Литмир - Электронная Библиотека

– Это невозможно. На время отсутствия директор Снейп возложил свои полномочия на меня, так что никто не способен появиться в школе и остаться незамеченным мной.

– Так вот как вы узнали о моем приходе, хотя я никого по пути не встречал, – Гарри понимающе кивнул, а сам принялся прикидывать, как поступить дальше. – Где же Снейп?

– Не имею представления. Это на него не похоже, – МакГонагалл казалась озадаченной непривычным поведением своего начальника. – Как бы там ни было, Северус всегда был пунктуален и ответственно относился к собственным обязанностям, – Минерва ценила в коллегах профессионализм.

– Вы правы. Давайте заглянем в его кабинет, – предложил Гарри. – А вдруг мы там сумеем что-то выяснить?

Сказано – сделано, только вот даже тщательный осмотр рабочего места Снейпа ни к чему не привел, так же, как и расспросы портретов – все в один голос твердили, что директора нет уже две недели и никаких распоряжений он им не оставлял.

– Мне это не нравится, – Поттер уставился на МакГонагалл, надеясь на ее поддержку или хотя бы подсказку: следует ли что-нибудь предпринять или лучше просто подождать.

– Не хотелось бы лезть в дела Северуса, но если он не появится до вечера, то я обращусь в Отдел образования – пускай они разбираются, где его носит.

– Точно. Можно поговорить с Тикнессом, – пробормотал Гарри, которого заявление МакГонагалл натолкнуло на здравую мысль.

– С министром? Но… Мистер Поттер, вы не думаете, что таким образом сослужите Северусу дурную службу? Стоит ли рассказывать о его манкировании своими обязанностями сразу самому мистеру Тикнессу? Полагаю, поставить в известность Отдел образования будет вполне достаточно, – Поттеру показалось, что МакГонагалл чего-то недоговаривает, словно для ее слов имелась и другая причина, а не только забота о возможных неприятностях Снейпа из-за его отсутствия на рабочем месте.

– Я не жаловаться собираюсь министру, а попросить его содействия для выяснения, куда делся Северус, – когда имя уже прозвучало, Гарри сообразил, что это может рассердить МакГонагалл, считавшую подобное недопустимым фамильярничанием студента с директором, но тут же вспомнил, что он уже не учится в Хогвартсе.

– Вы так запросто пойдете с этим вопросом к мистеру Тикнессу? – в тоне явно послышались легкая зависть и неодобрение одновременно.

– Мне некогда бегать по разным Отделам. Я чувствую – что-то стряслось, – тревога Гарри за считанные минуты увеличилась настолько, что грозила перерасти в панику. Он кинулся к камину. – Передайте, пожалуйста, директору, если он появится в школе, что я отправился к министру, – затем, не дожидаясь реакции на свою просьбу, Гарри переступил каминную решетку, бросил под ноги летучий порох и нервно произнес: – Кабинет министра магии, – последним, на что он обратил внимание перед перемещением, были глаза профессора МакГонагалл, выпученные в удивлении и негодовании таким разрушением привычных стереотипов.

***

Пий Тикнесс едва не подпрыгнул на месте от неожиданности, когда камин полыхнул зеленью магического пламени и в его кабинет вошел Поттер. Не то чтобы он опасался нападения, но обычно никто не приходил к нему каминной сетью без предупреждения, так что его настороженность была вполне оправдана.

– Простите, министр, за вторжение, но у меня чрезвычайно срочный вопрос.

– Я слушаю вас, мистер Поттер, – Тикнесс воздержался от замечаний и махнул рукой в сторону стула, предлагая присесть. Он закрыл блокнот, в котором составлял список первоочередных проблем, ожидавших своего решения.

– Директор Снейп до сих пор не вернулся с симпозиума зельеваров, – выпалил Гарри, а заметив, что его сообщение не произвело на министра никакого впечатления, он в двух словах ввел его в курс дела.

– Не понимаю, почему вы рассказываете об этом мне. Мистер Поттер, а вы не считаете, что профессор Снейп может отсутствовать в Хогвартсе по личным мотивам? – Пий действительно не видел причин для беспокойства.

