Литмир - Электронная Библиотека

Руби сражалась со злокозненной мишурой целых пять минут – и всё-таки победила, разорвав врага в клочья. Грациозно выбравшись из кучи шуршащих серебристых кусочков, она опять принялась вылизываться, уделяя особое внимание своим бедным лапкам. Закончив своё утешительное умывание, она вновь повернулась к упрямой ёлке. Уши торчком, усы встопорщены, в глазах решимость. На этот раз всё будет всерьёз. Руби уже поняла, что её преднамеренно отвлекали всякими глупостями вроде серебряной мишуры и пушистых ветвей. У деревьев есть стволы, и именно ствол ей и нужен. По нему она заберётся наверх.

Коллекция добрых историй (сборник) - i_020.jpg

Однако у Руби уже появились сомнения. Ну, заберётся она наверх – и что дальше? Какой вообще смысл забираться на ёлку? Не лучше ли снова вздремнуть на диване? Руби тряхнула головой, гоня сомнения прочь. Она так долго мечтала забраться на эту ёлку. Ей не нужны никакие причины. Просто ей так захотелось. Кошачий каприз.

Уже было ясно, что это хитрая ёлка – значит, против неё надо действовать хитростью. Руби встала в охотничью позу, прижалась животом к ковру и ползком обогнула ёлку, чтобы подобраться к ней сзади. Руби знала, как надо охотиться. Правда, она ещё никого не поймала, но это не важно. Эту ёлку ждёт большая неожиданность. Руби взлетит на верхушку ещё до того, как упрямое дерево успеет понять, что произошло. Руби запрыгнула на горшок и быстро вскарабкалась вверх по стволу. Глазки как щёлочки, ушки прижаты. Иголки посыпались колючим дождём, но Руби не собиралась останавливаться на полпути.

Как ни странно, но всё получилось. Руби сама удивилась, хотя, разумеется, сделала вид, что она ни капельки не сомневалась в своей способности забраться на ёлку. Она вцепилась когтями в верхушку дерева, победно глядя на куколку-фею в блестящей юбке. Как здесь интересно! И сверху всё видно: диван, стол, кучу новых игрушек и книжек Молли и Эмили. Пол где-то внизу… почему-то совсем далеко внизу. Руби покрепче вцепилась в ствол. Но она всё равно дрожала. И ёлка тоже дрожала. Даже можно сказать – качалась. И пол был так далеко внизу! Только теперь Руби сообразила, что совсем не подумала о том, как будет спускаться вниз.

Может быть, просто отпустить ствол? Руби попробовала отцепиться, но когти не слушались – кажется, они решили, что это не самая лучшая мысль. А если слезть вниз по стволу? Носом вперёд? Руби наклонилась, чтобы посмотреть, как бы поудобнее развернуться. Верхушка опять закачалась – вместе с куколкой-феей и Руби.

Когда дерево перестало – почти перестало – раскачиваться, Руби сделала глубокий вдох. Может быть, и не нужно спускаться вниз прямо сейчас? Наверное, лучше побыть наверху. До тех пор, пока…

Ага! Из прихожей донёсся шум. Руби старательно изобразила беспечный вид, насколько это вообще возможно, когда висишь на верхушке рождественской ёлки, вцепившись в неё изо всех сил.

Коллекция добрых историй (сборник) - i_021.jpg

– Руби! – крикнула Молли. – Мы пришли! Хочешь есть? Ещё индейки? Руби, ты где?

– Мяуууу! – сердито отозвалась Руби. Конечно, она хочет есть, но сейчас она как бы немного занята. На верхушке дерева.

Молли заглянула в гостиную, тихо ахнула и убежала обратно в прихожую. Руби возмущённо зашипела ей вслед: «Ты куда?! Сними меня отсюда!»

Через пару секунд Молли вернулась вместе с папой.

– Я так и знал, – сказал он. – Надо было закрыть её в кухне. Интересно, давно она тут висит? Иди сюда, глупая ты кошатина. – Он поднял руку и схватил Руби поперёк живота. Это было довольно неуважительно, но Руби решила, что сейчас не время возмущаться. Тем более что Молли принялась суетиться вокруг неё, как положено гладить по голове и чесать за ушком. Руби закрыла глаза и замурлыкала от удовольствия. Через пару минут она открыла глаза и задумчиво уставилась через плечо Молли на занавески на окне. Почему-то она их раньше не замечала.

