Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Ну, уж раз ты столько знаешь, — принимая шутливый тон незнакомца, сказал Ринальдо, — было бы несправедливым не сказать тебе остального. Могу шепнуть тебе на ушко, — добавил он, понижая голос почти до шепота и делая шаг вперед, — вот это!

С этими словами он что было сил ударил незнакомца в подбородок, благо тот невольно выставил его вперед, стараясь хорошенько расслышать то, что собирался шепнуть ему юноша. Удар получился таким метким и неожиданным, что незнакомец, не пикнув, как сноп, рухнул навзничь, глухо ударившись затылком о каменные плиты пола. Не теряя ни секунды, Ринальдо перешагнул через него, рывком отодвинул засов, толкнул дверь и ступил на улицу.

— Панцано! — отчаянно крикнул он, видя, что рыцарь уже поставил ногу в стремя, собираясь сесть в седло. — Панцано!

В этот момент две пары дюжих рук рванули его назад. Он уцепился за дверь, но те двое, что стояли в проходе, оказались сильнее. Его снова втащили в дом, захлопнули дверь и поволокли внутрь прохода. «Только бы засов не задвинули», — подумал юноша. В ту же минуту, будто подслушав его мысли, бандиты остановились.

— Подержи его, — прохрипел один из них, — надо дверь запереть.

— Давай, — отозвался другой бандит.

Он навалился на Ринальдо сзади, заломил ему руки за спину и стиснул, словно в тисках. Сопротивляться было бесполезно. Да юноша и не думал сопротивляться. Напротив, он расслабил все мускулы и постарался как можно тверже встать на ноги. Тот, что держал его сзади, тотчас почувствовал эту перемену.

— Ну, ну, смотри у меня! — проворчал он.

Его товарищ, уже собиравшийся отойти, быстро повернулся и спросил:

— Что тут еще?

Он остановился прямо против Ринальдо, окидывая его подозрительным взглядом, и в ту же секунду в голове юноши возник дерзкий план. Прицелившись, он почти без замаха ударил бандита ногой в живот. Удача сопутствовала ему и на этот раз: удар оказался точным. Бандит со стоном согнулся в три погибели и плюхнулся на мнимого врача, все еще лежащего без чувств поперек прохода. Не теряя ни секунды, юноша наклонился вперед, заставил сделать то же самое и человека, державшего его сзади, затем резко выпрямился и с силой ударил затылком его в лицо. Бандит хрюкнул и грязно выругался. Тиски немного ослабли. Воспользовавшись этим, Ринальдо рванулся вперед и оказался на свободе. Оставалось только перепрыгнуть через лежащее на полу тело, но он не успел сделать и шага. Что-то горячее, словно раскаленная игла, впилось ему в бок. Все поплыло у него перед глазами, и он упал на колени. В этот миг дверь распахнулась, и на пороге, заслонив свет, возникла фигура мессера Панцано с обнаженной шпагой в руке. Окинув быстрым взглядом поле сражения, рыцарь тотчас понял, что здесь произошло. Жизнь, которую он вел последние годы, жизнь, полная неожиданностей и смертельных опасностей, приучила его действовать быстро и решительно, однако она научила его также не пренебрегать осторожностью. Поэтому он не оставил без внимания быстрое движение, которое сделал человек, сидевший у него на пути, и тотчас заметил длинный нож, тускло блеснувший в руке другого бандита. Он знал, с какой ловкостью и силой умеют эти люди бросать свое «перышко». Будь он в доспехах, ему бы, конечно, и в голову не пришло обращать внимание на такую безделицу. Сейчас же самая длинная шпага не могла защитить его от этого плебейского оружия. Надо было действовать молниеносно, тем более что бандит, сидевший на корточках к нему спиной, начал медленно подниматься.