– Он не мог не прийти на работу, заранее не предупредив об этом. Он весьма щепетилен в этом. А раз профессор МакГонагалл не получала от него никаких сведений, то напрашивается единственный вывод – с ним что-то произошло, – Гарри натужно сглотнул, подавляя готовую прорваться истерику. – Вы же не думаете, будто я настолько глупый, что прибежал бы к вам, не имея оснований для тревоги?

– Ладно, – Пий постучал пальцами по столу, быстро прикидывая в уме, кто способен помочь прояснить ситуацию. Затем он вызвал секретаря. – Пожалуйста, немедленно пригласите ко мне начальника Отдела международного магического сотрудничества, предупредите его, что необходима информация по симпозиуму зельеваров – пусть захватит того, кто занимался этим вопросом. И передайте мистеру Шеклболту – я срочно жду его визита. Попробуем что-нибудь узнать, – сказал Тикнесс Поттеру, когда секретарь отправился выполнять его распоряжение. – Но мне кажется, что вы зря волнуетесь. Что может случиться? Снейп – герой магической Британии и директор Хогвартса. Он слишком известная личность, чтобы кто-то осмелился ему навредить.

– Вот именно – слишком известная личность. Насколько я знаю, далеко не всех Пожирателей удалось поймать. Я уже не говорю о тех, кто придерживался идей Темного Лорда, но не афишировал этого, – Гарри с каждой минутой все больше убеждался, что не зря затеял розыски. Предчувствие беды заставляло холодеть руки и сбивало дыхание.

Спустя полчаса в кабинете министра собралось экстренное совещание.

– Мистер Снейп присутствовал на закрытии симпозиума, – служащий Отдела международного магического сотрудничества, отвечавший за проведение этого мероприятия, в доказательство своих слов предоставил колдофото в воскресном номере «Ежедневного Пророка». – Вот, – он ткнул пальцем, указывая на изображение чем-то недовольного Снейпа в окружении коллег по работе с зельями. – Я лично видел его и на фуршете. Правда, по-моему, он ушел, не дождавшись его окончания. Но, если честно, он не единственный так поступил. Еще несколько участников симпозиума решили отбыть домой пораньше. Я могу подготовить приблизительный список. Сами понимаете, что за всеми я не в силах уследить. Было много иностранных гостей. Однако я не заметил ничего необычного, чтобы беспокоиться о судьбе мистера Снейпа.

– Директор Снейп, – Поттер сделал ударение на должности, – так и не вернулся в Хогвартс после симпозиума. Пренебрежение обязанностями – не в его стиле.

– Гарри, а ты не пробовал послать патронус? – вклинился в обсуждение вопроса Шеклболт, появившийся у министра одновременно с руководителем Отдела международного магического сотрудничества.

– Мне неловко признаваться, но я забыл о такой возможности. Это хорошая идея. Кингсли… – Гарри взглядом попросил Шеклболта попытаться связаться с Северусом.

Вскоре призрачная рысь отправилась на поиски Снейпа с сообщением, что его уже ищут по всей Британии. Ждали почти час, но ответ так и не пришел.

– Я согласен с мистером Поттером, нужно срочно разворачивать официальные поиски – директор Снейп никогда не проигнорировал бы такое послание, – обеспокоенно обратился Кингсли к Тикнессу.

К полудню Поттер вместе с Шеклболтом и оперативной группой авроров прибыли в Портсмут. Помещения, в которых проводился симпозиум, уже давно чисто прибрали, так что обнаружить какие-либо подозрительные следы было практически нереально. Пока авроры опрашивали персонал гостиницы и магического научного комплекса для конференций, Гарри в ожидании новостей нервно метался по холлу, стараясь придумать способ, как отыскать Северуса. Он пару раз чуть не наткнулся на растение с плотными овальными листьями, растущее в кадке возле транспортного камина.

– Не волнуйся, мы найдем его, – Кингсли удивлялся, почему Поттер переживает так, словно пропал его близкий родственник, но и сам оставаться абсолютно равнодушным тоже был не в состоянии.

– А можно узнать, куда отсюда перемещались камином? – Гарри еле заметно склонил голову, показывая, что услышал слова Шеклболта.

201
{"b":"630946","o":1}