Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Ее подруга достала учетную книжку, а девочка-прислужница тут же подала чернила и кисть. Цзы Нун принялась писать на одной стороне листа, не забывая подкалывать товарку:

— Надо же, столько денег на ветер! Всё нажитое непосильным трудом за долгие годы… А ведь у тебя гораздо больше возможностей заработать, чем у всех нас — да хоть всякие ценные снадобья продавать. Чтобы заплатить какие-то жалкие двести монет, пришлось по уши влезть в долги? Кому сказать — не поверят! Еще неизвестно, куда там твои денежки уплыли…

Не успела она договорить, как раздался зловещий ледяной голос:

— Вот-вот, мне тоже очень любопытно, куда это уплыли целых двести серебряных монет! Цзы Лю, Цзы Нун, из того, что вы тут наговорили, ни головы ни хвоста не разберешь, так что объясните-ка всё еще раз, и по порядку.

Как только девушки услышали эти слова, у обеих от страха душа ушла в пятки. Они разом обернулись и увидели застывшее, как водная гладь, лицо императрицы, а вслед за лицом из-за скальной горки появился и сам Су И.

44.

Хотя Су И был способен на слепую, не допускающую сомнений преданность, он, тем не менее, всегда отличался острым, живым умом. Из разговора Цзы Нун и Цзы Лю он понял почти всё, что произошло, за исключением мелких подробностей. Но как могли его близкие люди вступить в сговор с Ваньянь Сюем и разыграть целый спектакль? Как могли они обвести его, Су И, вокруг пальца и обманом добиться согласия на брак? Это просто в голове не укладывалось!

Обе девушки приросли к полу, ни живы ни мертвы от страха, не зная, куда бежать и как спасать положение. Они даже глаза на Су И не смели поднять, только запинаясь бормотали два слова:

— Молодой господин… Молодой господин…

Су И смерил их ледяным взглядом, резко развернулся и с усмешкой заявил:

— Хорошо. Если вы не желаете ничего рассказывать, я пойду и спрошу Ваньянь Сюя. Тот наверняка удовлетворит мое любопытство в полной мере.

Он уже собирался сделать шаг, когда две стремительные тени скользнули вперед — и вот уже Цзы Нун и Цзы Лю стоят на коленях и, вцепившись в полы его одеяния, слезно умоляют:

— Молодой господин, пощадите! Если государь узнает, что мы разболтали тайну, не сносить нам головы! Просим молодого господина, ради нашей дружбы не губите нас!

Увидев, как девушки в отчаянии заливаются слезами, Су И смягчился и замер на месте.

— Если хотите, чтобы я оказал вам снисхождение, — ответил он, — тогда прямо сейчас излагайте всё, что знаете, не упуская ни единой мелочи. В этом случае, будьте уверены, я не стану допытываться правды у Ваньянь Сюя. Если же надумаете хоть что-нибудь утаить, я тотчас забуду про нашу дружбу.

Он помог девушкам подняться и заметил, как они многозначительно переглянулись. Затем Цзы Нун осторожно сказала:

— Раз молодой господин обещал, ваши покорные служанки не посмеют водить вас за нос. Прошу, молодой господин, присядьте и выслушайте наш рассказ.

Все трое бок о бок вошли в беседку и расселись по скамейкам. Девушки снова обменялись быстрыми взглядами, словно ища друг у друга поддержки. Потом Цзы Нун заговорила:

— Ну, раз уж так вышло, ничего не остается, как всё объяснить. Мы только умоляем молодого господина: ни слова его величеству! Вот как всё было: в ту ночь, когда вы взяли меч и попытались покончить с собой, государь разгневался не на шутку. Он вернулся в свой кабинет, вызвал министра по делам правосудия Хэ Цзяня и повелел ему отыскать и взять под стражу всех ваших бывших соседей и старых друзей, чтобы использовать их как заложников и вырвать у вас согласие стать императрицей. Кто мог тогда предвидеть, что уже через три дня, к тому времени как все эти люди окажутся за решеткой, гнев императора заметно поостынет? Среди узников государь увидел пожилых людей, маленьких детей и даже женщин в тягости. Хотя все они отлично годились для его цели, он преисполнился жалости и понял, что просто не сможет поднять на них руку. Конечно, государь был уверен, что вы пойдете на всё, чтобы не допустить гибели своих близких, однако он понимал, что эти слабые люди могут сами не выдержать пытки страхом. Если бы хоть одна жизнь случайно пострадала, он никогда бы не нашел оправдания в ваших глазах. Мало того: это означало бы попрание всех законов, Небесных и земных. Тогда его величество велел выпустить заложников из тюрьмы и временно разместить в одном из малых павильонов дворца. Там он и посвятил их в свой новый план. Он призвал этих людей прислушаться к здравому смыслу и заверил, что, как только вы займете место императрицы, Цзинь Ляо и Великая Ци станут одной семьей, и люди Цзинь Ляо никогда не посмеют безнаказанно угнетать и притеснять местных жителей. Услышав эти слова, заложники немного воспрянули духом, но всё же никак не решались пойти на такой жестокий обман. Тогда государь заговорил снова. Он сказал, что добьется вашего согласия любой ценой, и, если они не сыграют свои роли добровольно, придется им стать заложниками на деле, а в этом случае последствия могут быть самыми трагическими. Люди всё еще колебались, но тут вперед вышла та самая женщина с ребенком под сердцем, ваша подруга детства. Ни с кем не советуясь, она уверенно заявила, что принимает предложение императора. Государь несказанно обрадовался и пообещал, что, как только вы дадите согласие стать императрицей, каждый из заложников получит по десять серебряных монет, и даже если вы вопреки ожиданиям окажетесь человеком с каменным сердцем, их никто и пальцем не тронет. Теперь эти люди отбросили все сомнения: при прежнем императоре столько серебра они могли заработать за два или три года, так что все остались довольны щедростью его величества. Ну а дальше… дальше молодой господин и сам всё знает. Спектакль императорского театра вышел весьма убедительным, вот вы и купились!

— Вряд ли дело только в этом, — возразила Цзы Лю. — Молодой господин голодал несколько дней, а голод и слабость затуманивают разум, подтачивают волю, сеют в душе смятение. Даже если бы актеры не сыграли так убедительно, где уж вы могли распознать подвох. Однако у заложников не было злого умысла обмануть молодого господина, им просто не оставили выбора. По собственной воле или же нет — они в любом случае стали бы участниками представления, но если бы не согласились на условия его величества, кому-то из них, возможно, пришлось бы расстаться с жизнью. Не вините их, молодой господин, не считайте подлыми лжецами, не думайте, что они предали вашу дружбу и доверие. Окажись я на их месте, я поступила бы точно так же.

Девушки замолчали и теперь украдкой косились на Су И, пытаясь разгадать, какие чувства таятся за маской холодной невозмутимости, и не находя ни малейшей зацепки. Обе изнывали от мучительного страха, гадая, чего теперь ожидать. Наконец Су И облегченно вздохнул и тихо сказал, словно обращаясь к самому себе:

— Вот, значит, как… А я ведь знал, что он не настолько жесток.

Две служанки неуверенно переглянулись, на их лицах отразилось изумление. Услышав о том, как император и собственные друзья обвели его вокруг пальца, Су И не затаил в душе ненависть и обиду. Напротив, лицо его просветлело.

— Похоже, Ваньянь Сюй руководствовался благими намерениями, — сказал он. — Но почему же он впоследствии не открыл мне правду? Только что я хотел пойти и потребовать объяснений, но вы обе до смерти перепугались. А я ведь прежде считал, что он совсем потерял совесть, превратился в кровожадное чудовище. Если бы Ваньянь Сюй сам всё рассказал, разве не посмотрел бы я на него совершенно другими глазами?

— Государь подумывал об этом, — ответила Цзы Нун. — Но решил, что вы ему не поверите, а, напротив, только возненавидите еще сильнее, да к тому же начнете в нем сомневаться. Он сказал, пусть уж лучше вы считаете его холодным и бессердечным, чем лживым и двуличным. Поэтому его величество и нам запретил рот раскрывать — чтобы вы часом не подумали, будто это он нас подослал замолвить за него словечко. Кроме того, хотя ваши друзья и близкие были вынуждены так поступить, они всё же взяли деньги за свой обман. Государь опасался, что вы примете это слишком близко к сердцу и не посмотрите на их безвыходное положение. Император боялся, что невольное предательство слишком глубоко ранит вашу душу. По этим двум причинам он велел нам держать язык за зубами, ведь и у стен есть уши. А в итоге молодой господин всё узнал… Припадаем к стопам молодого господина! Сжальтесь над нами, сделайте вид, что по-прежнему пребываете в блаженном неведении! Иначе его величество так разгневается, что на земле даже могилы нашей не найдут.

41
{"b":"630092","o":1}