Одним прыжком рыцарь оказался возле него. Мелькнула шпага, раздался крик боли, звонко звякнул о камень отлетевший в сторону кинжал. Но прежде чем прозвучал этот короткий металлический стук железа о камень, рыцарь вдруг ощутил опасность. Он не видел, чтобы другой бандит, стоявший в нескольких шагах от него, сделал какой-нибудь угрожающий жест или хотя бы шевельнулся (к слову сказать, редко кому удавалось уловить то еле заметное движение кистью, которое делают итальянские разбойники, пуская с огромной силой свой отточенный, как бритва, нож), но какое-то особое чутье подсказало ему, что страшный миг близок. Он не думал о том, как защититься от смертельного удара, все произошло так быстро, что у него просто не было времени подумать. Едва его шпага коснулась противника, как сила более властная и более быстрая, чем мысль, заставила его присесть за спину раненого бандита, не выпуская шпаги, схватив его под мышки и, прикрывшись его телом, как щитом, тотчас снова встать на ноги почти на том самом месте, где он только что находился. Нужно было обладать поистине сверхъестественным хладнокровием, чтобы заметить этот маневр и удержать руку, уже нацеленную на бросок. Бандиту это оказалось не под силу — слишком велико у него было желание поскорее разделаться с новым, невесть откуда взявшимся противником. Рыцарь не видел, как мелькнул в воздухе стальной клинок, он только почувствовал, как дернулся у него в руках раненый бандит, и услышал душераздирающий вопль. Отбросив в сторону разом обмякшее тело, мессер Панцано бросился на второго бандита. Тот уже понял свой промах и, выхватив из-за пояса тонкий стилет, прыгнул навстречу врагу, но наткнулся на шпагу рыцаря и, захрипев, повалился на пол.

— Собака! — пробормотал мессер Панцано. Он вырвал шпагу из тела противника, обтер ее концом его плаща и наклонился к Ринальдо.

Юноша лежал ничком, как-то странно подогнув колени, и не шевелился. На правом боку у него расползалось большое кровавое пятно.

— Казуккьо! — крикнул рыцарь.

Показавшийся в этот момент оруженосец со всех ног бросился к своему господину.

— Боже милостивый! — воскликнул он, увидев валявшиеся вокруг трупы. — Опять мы влипли в историю…

— Перестань болтать, — оборвал его рыцарь. — Лучше помоги мне. Его надо вынести отсюда, и как можно скорее. Сейчас сюда набежит целая свора этих негодяев.

Неожиданно Ринальдо пошевелился, открыл глаза и попытался подняться.

— Слава богу, очнулся! — с радостью проговорил оруженосец.

— Сер Ринальдо, вы в силах встать? — спросил рыцарь.

— О, мессер Панцано! — со слабой улыбкой пробормотал юноша. — Вы все-таки успели. Теперь я ваш должник, вы спасли мне жизнь.

— Чепуха! — нетерпеливо отозвался рыцарь. — Вы можете встать? Если нет, мы вас понесем.

— Кажется, могу, — ответил Ринальдо.

С помощью рыцаря и его оруженосца, поддерживавших его с двух сторон, юноша встал на ноги и довольно твердыми шагами вышел на площадь.

— Сумеете ли вы удержаться в седле? — с беспокойством спросил Панцано, взглянув на бледное, без кровинки лицо юноши.

— Попробую, — ответил тот.

С помощью Казуккьо он кое-как вскарабкался на его лошадь и, поддерживаемый, как прежде, с одной стороны рыцарем, с другой — его оруженосцем, медленно двинулся по направлению к Бадии.

Никто на площади не обратил внимания на них, так как все взоры были обращены к окну во дворце подеста, в котором появился сам Сальвестро Медичи. Картинно взмахивая рукой, он что-то кричал толпившимся внизу пополанам, когда, нечаянно взглянув на противоположную сторону площади, увидел Ринальдо.

Если бы юноша просто стоял на площади и кричал вместе со всеми, это было бы понятно и естественно. Но в тот момент, когда Сальвестро его увидел, он не стоял на площади, а выходил из дверей дома, буквально на днях купленного за бесценок, а правильнее сказать — отнятого всемогущим главой партии Лапо ди Кастильонкьо у богатого пополана Симоне ди Риньери Перуцци, к тому же выходил не один, а вместе с этим проклятым рыцарем, которого после своего неудачного покушения Сальвестро ненавидел и боялся даже больше, чем Кастильонкьо.

Оканчивая свое короткое, заранее составленное слово к народу, Сальвестро, прищурившись, наблюдал, как Ринальдо, даже не взглянув в его сторону, сел на лошадь и в сопровождении рыцаря направился к Бадии. Дождавшись, когда толпа, кипевшая внизу, подхватив его последние слова, восторженно заорала: «Да здравствуют цехи! Да здравствует народ и свобода!», он обернулся к человеку, стоявшему у него за спиной, и стал что-то быстро говорить ему, несколько раз кивнув через плечо в сторону Бадии. Когда же, изобразив на лице улыбку, он снова повернулся к народу, ни Ринальдо, ни рыцаря нигде не было видно. Они исчезли, словно сам дьявол унес их с площади.

21
{"b":"630511","o":1}