А ведь по ним наверняка здорово лазить…

Коллекция добрых историй (сборник) - i_022.jpg
Коллекция добрых историй (сборник) - i_023.jpg
Коллекция добрых историй (сборник) - i_024.jpg
Коллекция добрых историй (сборник) - i_025.jpg
Коллекция добрых историй (сборник) - i_026.jpg

Рождественский гость

Коллекция добрых историй (сборник) - i_027.jpg

– Люси! Люси!

Люси оторвалась от книжки. Она читала, забравшись с ногами в кресло и завернувшись в пушистый плед. Хотя кресло стояло у батареи, Люси всё равно мёрзла. Было холодно, даже в доме. Все говорили, что скоро пойдёт снег. Хорошо бы. А пока на улице только темно, холодно и уныло. И настроение совсем не рождественское.

Дверь распахнулась, и в гостиную влетел младший брат Люси. Он был почти круглым. Когда он сказал, что хочет пойти погулять во дворе, мама велела ему надеть шерстяной свитер, тёплую куртку и два шарфа.

– Что случилось? Снег пошёл? – спросила Люси с надеждой в голосе и обернулась к окну. Но небо серело всё так же уныло и снега не было и в помине.

– Нет. Я кое-что нашёл. Иди посмотри! – Сэм был так взволнован, что аж приплясывал на месте.

– На улицу? – Люси поёжилась. – Нет, спасибо.

– Ты должна посмотреть! – Сэм подошёл к Люси и вырвал книжку у неё из рук. – Пойдём скорее, а то он уйдёт! Ты потом пожалеешь, что его не увидела!

Коллекция добрых историй (сборник) - i_028.jpg

Люси нахмурилась:

– Кого не увидела? Что, снова паук? Ха-ха, очень смешно. – Люси ненавидела пауков. – Старая шутка.

Сэм покачал головой:

– Нет. Я даже думаю, что он ест пауков. Значит, тебе он понравится. Пойдём скорее!

– Кто мне понравится? Лягушонок? – с сомнением спросила Люси. Она не смогла так вот с ходу сообразить, кто ещё ест пауков. Может быть, птица…

– Да какой лягушонок! – Сэм тяжело вздохнул. – Ты как хочешь, а я иду в сад. Буду за ним наблюдать.

Он вышел из комнаты, громко топая ногами. Люси задумчиво посмотрела ему вслед. Брат и вправду был слишком взволнован…

Покачав головой, она пошла в кухню, надела тёплую куртку и сапоги и вышла на улицу через заднюю дверь, ведущую в сад. Руки сразу замёрзли. Не спасли даже перчатки.

Трава серебрилась под толстым слоем инея. На кране садовой колонки висела сосулька! Люси не понимала, зачем она вышла на улицу. Зачем встала с нагретого кресла у батареи.

– Ты пришла! Он здесь, Люси, смотри! – Сэм выглянул из крошечной деревянной пристройки к сараю. В этой пристройке хранились дрова для печки и стояла большая плетёная корзина, полная веточек и сухих листьев, которые шли на растопку.

– Кто там? – Люси остановилась на безопасном расстоянии. Она не любила ходить за дровами в пристройку. Там в поленнице прятались огромные пауки. Им было уютно и сухо, а Люси каждый раз обмирала от страха.

– Я не знаю. Какой-то зверёк! – Восторг в голосе Сэма вдруг сменился тревогой. – Но ему, похоже, плохо, Люси. Он как-то странно дрожит.

Забыв о пауках, Люси заглянула в пристройку. Сэм сидел на корточках рядом с поленницей, а у него под ногами лежал какой-то коричневый колючий шарик.

– Это ёжик! – Люси наклонилась, чтобы рассмотреть его получше. Бурая мордочка, чёрные блестящие глазки. Ёжик растерянно дёргал носом, как будто не понимал, где он и что происходит.

– А разве ему не надо спать? – спросила Люси. – Разве ежи не впадают в спячку?

Сэм озадаченно нахмурился. Он не знал, что такое спячка.

4
{"b":"631192","o":1}