Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- О, – только и смог вымолвить Поттер, растерянно моргая от столь стремительной смены эмоций.

- Ты готов?

- Готов, – сразу же занервничав, выдохнул Гарри.

Но он знал, что сможет. Сможет сделать ещё один шаг. И пусть этот шаг приблизит его к собственной смерти, зато всех остальных он сделает ближе к Свободе от гнёта Волан-де-Морта. «Всех. И Драко, – Поттер сжал кулаки. – В особенности Драко!»

- Готов, – твёрдо кивнул он Дамблдору.

//

//*

- Гарри! Гарри! Ты куда утром сбежал? – нарядные и счастливые Рон с Гермионой одновременно подскочили с дивана, как только он переступил порог гриффиндорской гостиной.

- Давайте все вопросы потом, – взмолился Поттер, падая в ближайшее кресло и проводя по лицу ладонью. – Я жутко устал. И, к тому же, опоздал на ужин…

- Мы вообще-то волновались! – обиженно надулась Грейнджер, скрещивая на груди руки.

- А где все? – проигнорировав подругу, Гарри приоткрыл один глаз, лениво оглядывая непривычно пустую в это время гостиную.

- Готовятся к балу. Ты идёшь, кстати? – воодушевился Рон, и Поттер только сейчас понял, что друзья принарядились, а Гермиона даже воспользовалась блеском для губ.

- Ооо, нет. На танцы меня точно не хватит!

- Ничего подобного! – упрямо заявил Уизли. – Сходишь в душ и выпьешь «Бодрящего» зелья. У меня как раз в тумбочке завалялось. Фред с Джорджем его раньше литрами пили, шарясь ночами по замку.

- Рон! – взвилась Грейнджер, забыв о том, что всё ещё была обижена. – Но это может навредить его растущему организму.

Парни дружно прыснули от смеха.

- Ой, Гермиона, брось уже свои нотации, – умоляюще поморщился Уизли и, развернувшись всем корпусом к Поттеру, с размаху припечатал свою тяжёлую ладонь к его плечу. – Нам сейчас нужно друга спасать. Так что, Гарри, никакие отговорки не принимаются – ты идёшь с нами!

- Один? – Поттер картинно выгнул бровь, надеясь, что хоть этот аргумент вразумит друзей. Но те, судя по всему, были так воодушевлены собственными, недавно начавшимися, отношениями, что по их счастливым лицам Гарри сразу понял: пощады не будет!

- Друг, ты чего?! – Рон громко хохотнул, свободно усаживаясь на подлокотник его кресла. – Ты же знаменитость! Да девчонки штабелями будут перед тобой сейчас укладываться! – Гермиона за его спиной коротко хмыкнула. – Ты только это…действительно, лучше сначала в душ сходи.

- Можно мне хотя бы поесть? – всё же сдался Гарри, тяжело поднимаясь с кресла и поглаживая урчащий живот. – Я готов проглотить целого соплохвоста!

- Так и быть, – деловито вздохнула Грейнджер. – Я схожу на кухню за едой, если ты, наконец, объяснишь нам: почему сбежал с Зельеварения и где вообще пропадал весь день?

- Ладно, ладно… – Поттер поднял вверх обе ладони, обречённо вздыхая, и шагнул ближе к друзьям, чтобы их никто не услышал. – Мы с Дамблдором уничтожили крестраж.

- Серьёзно?! – распахнул глаза Уизли.

- Здорово! Вот это да! – счастливо воскликнула Гермиона.

- Только подробности потом, – вновь умоляюще попросил Гарри. – Ну, а теперь-то я заслужил еду?

- Ещё как, – заулыбалась Грейнджер и, шурша складками платья, направилась к выходу.

