактная Энна чуть было не огорошила присутствующих заявлением, что она и в одиночку легко одолеет это дерьмо, но Шон вовремя заметил её самодовольный вид и быстро сказал:
- Как станем действовать? Попробуем не пустить их в дом или наоборот - закроем двери и перебьем их тут?
- Чем бы ни закончился бой, жители нашего славного города ничего не должны знать, - ответил Лансере. - Поэтому все произойдет в доме. Думаю, нам следует спуститься вниз и приготовиться.
- Отличная мысль, дядя, - Тротби встал. - Гуччо как раз уже там.
- Гуччо как раз уже здесь, - ворчливо сказал колобок, вкатываясь в комнату через дверь потайного хода. - Как здоровье дорогого месьора? первым делом озабоченно вопросил он Лансере.
- Все хорошо, Гуччо.
- Тогда, господин, тебя не испугает известие о том, что второй отряд железных воинов уже в саду?
- Не испугает.
Лансере отвечал задумчиво, как будто некая важная мысль вдруг пришла ему в голову и сейчас он не мог решить: оставить её на потом или же додумать немедленно.
- Пора идти, - Тротби направился к потайному ходу.
- Иди, мой мальчик. Идите, друзья. Я спущусь немного позже...
Наследник посмотрел на дядю удивленно, но смолчал. Так же молча он открыл дверцу и исчез в затхлой темноте коридора. За ним последовал верный Гуччо, Энна и Шон.
- Одинокий Путник! - окликнул Шона Лансере.
- Да, - обернулся тот.
- Задержись ненадолго...
* * *
- О, госпожа Энна, - умильно улыбнулся Гуччо, только сейчас заметив юную воительницу. - Неужели и ты встанешь в наши ряды?
- Встану, - сумрачно ответила Энна, которой надоело уже заверять мужчин в своей решимости.
- Я поражен, - счел своим долгом восхититься колобок. - Я просто поражен.
- Тихо, - сказал Тротби. - Этот коридор проходит вдоль комнат прислуги, а там сейчас могут быть хаки, так что помолчи хоть немного, Гуччо.
- Хорошо, месьор, - оскорбился маленький рыцарь. - Я помолчу. Только пусть некоторые благородные господа...
Он не успел закончить тираду, посвященную некоторым благородным господам - издалека донесся шум, природа коего для всех троих была очевидна: железные воины уже входили в дом. Скрежет, грохот, звон их оружия и доспехов разносился повсюду. Энна не сомневалась в том, что и Лансере, и оставшийся с ним Одинокий Путник так же хорошо слышат эти звуки.
- Скорей! - бросил Тротби, переходя на бег. На ходу он доставал из ножен свой великолепный меч, при виде которого Энна почувствовала явственный укол зависти.