Литмир - Электронная Библиотека

Когда движение прекратилось, Декарус упал на покрытый густым мхом пол.

Стоял непроглядный мрак, пол плавно переходил в стену, и Декарус никак не мог сообразить, почему он находится в подземном тоннеле. Он вызвал огонёк. Голова закружилась, и успевший присесть элементалист снова свернулся на полу.

Наконец он вспомнил серую горгулью и понял, что это дело её когтистых рук. Огонёк дрогнул, но Декарус удержал его от угасания. Надо было выбираться. Куда-нибудь.

На него с любопытством смотрела ящерица. Очень большая ящерица.

Декарус не стал дожидаться какой-либо реакции от ящера, а швырнул ему в морду огненный шар. Ящерица развернулась и исчезла в одном из зевов пещер. Декарус, увидев вытекающий из одной из них светящийся ручеёк, пошёл туда.

Стекая по стенам, светящееся вещество оставляло после себя переливающиеся всеми цветами радуги следы. Декарус, несмотря на жажду, даже не думал о том, чтобы попробовать странную жидкость, но желал узнать, откуда она берётся. Тоннель постепенно поднимался вверх, и Лироне подозревал, что рано или поздно выйдет на поверхность. Правда, существовала возможность того, что выход завален. Но рину повезло, и он благополучно выбрался, отделавшись лишь тем, что весь сиял от накапавшей на него жидкости.

Перед ним раскинулась уже знакомая покрытая серым мхом равнина. На этот раз воздух был чист, погони не было. Но то, что Декарус увидел на горизонте, заставило элементалиста восхититься, удивиться и ужаснуться.

На темном небе сиял Неотон.

***

— Декарус, лови! — крикнула Терали, кидая шокированную подобным обращением перламутровую рыбу.

Балансирующий на краю огромного аквариума элементалист сумел поймать её, но та, оказавшись чересчур скользкой и неожиданно сильной, в следующую секунду самостоятельно нырнула в прозрачную воду.

— Вы говорили, что на минуту! — крикнула, вбегая в подсвеченный синим зал, Лонсия, помахивая пустым красным ведёрком. — Там всё соберут, а нам ничего не останется!

— Идём-идём! — поднял руки Декарус и выбежал следом за дочерью.

Терали грустно улыбнулась, надеясь, что однажды её муж всё же согласится принять дар.

***

Лесная зелень искрилась от росы в свете утреннего солнца.

— Мама, гляди! — воскликнула Лонери. — Там Кэллия!

Стоящая в тени старого дерева девушка в платье под цвет листвы и такими же волосами, украшенными венком из полевых цветов, помахала им. В другой руке она держала корзинку с лесными ягодами.

Лонери и Лонсия переглянулись и побежали к нимфе. Они были рады видеть её в добром здравии.

— Мы ведь за грибами идём, — в шутку проворчал Декарус, глядя на дочерей.

Месяц назад случилось слишком много странных вещей.

24
{"b":"630827","o":1}