Вопросы на сегодня были исчерпаны. С десяток вкуснейших сэндвичей уничтожены совместными усилиями парней. А спустя каких-то двадцать минут, в основном стараниями подобревшей Гермионы, Гарри был приведён в чувства и заблестел, как новёхонький отшлифованный галеон. И вскоре вся «Золотая троица» уже дружно спускалась по движущимся лестницам на празднование Хэллоуина. Большой зал встретил их сотнями, паривших в воздухе, тыкв, которые светились зажжёнными внутри свечами. А под ясным вечерним небом зачарованного потолка носились стайки летучих мышей и змеились молниями ярко-оранжевые транспаранты. Они подоспели как раз к началу поздравительной речи Дамблдора и сели за один из круглых столов, расставленных по периметру зала, в центре которого оставалось ещё достаточно места для предстоящих танцев. Все зааплодировали, когда директор закончил и сел на свой стул, а на празднично украшенных столах появились лёгкие закуски и графины с напитками. Старшим курсам даже досталось сливочное пиво. Чему Поттер был несказанно рад. Он незамедлительно налил себе полный бокал и, сделав первый жадный глоток, заулыбался. Волнения сегодняшнего долгого дня постепенно растворялись в атмосфере всеобщего праздника, и ему даже стало казаться, что, возможно, это было не такой уж и плохой идеей – пойти на этот бал? Отсутствие партнёрши его как раз таки не огорчало, а многозначительные и слегка укоризненные взгляды Джинни, сидевшей рядом с каким-то парнем из Когтеврана, он попросту старался не замечать. Рядом Рон с Гермионой тихо хихикали, о чём-то перешёптываясь, а сливочное пиво, разбавляя скопившуюся усталость, приятно расслабляло мышцы и дурманило голову, создавая призрачную иллюзию, что «жизнь-то налаживается». На небольшую, сооружённую специально для этого вечера, сцену вышли музыканты группы «The Weird Sisters»*, и по Большому залу разлились первые оживлённые аккорды их последнего хита. Танцпол мгновенно наводнили ученики, сходу узнавшие мелодию, нашумевшей в магических кругах, песни, и, невпопад подпевая солисту, задрыгали телами в такт. Гарри ухмыльнулся, глядя на них, и почувствовал себя стариком, так как сам он, во-первых, до сих пор оставался абсолютно не сведущ в вопросах музыки в волшебном мире; а, во-вторых, не испытывал ни малейшего желания поддаваться на уговоры друзей составить им компанию на танцполе. Когда отгремели первые несколько, разрывающих барабанные перепонки, треков, Поттер уже «приговаривал» третий или четвертый бокал пива. С каждым глотком, власть лёгкого хмеля над его телом крепла, а по венам заструилась приятная нега. Объявили медленный танец, и Гарри ободряюще махнул рукой вслед раскрасневшимся – то ли от предыдущих ритмичных танцев, то ли от необходимости обнимать друг друга при всех – Рону и Гермионе. Как бы там ни было, ему было невдомёк: чего они оба так долго тянули? Блаженно перетекая взглядом от одного, кружившегося в водовороте медленного танца, лица к другому, и, скользя им по головам таких же не танцующих, как и он сам, Поттер неторопливо потягивал своё пиво и радовался полнейшей «тишине» в мыслях. Как вдруг в общей массе, за одним из соседних столиков, проявился яркий всполох, аккуратно зачесанных назад, платиновых волос, будто в водной глади, отражающих все оттенки, быстро сменяющих свои цвета, софитов. Гарри непроизвольно подобрался и стиснул в руке свой бокал. Вся из себя разодетая и разукрашенная множеством Косметических чар, Паркинсон пыталась что-то втолковать своему партнёру и обиженно поджимала губки, из-за того, что самого Малфоя, похоже, мало беспокоили её поверхностные переживания. Наблюдая за ним из слабо освещённой части зала, Гарри видел, как Драко старательно выискивал кого-то глазами в приглушённых лучах светомузыки… И когда их взгляды всё же встретились, всем телом ощутил – нашёл! Идеально очерченные губы Драко расплылись в дьявольски обольстительной и наглой улыбке, а глаза исподлобья хитро блеснули, сосредоточившись на, вальяжно развалившейся на стуле, фигуре Поттера. Со всем присущим ему достоинством и аристократической статью, Малфой поднялся со своего места и деликатно подал руку партнёрше, приглашая на танец. Ликованию на лице Паркинсон не было предела. Она залпом осушила свой бокал и, подхватив одной рукой слоёное облако тёмно-фиолетовых юбок, важно поплыла за Драко к краю танцпола. Будто зачарованный, Гарри зорко следил за их парой. Со скрытым удовольствием и толикой зависти отметил, как Драко с непревзойдённой, из-за своей естественности, грацией, которую раньше никогда так открыто не демонстрировал, легко и умело ведёт и кружит свою партнёршу в танце. И всё бы ничего… Но те горящие взгляды, которыми, при каждом развороте, одаривал его Малфой, прошивали Поттера насквозь! Запрокидывая назад голову и вжимаясь, перетянутой корсетом, грудью в партнёра, Панси неприлично громко хохотала, и её смех перебивал нежный мотив медленного танца, вынуждая остальных танцующих постоянно оглядываться на них. Но Малфою всё было мало. Не сводя глаз с Поттера, он прижимал к себе Паркинсон всё теснее и с каждым новым кругом всё жарче нашёптывал что-то ей на ушко. Искушал и издевался, наслаждаясь реакцией обоих. Взгляд Гарри приковался к тому, как длинные пальцы Малфоя опасно затеребили завязки корсета Паркинсон. И, через призму лёгкого хмеля, он пристально следил за, медленно двигающимися, мучительно и недосягаемо дразнящими, слишком вожделенными им, губами Драко, которыми тот практически касался чужой шеи. Смотрел, как его влажный язык быстро проходится по нижней губе, оставляя блестящий след. Чувствовал, куда целил слизеринский паршивец, метко стреляя туманным взглядом в самое сердце Гарри. Словно в замедленной съёмке, видел, как…руки подвыпившей Паркинсон сильнее обвили шею Малфоя, притягивая к своему лицу… А дальше…взор Поттера заволокло красной пульсирующей пеленой, и пол Большого зала опасно задрожал под ногами. Гарри тут же засомневался, что всему виной могли быть басы медленного танца, и, вспомнив наставления Дамблдора, порывисто отвернулся. Одним большим глотком осушив свой бокал, он со всего маху грохнул им о столешницу. Да так, что на ней подпрыгнули, жалобно звякнув, все столовые приборы и тарелки. Пары, кружившиеся на танцполе, скрыли Гарри от Малфоя всего на пару мгновений, но, когда, после очередного эффектного разворота, серые глаза вновь вернулись к заветному столику, Поттера там уже не было... Комментарий к Глава 10. «Бал» * «Ведуньи»

46
{"b":"631424","o":1}